Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betrokken overheden waaronder » (Néerlandais → Français) :

Op 8 januari 2004 zijn de diverse betrokken overheden, waaronder Infrabel, bijeengekomen en werd beslist dat de Service public de Wallonie (SPW) (het Waalse ministerie van Uitrusting en Vervoer) een stedenbouwkundige vergunning zou aanvragen voor een identieke brug die lichtjes zou worden verbeterd.

Le 8 janvier 2004, les divers pouvoirs concernés, dont Infrabel, se sont réunis et il a été résolu que le Service public de Wallonie (SPW), (le Ministère de l'Équipement et des Transports (MET) à l'époque), déposerait une demande de permis d'urbanisme pour un pont à l'identique moyennant des améliorations mineures.


4. De lidstaten bevorderen met deelname van de betrokken partijen, waaronder de lokale en regionale overheden, passende informatie-, bewustmakings-, en opleidingsinitiatieven om de burgers voor te lichten over de voordelen en praktische aspecten van het nemen van maatregelen ter verbetering van de energie-efficiëntie.

4. Les États membres, avec la participation des parties prenantes, y compris les autorités locales et régionales, promeuvent une information adaptée, des initiatives de sensibilisation et de formation afin d'informer les citoyens des avantages et des aspects pratiques que présente l'adoption de mesures visant à améliorer l'efficacité énergétique.


Het Franse parlement heeft een specifieke wet - wet van 29 juli 2014 - goedgekeurd die de voorwaarden veilig stelt waaronder het kostenpercentage in de gestructureerde leningsovereenkomsten wordt vermeld. b) Aangezien de uitgesproken vonnissen betreffende de betrokken leningen in de balans van CAFFIL niet definitief zijn en de validatiewet in werking is getreden, heeft Dexia geen enkel verlies vastgesteld. 6. De desensibilisering van vergelijkbare leningen die zijn opgenomen in de balans van Dexia Crédit Local door Fran ...[+++]

Le Parlement français a adopté une loi spécifique - loi du 29 juillet 2014 - qui sécurise les conditions dans lesquelles le TEG est mentionné dans les contrats de prêt structurés. b) Les prêts concernés figurant au bilan de la CAFFIL, les jugements rendus n'étant pas définitifs et la loi de validation étant entrée en vigueur, aucune perte n'a été constatée par Dexia. 6. La désensibilisation des emprunts comparables inscrits au bilan de Dexia Crédit Local par des collectivités locales françaises ne porte aucun risque d'activation des garanties données par les États belge et français.


Programmeringsdocumenten voor geografische programma's, waaronder gezamenlijke programmeringsdocumenten, worden, voor zover mogelijk, gebaseerd op een dialoog tussen de Unie, de lidstaten en het betrokken partnerland of de betrokken partnerregio, inclusief de respectieve nationale en regionale parlementen, en voorzien in betrokkenheid van het maatschappelijk middenveld, de plaatselijke overheden en andere partijen, teneinde het gev ...[+++]

Les documents de programmation relatifs aux programmes géographiques, y compris les documents de programmation conjoints, sont établis, dans la mesure du possible, sur la base d'un dialogue entre l'Union, les États membres et le pays ou la région partenaire concerné, y compris les parlements nationaux et régionaux, et associent la société civile et les autorités locales ainsi que d'autres parties afin de renforcer l'appropriation du processus et de promouvoir l'appui aux stratégies nationales de développement, notamment à celles visant à réduire de la pauvreté.


Om een doeltreffende uitvoering van de richtlijn in de hand te werken, voeren de lidstaten overleg met de betrokken belanghebbenden, waaronder plaatselijke en regionale overheden, overeenkomstig de toepasselijke nationale wetgeving en voor zover het passend is.

Afin de faciliter la mise en œuvre effective de la directive, les États membres consultent les parties concernées, notamment les autorités locales et régionales, conformément à la législation nationale applicable et lorsque cela présente un intérêt.


97. verzoekt Rusland als bezettingsmacht in Georgië om de mensenrechten in Abchazië en Zuid-Ossetië te respecteren, waaronder het recht van burgers om terug te keren naar hun huizen; verzoekt alle partijen om hun verbintenissen ten uitvoer te blijven leggen, overeenkomstig de akkoorden van 12 augustus en 8 september 2008; verzoekt alle betrokken overheden gedetailleerde kaarten en informatie te blijven verstrekken over alle door het conflict getroffen gebieden waar clusterbommen op zijn afgevuurd, om het opruime ...[+++]

97. invite la Russie, en tant que force d'occupation en Géorgie, à œuvrer à la défense des droits humains en Abkhazie et en Ossétie du Sud, y compris du droit des citoyens à retourner dans leurs foyers; invite toutes les parties à poursuivre la mise en œuvre de leurs engagements en vertu des accords du 12 août et du 8 septembre 2008; demande à tous les gouvernements concernés de continuer à fournir des cartes détaillées et des informations concernant toutes les zones touchées par le conflit sur lesquelles des bombes à sous-munitions ont été larguées, afin de faciliter l'élimination de ces bombes et de sécuriser ces zones pour les civil ...[+++]


Gezien de impact van besluitvorming op het Belgisch bedrijfsleven wordt deze problematiek, en zeker deze van de milieubesprekingen, de « OECD Common Approaches on Environment and officially supported export credits ­ revision 6 » van nabij gevolgd, voorbereid door coördinaties waaraan alle betrokken overheden, waaronder Leefmilieu, deelnemen, en ter plaatse verdedigd door een Belgisch vertegenwoordiger.

Vu l'impact du processus de décision pour l'économie belge, cette problématique et surtout celle des discussions environnementales, les « OECD Common Approaches on Environment and officially supported export credits ­ revision 6 » sont suivies de près, préparées par des coordinations auxquelles participent toutes les autorités concernées, entre autres, Environnement, et défendues sur place par un réprésentant belge.


In de eerste generatie werkgelegenheidsrichtsnoeren werd gestreefd naar stimulering van de rol van de bij de EWS betrokken partijen, waaronder met name de sociale partners en lokale en regionale overheden.

La première génération des lignes directrices pour l'emploi avait pour but de stimuler la participation des parties intéressées à la SEE, en particulier celle des partenaires sociaux et des autorités territoriales.


(7) In het vijfde milieuactieprogramma wordt erkend dat alle betrokken spelers, waaronder de Commissie en de plaatselijke overheden, in het kader van partnerschappen, gezamenlijke acties moeten ondernemen om de doelstelling van duurzame ontwikkeling te bereiken en de bijbehorende verantwoordelijkheden te delen.

(7) Le cinquième programme d'action environnementale reconnaît que tous les acteurs concernés, dont la Commission et les collectivités locales, devraient entreprendre, en partenariat, des actions concertées afin d'atteindre l'objectif du développement durable et se partager les responsabilités correspondantes.


Er zal in de studie eveneens rekening worden gehouden met alle betrokken actoren, waaronder de bevoegde Brusselse overheden; dat staat trouwens expliciet in de nota aan de Ministerraad bij de beschrijving van de opdracht van de consultant.

Dans l'étude, il sera également tenu compte de tous les acteurs concernés dont, entre autres, les autorités bruxelloises compétentes ; la note au Conseil des ministres le mentionne d'ailleurs explicitement en décrivant la táche du consultant.


w