Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betrokken lidstaat zulks toestaan » (Néerlandais → Français) :

1. De in de artikelen 6 en 7, artikel 10, lid 3, en de artikelen 13, 14 en 15 vastgestelde administratieve samenwerking en wederzijdse bijstand tussen de bevoegde instanties van de lidstaten gebeurt via het bij Verordening (EU) nr. 1024/2012 opgezette Informatiesysteem interne markt (IMI) en, wanneer de betrokken lidstaat zulks noodzakelijk acht, via andere beproefde manieren van samenwerking, zoals bilaterale overeenkomsten.

1. La coopération administrative et l'assistance mutuelle entre les autorités compétentes des États membres visées aux articles 6 et 7, à l'article 10, paragraphe 3, et aux articles 13, 14 et 15, sont réalisées au moyen du système d'information du marché intérieur (IMI), institué par le règlement (UE) n° 1024/2012, et, lorsque l'État membre concerné l'estime nécessaire, sont associées à d'autres moyens de coopération bien établis, notamment les accords bilatéraux.


in lidstaten die de bedrijfstoeslagregeling toepassen, fruit, groenten, consumptieaardappelen, pootaardappelen of siergewassen hebben geteeld, indien de betrokken lidstaat zulks besluit op een in hectaren uitgedrukt minimumareaal, en/of wijngaarden hebben geëxploiteerd; of

dans les États membres appliquant le régime de paiement unique, ont produit des fruits, des légumes, des pommes de terre de conservation, des pommes de terre de semence et des plantes ornementales, si l'État membre concerné en a décidé ainsi sur une superficie minimale exprimée en hectares, et/ou ont cultivé des vignobles; ou


Indien het complexe karakter van de aangelegenheid zulks rechtvaardigt en er geen gevaar bestaat voor de gezondheid van de mens, kan de Commissie de betrokken lidstaat ervan in kennis stellen dat de in dit lid bedoelde termijn met ten hoogste zes maanden kan worden verlengd.

Lorsque cela est justifié par la complexité de la question et en l'absence de danger pour la santé humaine, la Commission peut notifier à l'Etat membre en question que la période visée dans le présent paragraphe peut être prorogée d'une nouvelle période pouvant aller jusqu'à six mois.


De lidstaten kunnen evenwel rechtstreeks contact tussen hun aangewezen bevoegde autoriteiten en Europol toestaan, zulks onder de door de betrokken lidstaat bepaalde voorwaarden, daaronder begrepen voorafgaande betrokkenheid van de nationale eenheid.

Toutefois, les États membres peuvent autoriser les contacts directs entre leurs services compétents désignés et Europol sous réserve des conditions fixées par l'État membre en question, notamment l'intervention préalable de l'unité nationale.


De lidstaten kunnen evenwel rechtstreeks contact tussen hun aangewezen bevoegde autoriteiten en Europol toestaan, zulks onder de door de betrokken lidstaat bepaalde voorwaarden, daaronder begrepen voorafgaande betrokkenheid van de nationale eenheid.

Toutefois, les États membres peuvent autoriser les contacts directs entre leurs services compétents désignés et Europol sous réserve des conditions fixées par l'État membre en question, notamment l'intervention préalable de l'unité nationale.


— op gebiedsdelen ten aanzien waarvan een Lidstaat verantwoordelijk is voor de externe betrekkingen, of landen die geen Lidstaat zijn en waarvoor een Lidstaat andere verplichtingen heeft met betrekking tot de externe betrekkingen, indien zulks door de overeenkomstsluitende partijen onderling is overeengekomen in een diplomatieke notawisseling, welke naar behoren is bevestigd door de betrokken Lidstaat ...[+++]

— aux territoires dont un État membre assure les relations extérieures, ou aux pays qui ne sont pas des États membres, à l'égard desquels un État membre a d'autres devoirs dans le domaine des relations extérieures, lorsque cela a été convenu par l'échange d'une note diplomatique entre les parties contractantes dûment confirmée par l'État membre concerné.


— op gebiedsdelen ten aanzien waarvan een lidstaat verantwoordelijk is voor de externe betrekkingen, of landen die geen lidstaat zijn en waarvoor een lidstaat andere verplichtingen heeft met betrekking tot de externe betrekkingen, indien zulks door de overeenkomstsluitende partijen onderling is overeengekomen in een diplomatieke-notawisseling, welke naar behoren is bevestigd door de betrokken lidstaat ...[+++]

— aux territoires dont un État membre assure les relations extérieures, ou aux pays qui ne sont pas des États membres, à l'égard desquels un État membre a d'autres devoirs dans le domaine des relations extérieures, lorsque cela a été convenu par l'échange d'une note diplomatique entre les parties contractantes dûment confirmée par l'État membre concerné.


— op gebiedsdelen ten aanzien waarvan een Lidstaat verantwoordelijk is voor de externe betrekkingen, of landen die geen Lidstaat zijn en waarvoor een Lidstaat andere verplichtingen heeft met betrekking tot de externe betrekkingen, indien zulks door de overeenkomstsluitende partijen onderling is overeengekomen in een diplomatieke notawisseling, welke naar behoren is bevestigd door de betrokken Lidstaat ...[+++]

— aux territoires dont un État membre assure les relations extérieures, ou aux pays qui ne sont pas des États membres, à l'égard desquels un État membre a d'autres devoirs dans le domaine des relations extérieures, lorsque cela a été convenu par l'échange d'une note diplomatique entre les parties contractantes dûment confirmée par l'État membre concerné.


Op grond van Richtlijn 91/477/EEG zijn de lidstaten verplicht bepalingen vast te stellen om de binnenkomst op hun grondgebied te verbieden van een vuurwapen, behalve in de omstandigheden en met inachtneming van de voorwaarden die in de artikelen 11 en 12 van deze richtlijn zijn genoemd, en van een ander wapen dan een vuurwapen, mits de nationale wettelijke bepalingen van de betrokken lidstaat zulks toestaan.

Ladite directive oblige les États membres à adopter toutes les dispositions pertinentes interdisant l'entrée sur leur territoire d'une arme à feu, à l'exception des cas définis aux articles 11 et 12 de cette même directive et sous réserve que les conditions énoncées dans lesdits articles soient réunies, ainsi que de toute arme autre qu'une arme à feu à condition que la réglementation nationale de l'État membre en question l'autorise.


(b ter) de aanvragen bevatten een toezegging van de indiener dat het MSS-systeem, indien de betrokken lidstaat zulks vraagt en voor de gevraagde periode, ter beschikking wordt gesteld voor civiele bescherming en rampenbestrijding, zoals bepaald in artikel 7, lid 2, letter b).

(b ter) Les candidatures doivent comporter un engagement du candidat visant à permettre l'utilisation, par les services de protection civile et les secours en cas de catastrophe, des services mobiles par satellite proposés, aussi longtemps que l'État membre concerné le requiert, comme le stipule l'article 7, paragraphe 2, point b).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokken lidstaat zulks toestaan' ->

Date index: 2021-08-07
w