Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betrokken ondernemingen moet meedelen " (Nederlands → Frans) :

Het lid wijst erop dat amendement nr. 6 in dat geval tot doel heeft ervoor te zorgen dat na die twee maanden een beroep kan worden gedaan op de Raad, die dan binnen tien dagen aan de betrokken ondernemingen moet meedelen hoe hun situatie eruit ziet.

Le membre fait observer que dans ce cas, l'amendement nº 6 vise à faire en sorte qu'après ces deux mois, le Conseil puisse être sollicité et qu'à ce moment-là, il soit amené dans les 10 jours à communiquer aux entreprises concernées la situation dans laquelle elles se trouvent.


Het lid wijst erop dat amendement nr. 6 in dat geval tot doel heeft ervoor te zorgen dat na die twee maanden een beroep kan worden gedaan op de Raad, die dan binnen tien dagen aan de betrokken ondernemingen moet meedelen hoe hun situatie eruit ziet.

Le membre fait observer que dans ce cas, l'amendement nº 6 vise à faire en sorte qu'après ces deux mois, le Conseil puisse être sollicité et qu'à ce moment-là, il soit amené dans les 10 jours à communiquer aux entreprises concernées la situation dans laquelle elles se trouvent.


Artikel 8 : Artikel 8 wijzigt artikel 127bis van het Wetboek van strafvordering. Het verduidelijkt dat wanneer de Commissie voor gerechtelijke expertise is geadieerd, de onderzoeksrechter die zijn gerechtelijk onderzoek afsluit, de procureur des Konings behalve het dossier ook het verslag en het advies van de Commissie en de eventuele opmerkingen van de betrokken arts moet meedelen.

Article 8 : L'article 8 modifie l'article 127bis du Code d'instruction criminelle pour préciser que lorsque la Commission d'expertise médicale a été saisie, le juge d'instruction doit communiquer au procureur du Roi, une fois l'instruction terminée, outre le dossier, le rapport et l'avis de la Commission ainsi que les observations éventuelles du médecin concerné.


Artikel 5quater wijzigt artikel 127bis van het Wetboek van strafvordering. Het verduidelijkt dat wanneer de Commissie voor gerechtelijke expertise is geadieerd, de onderzoeksrechter die zijn gerechtelijk onderzoek afsluit, de procureur des Konings behalve het dossier ook het verslag en het advies van de Commissie en de eventuele opmerkingen van de betrokken arts moet meedelen.

L'article 5quater modifie l'article 127bis du Code d'instruction criminelle pour préciser que lorsque la Commission d'expertise médicale a été saisie, le juge d'instruction doit communiquer au procureur du Roi, une fois l'instruction terminée, outre le dossier, le rapport et l'avis de la Commission ainsi que les observations éventuelles du médecin concerné.


Artikel 8 : Artikel 8 wijzigt artikel 127bis van het Wetboek van strafvordering. Het verduidelijkt dat wanneer de Commissie voor gerechtelijke expertise is geadieerd, de onderzoeksrechter die zijn gerechtelijk onderzoek afsluit, de procureur des Konings behalve het dossier ook het verslag en het advies van de Commissie en de eventuele opmerkingen van de betrokken arts moet meedelen.

Article 8 : L'article 8 modifie l'article 127bis du Code d'instruction criminelle pour préciser que lorsque la Commission d'expertise médicale a été saisie, le juge d'instruction doit communiquer au procureur du Roi, une fois l'instruction terminée, outre le dossier, le rapport et l'avis de la Commission ainsi que les observations éventuelles du médecin concerné.


Om te vermijden dat veranderingen van activaspreads van invloed zijn op het bedrag van het eigen vermogen van de betrokken ondernemingen, moet hen worden toegestaan ​​om de relevante risicovrije rentetermijnstructuur aan te passen voor de berekening van de beste schatting in overeenstemming met de fluctuaties van hun activaspreads.

Afin d'empêcher que des modifications des marges des actifs n'influent sur le montant des fonds propres de ces entreprises, celles-ci devraient être autorisées à ajuster la courbe des taux d'intérêt sans risque pertinents pour le calcul de la meilleure estimation en lien avec les mouvements des marges de leurs actifs.


Op de betrokken ondernemingen moet de verplichting berusten aan de betrokken lidstaten mededeling te doen van dergelijke gegevens en informatie.

Les entreprises concernées devraient avoir l'obligation de communiquer à l'État membre concerné les données et informations en question.


Op de betrokken ondernemingen moet de verplichting rusten de lidstaten in kennis te stellen van dergelijke gegevens en informatie.

Les entreprises concernées devraient avoir l’obligation de communiquer à l’État membre les données et informations en question.


De betrokken ondernemingen moet worden verplicht om de desbetreffende lidstaat in kennis te stellen van dergelijke gegevens en informatie.

Les entreprises concernées devraient avoir l'obligation de communiquer les données et informations en question à l'État membre concerné .


Op de betrokken ondernemingen moet de verplichting berusten de lidstaten in kennis te stellen van dergelijke gegevens en informatie, teneinde de Commissie in staat te stellen toezicht te houden op de energie-infrastructuur in de EU .

Les entreprises concernées devraient avoir l'obligation de communiquer à l'État membre les données et informations en question, de manière à ce que la Commission puisse assurer la supervision de l'infrastructure énergétique de l'Union .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokken ondernemingen moet meedelen' ->

Date index: 2025-02-16
w