Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betrokken personeelslid voorafgaand uitgenodigd " (Nederlands → Frans) :

1° zonder dat het betrokken personeelslid voorafgaand op de hoogte werd gesteld van de inbreuk die hem ten laste wordt gelegd;

1° sans que le membre du personnel en cause ait eu au préalable connaissance de la transgression retenue à sa charge;


Die regeling vergt het uitdrukkelijke, schriftelijke en voorafgaande akkoord van het betrokken personeelslid.

Ce régime requiert l'accord explicite, écrit et préalable du membre du personnel concerné.


- Jaarlijks worden een tiental aangekondigde lokale controleacties uitgevoerd in de sector BtoC (business to consumer), waarbij het FAVV in samenwerking met de betrokken gemeenten voorafgaande infosessies organiseert waarop alle operatoren worden uitgenodigd.

- Chaque année, l'AFSCA réalise une dizaine d'actions locales de contrôle annoncé dans le secteur B to C (business to consumer).


- Indien de geselecteerde kandidaten vóór hun benoeming gesubsidieerd contractueel personeelslid waren moet op dezelfde wijze een tabel worden overhandigd die chronologisch het aantal betrokken personeelsleden herneemt, de naam van die personen, de datum van de aanwerving als gesubsidieerd contractueel voorafgaand aan de vaste benoeming en het referentienummer van de aanwervingsakte, de datum van de benoeming in vast verband, de gr ...[+++]

- Si les candidats retenu étaient agents contractuels subventionnés préalablement à leur nomination en 2017, il y aura lieu de produire de la même façon, une liste reprenant le nombre d'agents concernés, le nom de ces personnes, la date de l'engagement en qualité d'agent contractuel subventionné préalable à la nomination définitive et la référence de la décision d'engagement, la date de la nomination à titre définitif, le grade, le genre et le régime linguistique, ainsi que les décisions relatives à leur engagement, leur stage éventuel et leur nomination définitive.


Indien het personeelslid voorafgaand aan het verschijnen voor de gerechtelijk geneeskundige dienst aan de in artikel X. III. 7 bedoelde dienst kenbaar heeft gemaakt een beroep te zullen doen op een arts die hem zal bijstaan tijdens de procedure bij de gerechtelijk geneeskundige dienst, wordt het ereloon rechtstreeks betaald aan de betrokken arts door de overheid waaronder de in artikel X. III. 7 bedoelde dienst ressorteert.

Si, avant sa parution devant l'office médico-légal, le membre du personnel informe le service visé à l'article X. III. 7 qu'il fera appel à un médecin qui l'assistera lors de la procédure auprès de l'office médico-légal, les honoraires sont directement payés au médecin concerné par l'autorité dont dépend le service visé à l'article X. III. 7.


Het besluit, vermeld in artikel 3.16.0.0.1, mag pas worden uitgevaardigd nadat de betrokken lasthebber is uitgenodigd om binnen twintig dagen te verschijnen, om te worden gehoord door het bevoegde personeelslid.

La décision, citée dans l'article 3.16.0.0.01, ne peut être énoncée qu'après que le mandataire concerné est inviter à paraître dans les vingt jours pour être entendu par le membre du personnel compétent.


Bij niet-naleving van de bepalingen van artikel 3, § 2, wordt het betrokken personeelslid voorafgaand uitgenodigd zelf het dossier op zeer korte tijd te verwijderen.

En cas de non-respect des dispositions de l'article 3, § 2, le membre du personnel concerné est, au préalable, invité à procéder lui-même à la suppression du fichier à très bref délai.


Vóór elke verklaring of getuigenis, moet het personeelslid de directeur van Europol daarover inlichten en, indien nodig, het voorafgaande akkoord vragen van de Staat die de betrokken inlichting heeft verstrekt.

Avant toute déclaration ou déposition, l'agent doit en informer le directeur d'Europol et, le cas échéant, il faut demander l'accord préalable de l'État dont provient l'information concernée.


Vóór elke verklaring of getuigenis, moet het personeelslid de directeur van Europol daarover inlichten en, indien nodig, het voorafgaande akkoord vragen van de Staat die de betrokken inlichting heeft verstrekt.

Avant toute déclaration ou déposition, l'agent doit en informer le directeur d'Europol et, le cas échéant, il faut demander l'accord préalable de l'État dont provient l'information concernée.


Als het Etnic vaststelt dat in overtreding van artikel 7, § 2, een niet-toegelaten software door een personeelslid geïnstalleerd is op het materiaal en/of de computernetwerken ter beschikking gesteld door de diensten van de Franse Gemeenschap, wordt het betrokken personeelslid uitgenodigd, na overleg met de functionele hiërarchie, zelf de verwijdering van de software te voeren binnen een termijn die 5 niet werkdagen overschrijdt.

Si l'Etnic constate qu'en contravention avec l'article 7, § 2, un logiciel non autorisé a été installé par un membre du personnel sur du matériel et/ou des réseaux informatiques mis à disposition par les services de la Communauté française le membre du personnel concerné est invité, après concertation avec la hiérarchie fonctionnelle, à procéder lui-même à la suppression du logiciel dans un délai ne dépassant pas 5 jours ouvrables.


w