Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Projectinformatie beheren
Projectinformatie managen
Projectinformatie organiseren

Traduction de «betrokken partijen gezonden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
op basis van overleg en overeenstemming tussen alle betrokken partijen

sur la base de consultations et d'accords entre toutes les parties concernées


projectinformatie managen | projectinformatie organiseren | juiste en relevante projectgegevens beschikbaar stellen aan alle betrokken partijen | projectinformatie beheren

gérer les informations relatives au projet


uitwerken van een billijke regeling van de onderlinge betrekkingen tussen de bij het luchtvervoer betrokken partijen

multilatéralisation équitable des relations entre les participants aux transports aériens
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het verslag, met inbegrip van de veiligheidsaanbevelingen, wordt aan de in artikel 22, lid 3, bedoelde betrokken partijen gezonden alsmede aan de betrokken instanties en partijen in andere lidstaten.

Le rapport, y compris les recommandations de sécurité, est communiqué aux parties concernées visées à l'article 22 , paragraphe 3, ainsi qu'aux organismes et parties concernés d'autres États membres.


Het verslag wordt aan de in artikel 22, lid 3, bedoelde betrokken partijen gezonden alsmede aan de betrokken instanties en partijen in andere lidstaten.

Le rapport est communiqué aux parties concernées visées à l'article 22 , paragraphe 3, ainsi qu'aux organismes et parties concernés d'autres États membres.


De termijnen die in deze verordening voor de noodzakelijke kennisgevingen zijn vastgelegd, dienen te worden gerekend vanaf het tijdstip dat ze door de douaneautoriteiten zijn verzonden, teneinde alle termijnen voor aan de betrokken partijen gezonden kennisgevingen gelijk te trekken. de kennisgeving is ontvangen .

Il convient que les délais établis par le présent règlement pour les notifications requises soient comptabilisés à partir de la date à laquelle elles sont envoyées par les autorités douanières afin d'harmoniser tous les délais pour les notifications envoyées aux parties intéressées .de leur réception .


De termijnen die in deze verordening voor de noodzakelijke kennisgevingen zijn vastgelegd, dienen te worden gerekend vanaf het tijdstip dat ze door de douaneautoriteiten zijn verzonden, teneinde alle termijnen voor aan de betrokken partijen gezonden kennisgevingen gelijk te trekken.

Il convient que les délais établis par le présent règlement pour les notifications requises soient comptabilisés à partir de la date à laquelle elles sont envoyées par les autorités douanières afin d'harmoniser tous les délais pour les notifications envoyées aux parties intéressées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Van een dergelijke overdracht van gebruik wordt door elk der betrokken Partijen een kennisgeving naar het secretariaat gezonden, waarin de voorwaarden van de overdracht en het tijdvak waarvoor deze geldt, worden vermeld.

En cas de transfert de consommation de ce type, chacune des Parties concernées doit notifier au Secrétariat les conditions de transfert et la période sur laquelle il portera.


Van een dergelijke overdracht van gebruik wordt door elk der betrokken Partijen een kennisgeving naar het secretariaat gezonden, waarin de voorwaarden van de overdracht en het tijdvak waarvoor deze geldt, worden vermeld.

En cas de transfert de consommation de ce type, chacune des Parties concernées doit notifier au Secrétariat les conditions de transfert et la période sur laquelle il portera.


De voorbereiding van het rapport en de goedkeuring daarvan geschieden overeenkomstig de door de Commissie opgestelde regels en procedures, en het wordt door de Directeur-Generaal gezonden naar de betrokken Verdragsluitende Partijen.

Ledit rapport sera rédigé et approuvé conformément aux règles et procédures établies par la Commission et sera transmis par le Directeur général aux parties contractantes intéressées.


De indieners stellen voor de controle te laten uitvoeren door het Vast Comité I, dat zich zal uitspreken door middel van een advies over de wettelijkheid. Dat advies moet worden gezonden naar de betrokken magistraat en bij het dossier worden gevoegd, met inachtneming van de rechten van de partijen bij het proces.

Les auteurs proposent que le contrôle soit effectué par le Comité permanent R qui se prononcera au moyen d'un avis sur la légalité, avis qui sera transmis au magistrat saisi et versé au dossier de la procédure, dans le respect des droits des parties au procès.


Dat advies moet worden gezonden naar de betrokken magistraat en bij het dossier worden gevoegd, met inachtneming van de rechten van de partijen bij het proces.

Cet avis sera transmis au magistrat concerné et joint au dossier, en respectant les droits des parties au procès.


In het verslag wordt de in bijlage V beschreven verslagleggingsstructuur zo nauwgezet mogelijk gevolgd. Het verslag, met inbegrip van de veiligheidsaanbevelingen, wordt aan de in artikel 22, lid 3 bedoelde betrokken partijen gezonden alsmede aan de betrokken instanties en partijen in andere lidstaten.

La structure du rapport est aussi proche que possible de la structure définie à l'annexe V. Le rapport, y compris les recommandations en matière de sécurité, est communiqué aux parties concernées visées à l'article 22, paragraphe 3, ainsi qu'aux parties et organismes intéressés dans d'autres États membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokken partijen gezonden' ->

Date index: 2022-09-13
w