Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betrokken partijen aan te gaan en betuig daarom " (Nederlands → Frans) :

Ik ben blij dat de speciale gezant van het Gemenebest, Sir Don McKinnon, op de Maldiven is aangekomen om een dialoog met alle betrokken partijen aan te gaan en betuig daarom mijn volledige steun voor zijn belangrijke missie.

J'ai appris avec satisfaction que l'envoyé spécial du Commonwealth, Sir Don McKinnon, était arrivé aux Maldives pour engager un dialogue avec toutes les parties concernées et je l'assure de tout mon soutien dans cette importante mission.


Het Voedselagentschap was zich daarvan al bewust. Het is in het kader van zijn strategische en operationele doelstellingen de oefening gestart om in overleg met alle betrokken partijen na te gaan hoe beter het hoofd kan gebieden worden aan de almaar toenemende en complexere exportvoorwaarden die gepaard gaan met de stijgende vraag tot marktopeningen en de soms protectionistische maatregelen die bepaalde derde landen opleggen.

L'Agence alimentaire en était déjà consciente et a entamé, dans le cadre de ses objectifs stratégiques et opérationnels, une réflexion avec toutes les parties concernées pour voir comment mieux faire face à l'inflation et à la complexité de conditions d'importation, associées à une demande croissante d'ouverture de marchés ainsi qu'à des mesures parfois protectionnistes imposées par certains pays tiers.


Enig probleem: alle betrokken partijen moeten akkoord gaan.

La nécessité de réunir l'assentiment de l'ensemble des parties impliquées constitue le seul problème de cette solution.


Daarom heeft de overheid in 2012 een multidisciplinaire aanpak van de problematiek opgestart, die alle betrokken partijen (openbaar ministerie, fiscale overheid, inlichtingendienst, Koninklijke marechaussee, burgemeesters, gemeenten, enz.) samenbrengt.

C'est pourquoi les autorités ont lancé en 2012 une approche multidisciplinaire de la problématique, qui réunit l'ensemble des parties prenantes (ministère public, police, autorités fiscales, services de renseignements, maréchaussée royale, bourgmestres, communes, etc.).


Daarom werken mijn collega Maggie De Block, ikzelf en onze diensten als overheid aan een convenant met de verschillende betrokken partijen om de instemming met deze doelstellingen te formaliseren en tussentijdse doelstellingen te definiëren en zo verder de reductie te stimuleren.

C'est pourquoi, ma Collègue Maggie De Block, moi-même et nos services, en tant qu'Autorités, travaillons à une convention avec les différentes parties concernées afin de formaliser l'adhésion à ces objectifs et définir des objectifs intermédiaires et ainsi continuer à stimuler la réduction.


Daarom sturen de politiediensten de klachten die het voorwerp zouden kunnen uitmaken van een bemiddeling tussen de betrokken partijen door naar de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer.

C'est la raison pour laquelle les services de police renvoient à la Commission de la protection de la vie privée les plaintes qui pourraient faire l'objet d'une médiation entre les parties en cause.


De politieke transitie dient ordelijk te verlopen, en daarom dringt de Raad er bij de regering van Jemen en bij alle betrokken partijen op aan onmiddellijk een constructieve, brede en inclusieve dialoog aan te gaan.

Afin d'assurer une transition politique correcte, le Conseil invite instamment le gouvernement du Yémen et toutes les parties concernées à engager sans délai un dialogue constructif, global et ouvert à tous.


(6) DRINGT ER bij alle betrokken partijen (regeringen, parlementen, wetshandhavingsinstanties en justitiële autoriteiten, bedrijfsleven, en gegevensbeschermingsautoriteiten en andere betrokken partijen) OP AAN om, als een zaak van prioritair belang, op nationaal en EU-niveau een open en constructieve dialoog aan te gaan waarin ...[+++]rdt gezocht naar oplossingen voor het bewaren van verkeersgegevens die tegemoet komen aan de behoefte aan doeltreffende instrumenten voor de voorkoming, de opsporing, het onderzoek en de vervolging van strafbare feiten en die tevens in overeenstemming zijn met de bescherming van de fundamentele rechten en vrijheden van natuurlijke personen, in het bijzonder met het recht op persoonlijke levenssfeer, gegevensbescherming en vertrouwelijkheid van communicatie.

6) DEMANDE INSTAMMENT à toutes les parties concernées (gouvernements, parlements, services répressifs et autorités judiciaires, industrie, autorités chargées de la protection des données et autres parties intéressées) d'engager prioritairement un dialogue ouvert et constructif au niveau national et au niveau de l'UE afin de résoudre le problème de la conservation des données relatives au trafic d'une manière qui tienne compte à la fois de la nécessité de disposer d'instruments efficaces pour la prévention, la détection, la recherche e ...[+++]


De EU doet daarom een beroep op de Regering van de DRC en de andere bij het conflict betrokken partijen om zich te houden aan hun toezegging om personen in gevaar bescherming te bieden en om het ICRK alle nodige informatie te verstrekken over de ligging van de detentiecentra, om toegang tot die centra mogelijk te maken en om de gedetineerden een passende veiligheid te bieden.

Aussi l'UE demande-t-elle instamment au gouvernement de ce pays et aux autres parties au conflit de respecter leur engagement de protéger les personnes dont l'intégrité physique est menacée, de fournir au CICR toutes les informations nécessaires concernant les lieux de détention, de lui permettre l'accès et d'assurer aux détenus des conditions adéquates de sécurité.


Meer zeggenschap voor de consumenten : de Commissie wil voor meer doorzichtigheid zijn en de consumenten en gebruikers een grotere rol in de zaken toebedelen, en stelt daarom voor de niet-vertrouwelijke dossiers voor onderzoek door deze betrokken partijen open te stellen.

Donner davantage la parole aux consommateurs: afin d'améliorer la transparence et de donner aux consommateurs et aux utilisateurs un rôle plus important dans les affaires, la Commission propose d'ouvrir les dossiers qui ne sont pas confidentiels à l'examen de ces parties intéressées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokken partijen aan te gaan en betuig daarom' ->

Date index: 2021-03-25
w