Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeenschappelijke Praktische Handleiding
Rechtsinstrument

Vertaling van "betrokken raad eindigt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Gemeenschappelijke Praktische Handleiding | Gemeenschappelijke Praktische Handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die bij de opstelling van wetgevingsteksten van de Europese Unie is betrokken | Gemeenschappelijke praktische handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die binnen de Gemeenschapsinstellingen bij de opstelling van wetteksten i ...[+++]

Guide pratique commun du Parlement européen, du Conseil et de la Commission à l’intention des personnes qui contribuent à la rédaction des textes législatifs au sein des institutions communautaires


Wat IJsland en Noorwegen betreft, vormt deze/ (dit) [rechtsinstrument] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de Overeenkomst tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis*, die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder …, van Besluit 1999/437/EG van de Raad van 17 mei 1999 inzake bepaalde toepassingsbepalingen van di ...[+++]

En ce qui concerne l'Islande et la Norvège, [le présent acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen au sens de l'accord conclu par le Conseil de l'Union européenne, la République d'Islande et le Royaume de Norvège sur l'association de ces deux États à la mise en oeuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen*, qui relèvent du domaine visé à l'article 1er, point [...], de la décision 1999/437/CE du Conseil, du 17 mai 1999, relative à certaines modalités d'application dudit accord**.


Gemengd Comité EU/IJsland en Noorwegen | Gemengd Comité EU/IJsland en Noorwegen, ingesteld bij de door de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen gesloten overeenkomst inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis

Comité mixte UE/Islande et Norvège
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze bepaling moet evenwel, in het licht van wat eerder bij punt 4.2.3 werd opgemerkt, zo worden begrepen dat, indien de vernieuwing van de wetgevende Kamers samenvalt met de vernieuwing van de Gemeenschaps- en Gewestraden, het mandaat van de gemeenschapssenatoren die niet herverkozen zijn als lid van de betrokken Raad, eindigt op de dag van de verkiezingen en dus niet op de datum bedoeld in artikel 211 van het Kieswetboek.

Cette disposition doit cependant, compte tenu de ce qui a été observé au point 4.2.3. ci-dessus, être comprise en ce sens que, lorsque le renouvellement des chambres législatives coïncide avec celui des Conseils de communauté et de région, le mandat des sénateurs de communauté qui ne sont pas réélus en tant que membres du Conseil concerné prend fin le jour des élections, et non à la date visée à l'article 211 du Code électoral.


Overwegende dat artikel 3.2.5 van het Corporate Governance Charter van bpost bepaalt dat, behalve wanneer goedgekeurd door de Raad van Bestuur van bpost in bijzondere gevallen, het mandaat van bestuurder onmiddellijk eindigt na de algemene vergadering die volgt op de 70ste verjaardag van de betrokken bestuurder;

Considérant que l'article 3.2.5 de la Charte de gouvernance d'entreprise de bpost dispose que, sauf lorsque le Conseil d'administration de bpost en décide autrement dans des cas particuliers, le mandat d'administrateur prend fin immédiatement après l'assemblée générale suivant le 70 anniversaire de l'administrateur concerné;


Het mandaat van de leden van de Vlaamse Raad, van de Waalse Gewestraad of van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad eindigt op het ogenblik van de definitieve geldigverklaring van de verkiezing van betrokkene tot lid van de Kamer van Volksvertegenwoordigers, van de Senaat of van het Europees Parlement of op het ogenblik van zijn eedaflegging als burgemeester, als schepen of als voorzitter van een OCMW.

Le mandat des membres du Conseil régional wallon, du Conseil flamand ou du Conseil régional de Bruxelles-Capitale prend fin au moment de la validation définitive de l'élection de l'intéressé comme membre de la Chambre des représentants, du Sénat ou du Parlement européen, ou au moment de sa prestation de serment en tant que bourgmestre, échevin ou président du CPAS.


Het mandaat van de leden van de Vlaamse Raad, van de Waalse Gewestraad of van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad eindigt op het ogenblik van de definitieve geldigverklaring van de verkiezing van betrokkene tot lid van de Kamer van Volksvertegenwoordigers, van de Senaat of van het Europees Parlement of op het ogenblik van zijn eedaflegging als burgemeester, als schepen of als voorzitter van een OCMW.

Le mandat des membres du Conseil régional wallon, du Conseil flamand ou du Conseil régional de Bruxelles-Capitale prend fin au moment de la validation définitive de l'élection de l'intéressé comme membre de la Chambre des représentants, du Sénat ou du Parlement européen, ou au moment de sa prestation de serment en tant que bourgmestre, échevin ou président du CPAS.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alle leden die aanwezig zijn op de vergaderingen van de interfederale raad van bestuur ontvangen zitpenningen. Art. 5. Het mandaat van lid van de raad van bestuur eindigt door de schriftelijke ontslagneming, in de zin van artikel 2281 van het burgerlijk wetboek, die het betrokken lid richt aan het voorzitterschap van het parlement dat hem/haar heeft benoemd, met een schriftelijke of elektronische kopie aan de covoorzitters van de ...[+++]

Tous les membres présents aux réunions du conseil d'administration interfédéral reçoivent un jeton de présence Art. 5. Le mandat de membre du conseil d'administration prend fin sur démission écrite, au sens de l'article 2281 du code civil, adressée par le membre concerné à la présidence de l'assemblée qui l'a désigné avec une copie écrite ou électronique à la co-présidence du conseil d'administration.


Het mandaat van lid van de raad van beheer van het sociaal fonds eindigt : 1. wanneer de duur van het mandaat is verstreken; 2. in geval van ontslagneming; 3. wanneer de organisatie, die de betrokkene heeft voorgedragen bij toepassing van artikel 11, om zijn vervanging verzoekt; 4. wanneer de betrokkene geen deel meer uitmaakt van de organisatie die hem voorgedragen heeft.

Le mandat de membre du conseil d'administration du fonds social prend fin : 1. lorsque la durée du mandat est expirée; 2. en cas de démission; 3. lorsque l'organisation, qui a présenté l'intéressé en application de l'article 11, demande son remplacement; 4. lorsque l'intéressé cesse d'appartenir à l'organisation qui l'a présenté.


Art. 6. Het mandaat van lid van de raad van bestuur eindigt door de schriftelijke ontslagneming van het betrokken lid, gericht aan de bevoegde minister met een schriftelijke of elektronische kopie aan de voorzit(s)ter van de raad van bestuur.

Art. 6. Le mandat de membre du conseil d'administration prend fin sur démission écrite adressée par le membre concerné au ministre compétent avec une copie écrite ou électronique au/à la président(e) du conseil d'administration.


Het mandaat van de leden van de Kamer van volksvertegenwoordigers en van de Senaat eindigt op het ogenblik van de definitieve geldigverklaring van de verkiezing van betrokkene tot lid van het Europees Parlement, van de Vlaamse Raad, van de Waalse Gewestraad, van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad of op het ogenblik van zijn eedaflegging als burgemeester, als schepen of als voorzitter van een OCMW.

Le mandat des membres de la Chambre des représentants et du Sénat prend fin au moment de la validation définitive de l'élection de l'intéressé comme membre du Parlement européen, du Conseil régional wallon, du Conseil flamand, du Conseil régional de Bruxelles-Capitale, ou au moment de sa prestation de serment en tant que bourgmestre, échevin ou président du CPAS.


Het mandaat van de leden van het Europees Parlement eindigt op het ogenblik van de definitieve geldigverklaring van de verkiezing van betrokkene tot lid van de Kamer van volksvertegenwoordigers, van de Senaat, van de Vlaamse Raad, van de Waalse Gewestraad, van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad of op het ogenblik van zijn eedaflegging als burgemeester, als schepen of als voorzitter van het OCMW».

Le mandat des membres du Parlement européen prend fin au moment de la validation définitive de l'élection de l'intéressé comme membre de la Chambre des représentants, du Sénat, du Conseil régional wallon, du Conseil flamand, du Conseil régional de Bruxelles-Capitale, ou au moment de sa prestation de serment en tant que bourgmestre, échevin ou président du CPAS».


Ingeval het mandaat van een lid voortijdig eindigt, wordt voor de resterende duur van het mandaat, volgens de bepalingen van § 3, eerste lid, van dit artikel, door de betrokken instantie onverwijld een nieuw bestuurslid voorgedragen en door het Vlaams Parlement benoemd, of, volgens de bepalingen van § 3, tweede lid, van dit artikel, door de raad van bestuur gecoöpteerd».

En cas de cessation anticipée du mandat d'un membre, un nouveau membre est proposé pour la durée restante du mandat, conformément aux dispositions du § 3, alinéa 1, du présent article par l'instance intéressée et nommé par le Parlement flamand, ou, conformément aux dispositions du § 3, alinéa deux, du présent article, coopté par le conseil d'administration».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokken raad eindigt' ->

Date index: 2023-06-08
w