Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betrokken producten dienen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
export van het betrokken product of de betrokken producten ongeacht hun bestemming

exportation du ou des produits concernés vers toutes les destinations


Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kledingstuk laten dragen).

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. De firma Atalian Cleaning Services werd geselecteerd op basis van volgende criteria: - Meest regelmatige en voordelige offerte - Beste prijs kwaliteit (prestatie uren, voorgestelde onderhoudsplanning, praktische organisatie, aangewende technische middelen, ...) - Werknemers van de betrokken firma dienen naam en professionele kwalificaties kenbaar te maken - Werken met ecologisch verantwoorde producten, biologisch afbreekbaar - Jaarrealisatie - Referenties 4. De geraamde jaarlijkse kost bedraagt 652.507,98 euro inclusief BTW.

3. La société Atalian Cleaning Services a été sélectionnée sur la base des critères suivants: - Offre la plus régulière et avantageuse; - Meilleur qualité prix (prestation des heures, planning d'entretien proposé, organisation pratique, ressources techniques utilisées, etc.); - Les employés de la société concernée doivent faire connaître leur nom et leurs qualifications professionnelles; - Travailler avec des produits écologiquement responsables, biodégradables; - Réalisation annuelle; - Références. 4. Le coût annuel estimé se monte à 652.507,98 euros TVA comprise.


3. Exporteurs die om de afgifte van een certificaat inzake goederenverkeer EUR.1 verzoeken, dienen steeds bereid te zijn, op verzoek van de douaneautoriteiten van het land van uitvoer waar dit certificaat wordt afgegeven, alle nodige documenten over te leggen waaruit blijkt dat de betrokken producten van oorsprong zijn en dat aan alle andere voorwaarden van dit protocol is voldaan.

3. L'exportateur sollicitant la délivrance d'un certificat de circulation des marchandises EUR.1 doit pouvoir présenter à tout moment, à la demande des autorités douanières du pays d'exportation où le certificat de circulation des marchandises EUR.1 est délivré, tous les documents appropriés établissant le caractère originaire des produits concernés, ainsi que l'exécution des autres conditions prévues par le présent protocole.


Bij het door de Gemeenschap in te stellen onderzoek zal met name rekening worden gehouden met het feit dat de betrokken derde landen de normale markt voor deze producten, na verwerking, dienen te verzorgen voorzover deze producten niet bestemd zijn voor nationaal of regionaal verbruik.

L'examen auquel elle procédera tiendra notamment compte du fait que les pays tiers concernés devraient assurer le marché normal de ces produits, après traitement, pour autant que ceux-ci ne soient pas destinés à la consommation nationale ou régionale.


2· de bepaling onder b) worden op het einde de woorden « evenals de producten die niet tot voedsel dienen » vervangen door de woorden « evenals de retributies verschuldigd voor de controle van het plantaardig reproductiemateriaal of verschuldigd in hoofde van de uitoefening van de erbij betrokken beroepen voor het gedeelte dat geen betrekking heeft op de fytosanitaire activiteiten».

2· au b) in fine les mots « ainsi qu’aux produits non alimentaires » sont remplacés par les mots « ainsi qu’aux rétributions dues pour le contrôle du matériel végétal de reproduction ou dues du chef de l’exercice des professions s’y rapportant, pour la partie non liée à la politique phytosanitaire».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de betrokken producten dienen derhalve geen uitvoerrestituties meer te worden vastgesteld.

Il n’y a donc plus lieu de fixer des restitutions à l’exportation pour lesdits produits.


(8) De toename van de diversiteit van het aanbod, in het bijzonder van vers of gekoeld in de handel gebrachte producten vereist een minimale informatieverstrekking aan de consument over de belangrijkste kenmerken van de betrokken producten. De lidstaten dienen daartoe de lijst vast te stellen van de handelsbenamingen die voor de betrokken producten op hun grondgebied zijn toegestaan.

(8) dans le cas notamment des produits de la pêche commercialisés à l'état frais ou réfrigéré, l'accroissement de la diversité de l'offre rend nécessaire une information minimale des consommateurs sur les principales caractéristiques des produits; à cet effet, il appartient aux États membres d'arrêter pour les produits en cause la liste des dénominations commerciales admises sur leur territoire;


(2) Overwegende dat de markt voor bepaalde producten van de sector varkensvlees gekenmerkt wordt door een onzekere situatie; dat in verband met het feit dat de restituties voor deze producten op zeer korte termijn worden gewijzigd, met speculatieve doeleinden uitvoercertificaten zouden kunnen worden aangevraagd; dat de afgifte van certificaten voor de van 5 tot en met 9 en van 12 tot en met 13 juli 1999 aangevraagde hoeveelheden tot gevolg zou kunnen hebben dat de hoeveelheden worden overschreden die overeenkomen met de normale afzet van de betrokken producten ...[+++]

(2) considérant que le marché de certains produits du secteur de la viande de porc est caractérisé par des incertitudes; que la modification imminente des restitutions applicables à ces produits a entraîné la demande des certificats d'exportation à des fins spéculatives; que la délivrance des certificats pour les quantités demandées du 5 au 9 et du 12 au 13 juillet 1999 risque de conduire à un dépassement de celles correspondant à l'écoulement normal des produits concernés; qu'il y a lieu de rejeter les demandes pour lesquelles les certificats d'exportation n'ont pas encore été accordés pour les produits concernés,


(36) Overwegende dat de uit hoofde van deze verordening toe te passen preferentiële tarieven in de regel dienen te worden berekend op basis van de conventionele rechten van het gemeenschappelijk douanetarief voor de betrokken producten; dat deze tarieven evenwel op basis van de autonome rechten dienen te worden berekend indien op de betrokken producten geen conventioneel recht van toepassing is of indien het autonome recht lager is dan het conventionele; dat het niet nodig is producten ...[+++]

(36) considérant que les droits préférentiels à appliquer en vertu du présent règlement devraient être calculés, en règle générale, à partir du droit conventionnel du tarif douanier commun pour les produits concernés; qu'ils devraient cependant être calculés à partir du droit autonome lorsque, pour les produits concernés, aucun droit conventionnel n'est donné ou lorsque le droit autonome est inférieur au droit conventionnel; qu'il n'est pas nécessaire d'inclure dans le champ d'application du présent règlement les produits pour lesquels le droit du tarif douanier commun est nul; que le calcul ne doit en aucun cas être fondé sur les dro ...[+++]


Overwegende dat om verdere verspreiding van de ziekte te voorkomen, de varkens uit de betrokken gebieden buiten het normale handelscircuit voor menselijke consumptie bestemde producten dienen te worden gehouden en tot niet voor menselijke consumptie bestemde producten dienen te worden verwerkt overeenkomstig artikel 3 van Richtlijn 90/667/EEG van de Raad (5), gewijzigd bij Richtlijn 92/118/EEG (6), waarbij de Belgische autoriteiten de mogelijkheid moet worden gelaten de aankopen te organiseren ...[+++]

considérant qu'il convient, dans un souci de prévenir la propagation ultérieure de l'épizootie, d'exclure les porcs produits dans les zones en question du circuit normal des produits destinés à l'alimentation humaine et de procéder à leur transformation en produits destinés à des fins autres que l'alimentation humaine, selon les dispositions prévues à l'article 3 de la directive 90/667/CEE du Conseil (5), modifiée par la directive 92/118/CEE (6), tout en donnant aux autorités belges la possibilité d'organiser le déroulement des opérations d'achat selon les nécessités découlant de la situation vétérinaire et sanitaire dans les zones conce ...[+++]


De producten die in België worden verdeeld door Irish Life Insurance, dienen te worden onderscheiden van het betrokken Kobliproduct.

Il faut faire une distinction entre les produits distribués en Belgique par « Irish Life Insurance » et le produit Kobli concerné.




Anderen hebben gezocht naar : betrokken producten dienen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokken producten dienen' ->

Date index: 2023-05-07
w