Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betrokken particuliere en publieke partijen partnerschappen » (Néerlandais → Français) :

De Europese Commissie werd aangezocht Interpol bij deze werkzaamheden te betrekken en ervoor te zorgen dat tussen de betrokken particuliere en publieke partijen partnerschappen en meer samenwerking komt.

Il a été demandé à la Commission européenne d'associer Interpol à cette mission et de veiller à la mise en place de partenariats et d'une collaboration plus poussée entre les organes publics et privés concernés.


De Europese Commissie werd aangezocht Interpol bij deze werkzaamheden te betrekken en ervoor te zorgen dat tussen de betrokken particuliere en publieke partijen partnerschappen en meer samenwerking komt.

Il a été demandé à la Commission européenne d'associer Interpol à cette mission et de veiller à la mise en place de partenariats et d'une collaboration plus poussée entre les organes publics et privés concernés.


De Europese Commissie werd aangezocht Interpol bij deze werkzaamheden te betrekken en ervoor te zorgen dat tussen de betrokken particuliere en publieke partijen partnerschappen en meer samenwerking komt.

Il a été demandé à la Commission européenne d'associer Interpol à cette mission et de veiller à la mise en place de partenariats et d'une collaboration plus poussée entre les organes publics et privés concernés.


5. « Good practices » uit te wisselen betreffende de bestrijding en de preventie van diefstal van cultuurgoederen met de buurlanden en een centraal contactpunt aan te wijzen voor uitwisseling van informatie met de EU-lidstaten en partnerschappen af te sluiten met de betrokken particuliere en publieke partijen.

5. D'échanger, avec les pays voisins, des bonnes pratiques en vue de combattre et de prévenir les vols de biens culturels, de désigner un point de contact central chargé de l'échange d'informations avec les États membres de l'UE et d'établir des partenariats avec les organes publics et privés concernés.


5. « Good practices » uit te wisselen betreffende de bestrijding en de preventie van diefstal van cultuurgoederen met de buurlanden en een centraal contactpunt aan te wijzen voor uitwisseling van informatie met de EU-lidstaten en partnerschappen af te sluiten met de betrokken particuliere en publieke partijen.

5. D'échanger, avec les pays voisins, des bonnes pratiques en vue de combattre et de prévenir les vols de biens culturels, de désigner un point de contact central chargé de l'échange d'informations avec les États membres de l'UE et d'établir des partenariats avec les organes publics et privés concernés.


Publiek-private partnerschappen van alle betrokken partijen (overheden op alle niveaus, aanbieders van onderwijs en opleidingen, sociale partners, bedrijven, ngo's, particuliere arbeidsbemiddelingsdiensten) zouden kunnen bijdragen tot de effectiviteit van actief arbeidsmarktbeleid.

Un partenariat public-privé entre tous les acteurs concernés (pouvoirs publics à tous les niveaux, éducateurs et formateurs, partenaires sociaux, entreprises, ONG, sociétés de recrutement privées) pourrait contribuer à l'efficacité des politiques actives du marché du travail.


Het door het "pari passu"-beginsel in de hand gewerkte succes van een aantal publiek/private partnerschappen heeft aanleiding gegeven tot vervolginvesteringen van partnerschappen van particuliere investeerders en overheidsinstanties en het tevens makkelijker gemaakt uit de particuliere sector afkomstige, ervaren en onafhankelijke managers aan te trekken, die een bezoldiging ontvangen die gekoppeld is aan het rendement van de investering en/of de prestatie van het ...[+++]

Le succès d'un certain nombre de partenariats public/privé, encouragés par le principe pari passu, a suscité des investissements récurrents de la part des investisseurs privés, venant compléter l'intervention des autorités publiques. Il a également rendu plus facile le recrutement, dans le secteur privé, de gestionnaires indépendants et expérimentés qui se voient offrir une rémunération liée au retour sur investissement et/ou à la performance du fonds d'investissement concerné.


Steunen van het beheer van beschermde en andere kwetsbare biodiversiteitsgebieden, onder meer via het thematische vlaggenschipprogramma "biodiversiteit voor het leven", waarmee de particuliere sector wordt betrokken bij het ontwerp en de uitvoering van de stelsels voor de betaling voor ecosysteemdiensten, op de gemeenschap gebaseerd beheer van natuurlijke hulpbronnen, en publiek-private partnerschappen.

Soutenir la gestion des zones protégées et des autres zones de biodiversité sensibles au moyen, notamment, de l'initiative thématique phare «Biodiversity for Life», qui fait participer le secteur privé à la conception et à la mise en œuvre de systèmes de rémunération des services éco-systémiques, à la gestion communautaire des ressources naturelles et aux partenariats public-privé.


Heden ten dage vertrouwen de overheden de verrichting van dergelijke diensten steeds meer toe aan publieke of particuliere ondernemingen of aan publiek-private partnerschappen (PPP's) [10] en beperken zich tot de formulering van publieke doelstellingen, toezicht op, regulering en - zo nodig - financiering van de diensten.

Aujourd'hui, les autorités publiques confient de plus en plus souvent la fourniture de ces services à des entreprises publiques ou privées ou à des partenariats entre le secteur public et le secteur privé (PPP) [10], et se limitent à définir les objectifs publics ainsi qu'à contrôler, réglementer et, le cas échéant, financer ces services.


Mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de regio's van 19 november 2009 inzake de mobilisering van particuliere en openbare investeringen voor herstel en een structurele verandering op lange termijn: de ontwikkeling van publiek-private partnerschappen [COM(2009) 615 def. - Niet bekendgemaakt in het Publicatieblad].

Communication de la Commission au Parlement européen, au Conseil, au Comité économique et social européen et au Comité des régions du 19 novembre 2009 concernant la mobilisation des investissements privés et publics en vue d'une relance de l'économie et d'une transformation structurelle à long terme: développement des partenariats public-privé [COM(2009) 615 final - Non publié au Journal officiel].


w