Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betrokken product uit de vrc uitgebreid tot hetzelfde " (Nederlands → Frans) :

Zoals vermeld in overweging 3 zijn de geldende antidumpingrechten op het betrokken product uit de VRC uitgebreid tot hetzelfde product verzonden uit Maleisië, al dan niet aangegeven als van oorsprong uit Maleisië.

Comme indiqué au considérant 3 ci-dessus, les droits antidumping en vigueur sur les importations du produit concerné en provenance de la RPC ont été étendus de manière à couvrir également les importations du même produit expédié de Malaisie, qu'il ait ou non été déclaré originaire de ce pays.


In de Euraziatische Economische Unie (Wit-Rusland, Kazachstan en Rusland) en Oekraïne waren antidumpingmaatregelen van kracht voor invoer van het betrokken product uit de VRC.

Des mesures antidumping sur les importations du produit concerné en provenance de la RPC étaient en vigueur dans l'Union économique eurasiatique (Biélorussie, Kazakhstan et Russie) et en Ukraine.


Bovendien waren er op andere markten antidumpingmaatregelen van kracht voor invoer van het betrokken product uit de VRC en waren de prijzen van Chinese uitvoer naar andere markten lager dan de prijzen van uitvoer naar de Unie.

En outre, des mesures antidumping applicables aux importations du produit concerné en provenance de la RPC avaient été instituées sur d'autres marchés et les prix à l'exportation chinois vers d'autres marchés étaient inférieurs aux prix pratiqués vers l'Union.


Overeenkomstig artikel 2, lid 2, van de basisverordening heeft de Commissie eerst onderzocht of de totale omvang van de binnenlandse verkoop van het soortgelijke product door de Indiase producent aan onafhankelijke afnemers representatief was in vergelijking met de totale omvang van de uitvoer uit de VRC naar de Unie, d.w.z. of de totale op de binnenlandse markt verkochte hoeveelheid ten minste 5 % van de totale naar de Unie uitgevoerde hoeveelheid van het ...[+++]

Conformément à l'article 2, paragraphe 2, du règlement de base, la Commission a tout d'abord examiné si le volume total des ventes intérieures du produit similaire par le producteur indien à des acheteurs indépendants était représentatif par rapport au volume total des exportations de la RPC vers l'Union, c'est-à-dire si le volume total de ces ventes intérieures représentait au moins 5 % du volume total des ventes à l'exportation d ...[+++]


Op 17 februari 2017 werd een antiontwijkingsonderzoek geopend naar invoer uit India van het betrokken product van oorsprong uit de VRC.

Une enquête sur un éventuel contournement des mesures instituées sur le produit concerné originaire de la RPC par des importations en provenance de l'Inde a été ouverte le 17 février 2017 .


Hoewel de vastgestelde gemiddelde prijzen voor het betrokken product uit de VRC en India in het TNO en de vergelijking ervan met voorgaande jaren weinig betrouwbaar zijn vanwege de geringe omvang van de invoer, bleek uit het onderzoek evenwel dat het betrokken product uit de VRC en India zonder dumping werd ingevoerd in de Unie.

Même si les niveaux des prix moyens établis pour le produit concerné en provenance de la RPC et de l'Inde au cours de la PER et leur comparaison avec ceux des années précédentes présentent une fiabilité limitée en raison du faible volume des importations, l'enquête a néanmoins montré que le produit concerné en provenance de la RPC et de l'Inde entrait dans l'Union à des prix ne faisant pas l'objet d'un dumping.


Tijdens het onderzoek en na de definitieve mededeling werd aangevoerd dat de klagers (via hun verbonden ondernemingen) zelf betrokken waren bij de invoer van het betrokken product vanuit de VRC en dat deze invoer 20 tot 40 % zou vertegenwoordigen van de totale invoer vanuit de VRC.

Durant l'enquête et après la communication des conclusions définitives, il a été affirmé que les plaignants (par l'intermédiaire de leurs sociétés liées) importaient eux-mêmes le produit concerné depuis la RPC et que ces importations constituaient de 20 à 40 % de la totalité des importations en provenance de ce pays.


Giant China weigerde, zoals in de overwegingen 63 en 64 is vermeld, om aan de diensten van de Commissie de nodige gegevens te verstrekken over de structuur van de groep, alsmede wezenlijke gegevens over de productie, de omvang van de uitvoer en de desbetreffende prijzen van het betrokken product naar de Unie in het TNO van de ondernemingen die deel uitmaakten van de bij de productie en de verkoop van het betrokken product in de VRC betrokken Jinshan Development and Construction Ltd group („Jinshan Group”); derhalve werd artikel 18, l ...[+++]

Comme indiqué aux considérants 63 et 64, Giant China a refusé de fournir aux services de la Commission les renseignements nécessaires sur la structure du groupe et des informations essentielles sur la production, le volume des ventes et les prix à l’exportation vers l’Union du produit concerné réalisées pendant la PER par les sociétés faisant partie de Jinshan Development and Construction Ltd group (ci-après dénommé «groupe Jinshan») et participant à la production et à la vente du produit concerné en RPC; par conséquent, l’article 18, paragraphe 1, du règlement de base a été appliqué pour déterm ...[+++]


Dat onderzoek is afgesloten met Uitvoeringsverordening (EU) nr. 400/2010 (3) waarbij de Raad het definitieve antidumpingrecht op bepaalde stalen kabels van oorsprong uit de Volksrepubliek China („de VRC”) heeft uitgebreid tot hetzelfde product, verzonden uit de Republiek Korea (de uitgebreide maatregelen).

Cette enquête a été conclue par le règlement d’exécution (UE) no 400/2010 (3), par lequel le Conseil a étendu le droit antidumping définitif institué sur les importations de certains câbles en acier originaires de la République populaire de Chine (RPC) aux importations du même produit expédié de la République de Corée (ci-après dénommé «mesures étendues»).


b) de naam van een in lid 1 bedoelde geografische eenheid, wanneer de betrokken wijn is verkregen uit een mengsel van druiven, druivenmost, jonge nog gistende wijn of, tot en met 31 augustus 2003, wijn van oorsprong uit de geografische eenheid waarvan de naam is voorgeschreven voor de omschrijving, met een product dat in hetzelfde bepaald gebied, maar buiten deze eenheid, is verkregen, op voorwaarde dat de betrokken v.q.p.r.d. voor ...[+++]

b) du nom d'une unité géographique visée au paragraphe 1, lorsque ce vin est issu d'un mélange de raisins, de moûts de raisins, de vins nouveaux encore en fermentation ou, jusqu'au 31 août 2003, de vins originaires de l'unité géographique dont le nom est prévu pour la désignation, avec un produit obtenu dans la même région déterminée mais en dehors de cette unité, à condition que le v.q.p.r.d. concerné soit issu à 85 ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokken product uit de vrc uitgebreid tot hetzelfde' ->

Date index: 2021-07-13
w