Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betrokken regering behoren " (Nederlands → Frans) :

De uitvoering door de regeringen kan uiteraard uitsluitend betrekking hebben op de uitvoering van de bepalingen van het gezamenlijk decreet die tot de bevoegdheidssfeer van de betrokken regering behoren.

La mise en œuvre par les Gouvernements ne peut bien entendu porter exclusivement sur l'exécution des dispositions du décret conjoint qui relèvent de la sphère de compétence du gouvernement concerné.


Zo moet in de eerste plaats worden verduidelijkt dat de uitvoering door de regeringen, « elk voor zich », uitsluitend betrekking heeft op de uitvoering van de bepalingen van het gezamenlijk decreet of gezamenlijk decreet en ordonnantie die tot de bevoegdheidssfeer van de betrokken Regering behoren.

Ainsi, on précisera tout d'abord que la mise en œuvre par les Gouvernements, « chacun en ce qui le concerne », porte exclusivement sur l'exécution des dispositions du décret conjoint ou du décret et ordonnance conjoints qui relèvent de la sphère de compétence du gouvernement concerné.


Vóór de wijziging ervan bij artikel 2 van het decreet van 18 december 2014 « houdende diverse bepalingen inzake leerplichtonderwijs, hoger onderwijs en jeugdbescherming » bepaalde artikel 160, eerste lid, van het decreet van 7 november 2013 : « Vanaf de goedkeuring door de Regering van de statuten van de academische polen waartoe de betrokken universiteiten behoren, wordt de universitaire academie die ze verenigt, ontbonden.

Avant sa modification par l'article 2 du décret du 18 décembre 2014 « portant dispositions diverses en matière d'enseignement obligatoire, d'enseignement supérieur et de protection de la jeunesse », l'article 160, alinéa 1, du décret du 7 novembre 2013 disposait : « Dès l'approbation par le Gouvernement des statuts des Pôles académiques auxquels les universités concernées appartiennent, l'Académie universitaire qui les rassemble est dissoute.


21. spreekt zijn grote bezorgdheid uit over de verslechterende toestand van de mensenrechten – waaronder het recht op vrijheid van meningsuiting, vereniging en vergadering en de rechten van lhbti's – en de rechtsstaat in Rusland en op de Krim na de illegale inlijving daarvan, voor ogen houdend dat de ontwikkeling van een echt en onafhankelijk maatschappelijk middenveld een verrijking van de samenleving vormt; veroordeelt met klem het aanhoudende hardhandige optreden van de regering tegen andersdenkenden, middels het optreden tegen onafhankelijke ngo's via de zogenoemde "wet buitenlandse agenten", en de aanhoudende en veelvormige onderdr ...[+++]

21. compte tenu de l'enrichissement de la société que représente le développement d'une société civile véritable et indépendante, exprime sa vive inquiétude devant la détérioration de la situation des droits de l'homme, notamment la liberté d'expression, d'association et de réunion et les droits des personnes LGBTI, ainsi que l'état de droit en Russie et en Crimée, à la suite de l'annexion illégale de celle-ci; condamne fermement la poursuite de la répression exercée par le gouvernement sur les dissidents, visant les ONG indépendantes par l'intermédiaire de la "loi sur les agents étrangers", et la répression persistante et multiforme des militants, opposants politiques et détracteurs du régime; attire en particulier l'attention sur les as ...[+++]


19. spreekt zijn grote bezorgdheid uit over de verslechterende toestand van de mensenrechten – waaronder het recht op vrijheid van meningsuiting, vereniging en vergadering en de rechten van lhbti's – en de rechtsstaat in Rusland en op de Krim na de illegale inlijving daarvan, voor ogen houdend dat de ontwikkeling van een echt en onafhankelijk maatschappelijk middenveld een verrijking van de samenleving vormt; veroordeelt met klem het aanhoudende hardhandige optreden van de regering tegen andersdenkenden, middels het optreden tegen onafhankelijke ngo's via de zogenoemde "wet buitenlandse agenten", en de aanhoudende en veelvormige onderdr ...[+++]

19. compte tenu de l'enrichissement de la société que représente le développement d'une société civile véritable et indépendante, exprime sa vive inquiétude devant la détérioration de la situation des droits de l'homme, notamment la liberté d'expression, d'association et de réunion et les droits des personnes LGBTI, ainsi que l'état de droit en Russie et en Crimée, à la suite de l'annexion illégale de celle-ci; condamne fermement la poursuite de la répression exercée par le gouvernement sur les dissidents, visant les ONG indépendantes par l'intermédiaire de la "loi sur les agents étrangers", et la répression persistante et multiforme des militants, opposants politiques et détracteurs du régime; attire en particulier l'attention sur les as ...[+++]


Bepalend voor de bevoegdheid is de « overheid die de documenten onder zich heeft », dan wel de « gronden voor de uitzonderingen » die de betrokken wetgevende vergadering in acht wil nemen en die tot zijn materiële bevoegdheid behoren. ln casu betekent dit dat de houder van het advies -de desbetreffende regering of minister -slechts kan weigeren het advies openbaar te maken, op één van de uitdrukkelijk in de wet, het decreet of ordo ...[+++]

L'élément déterminant pour la compétence est « l'autorité détentrice des documents », ou les « causes d'exceptions » dont l'assemblée législative concernée souhaite tenir compte et qui relèvent de sa compétence matérielle. En l'espèce, cela signifie que le détenteur de l'avis — le gouvernement ou le ministre concerné — ne peut refuser de le publier qu'à une des exceptions énumérées explicitement dans la loi, le décret ou l'ordonnance en ce qui concerne la publicité de l'administration.


Bepalend voor de bevoegdheid is de « overheid die de documenten onder zich heeft », dan wel de « gronden voor de uitzonderingen » die de betrokken wetgevende vergadering in acht wil nemen en die tot zijn materiële bevoegdheid behoren. ln casu betekent dit dat de houder van het advies -de desbetreffende regering of minister -slechts kan weigeren het advies openbaar te maken, op één van de uitdrukkelijk in de wet, het decreet of ordo ...[+++]

L'élément déterminant pour la compétence est « l'autorité détentrice des documents », ou les « causes d'exceptions » dont l'assemblée législative concernée souhaite tenir compte et qui relèvent de sa compétence matérielle. En l'espèce, cela signifie que le détenteur de l'avis — le gouvernement ou le ministre concerné — ne peut refuser de le publier qu'à une des exceptions énumérées explicitement dans la loi, le décret ou l'ordonnance en ce qui concerne la publicité de l'administration.


De federale regering is momenteel niet rechtstreeks betrokken bij de maatregelen betreffende de ontwikkeling van elektrische voertuigen aangezien de steun aan ondernemingen en voor onderzoek en ontwikkeling tot de gewestelijke bevoegdheden behoren.

Le gouvernement fédéral n’est à l’heure actuelle pas directement impliqué dans des mesures de développement de voitures électriques car le soutien aux entreprises et à la recherche et au développement sont des compétences régionales.


13. verzoekt de regering van Zimbabwe om werk te maken van de identificatie en vervolging van bij de illegale uitvoer van en handel in ivoor betrokken personen en daarnaast te zorgen voor meer transparantie in de winningsindustrieën van Zimbabwe, zodat de welvaart die voortkomt uit de legale exploitatie van de natuurlijke rijkdommen van het land naar behoren wordt besteed en ten goede komt aan alle Zimbabwanen;

13. invite le gouvernement du Zimbabwe à procéder à l'identification et à la poursuite des personnes impliquées dans l'exportation et le commerce illégal d'ivoire et, en outre, à augmenter la transparence dans les industries extractives du pays, afin de garantir que les richesses tirées de l'exploitation légale de ses ressources naturelles soient comptabilisées comme il se doit et profitent à tous ses habitants;


22. roept de Turkse regering op te waarborgen dat vrouwen die tot de Koerdische minderheid behoren ook worden betrokken bij programma's voor de rechten van vrouwen;

22. demande au gouvernement turc de veiller à ce que les femmes issues de la minorité kurde soient également impliquées dans les programmes en faveur des droits de la femme;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokken regering behoren' ->

Date index: 2025-04-17
w