Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betrokken lidstaat zet duidelijk » (Néerlandais → Français) :

Wanneer uit een risicoanalyse en, indien beschikbaar, een kwetsbaarheidsbeoordeling blijkt dat een lidstaat geconfronteerd wordt met een situatie waardoor de uitvoering van nationale taken aanzienlijk in het gedrang komt, beloopt de bijdrage van de betrokken lidstaat aan de inzet van de snelle grensinterventie de helft van zijn bijdrage van de lidstaten die is vastgelegd in bijlage I. Een ontvangende lidstaat waarin een snelle grensinterventie plaatsvindt, zet geen personeelsleden in die deel uitmaken van zijn vaste bijdrage aa ...[+++]

Au cas où une analyse des risques et toute évaluation de la vulnérabilité disponible indiquent qu'un État membre est confronté à une situation affectant sérieusement l'exécution de tâches nationales, sa contribution au déploiement d'une équipe d'intervention rapide est la moitié de sa contribution fixée à l'annexe I. Un État membre hôte dans lequel a lieu une intervention rapide aux frontières ne déploie pas d'agents issus de sa contribution fixe à la réserve de réaction rapide.


De betrokken lidstaat zet duidelijk de redenen uiteen waarom hij het niet eens is met het besluit van de Raad.

L’État membre concerné expose clairement les raisons de son désaccord avec la décision du Conseil.


De betrokken lidstaat zet duidelijk de redenen uiteen waarom hij het niet eens is met het besluit van de Raad.

L’État membre concerné expose clairement les raisons de son désaccord avec la décision du Conseil.


De betrokken lidstaat zet duidelijk de redenen uiteen waarom hij het niet eens is met het besluit van de Raad.

L’État membre concerné expose clairement les raisons de son désaccord avec la décision du Conseil.


Hoewel concrete activiteiten afhankelijk zullen zijn van de bijzondere behoeften van elke betrokken lidstaat, wordt duidelijk dat een aantal activiteiten door meerdere lidstaten wordt ontplooid, zoals de invoering van casemanagementsystemen, het gebruik van ICT in het gerecht, instrumenten voor toezicht en evaluatie, en opleidingsprogramma's voor rechters.

Bien que les activités concrètes dépendent des besoins particuliers de chaque État membre concerné, certains types d’activités apparaissent comme étant communes à plusieurs États membres, comme l’introduction de systèmes de gestion des dossiers, l’utilisation des TIC dans les tribunaux, les outils de suivi et d’évaluation, ainsi que les actions de formation pour les juges.


Deze procedure voorziet dat, ingeval er duidelijke aanwijzingen zijn van een systemische bedreiging van de rechtsstaat, de Commissie een gestructureerd overleg opstart met de betrokken lidstaat.

Cette procédure prévoit que la Commission entame une concertation structurée avec l'État membre en question s'il existe des indications graves d'une menace systématique de l'État de droit.


7. Wanneer de Commissie na bestudering van het eindverslag over de uitvoering van het programma vaststelt dat ernstig tekortgeschoten is bij het bereiken van de in het prestatiekader vastgestelde streefdoelen die uitsluitend betrekking hebben op financiële indicatoren, outputindicatoren en de belangrijkste uitvoeringsfasen, wegens duidelijk vastgestelde tekortkomingen in de uitvoering, waarvan de Commissie na nauw overleg met die betrokken lidstaat eerder melding heeft gemaakt overeenkomstig artikel 50, lid 8, en dat de lidstaat ...[+++]

7. Lorsque la Commission, sur la base de l'examen du rapport final de mise en œuvre du programme, constate une incapacité importante à atteindre les valeurs cibles à l'égard uniquement des indicateurs financiers, des indicateurs de réalisation et des étapes clés de mise en œuvre définis dans le cadre de performance en raison de lacunes clairement identifiées au niveau de la mise en œuvre, que la Commission a précédemment signalées, conformément à l'article 50, paragraphe 8, à la suite d'une étroite concertation avec l'État membre concerné, et que l'État membre n'a pas pris les mesures correctives nécessaires pour remédier à ces lacunes, elle peut, nonobstant l'artic ...[+++]


Als er een duidelijk risico bestaat dat een gecertificeerde onderneming in een andere lidstaat van de Europese Unie de bestemmeling is in het kader van een algemene vergunning en dat die persoon niet zal voldoen aan de voorwaarden die verbonden zijn aan de algemene vergunning of een bedreiging vormt voor de openbare orde of veiligheid of de wezenlijke veiligheidsbelangen van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest of België, wordt de ...[+++]

S'il existe un risque manifeste qu'une entreprise certifiée dans un autre Etat membre de l'Union européenne soit le destinataire dans le cadre de la licence générale, et que cette personne ne remplisse pas les conditions liées à la licence générale ou si l'ordre ou la sécurité publics ou des intérêts réels en matière de sécurité de la Région de Bruxelles-Capitale ou de la Belgique sont menacés, l'Etat membre concerné en est informé et il lui est demandé d'évaluer la situation.


De betrokken lidstaat dient duidelijk aan te geven dat de aanvraag niet geheel voldoet aan de criteria voor steunverlening onder a) of b).

L’État membre doit préciser que sa demande ne répond pas entièrement aux critères d’intervention établis aux points a) ou b).


De lidstaten mogen echter onder bepaalde voorwaarden tijdelijk van deze bepalingen afwijken, wanneer een televisie-uitzending uit een andere lidstaat een duidelijke, belangrijke en ernstige inbreuk vormt op bovengenoemde artikelen 22 en 22 bis. In dat geval is de betrokken lidstaat met name gehouden om zijn voornemen kenbaar te maken aan de betrokken omroeporganisatie alsmede aan de Commissie.

Toutefois, les États membres peuvent y déroger provisoirement, dans certaines conditions, si une émission télévisée en provenance d'un autre État membre enfreint d'une manière manifeste, sérieuse et grave les règles prévues par les articles 22 et 22 bis précités. Dans ce cas, l'Etat membre concerné est notamment tenu de notifier son intention à l'organisme de radiodiffusion télévisuelle concerné ainsi qu'à la Commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokken lidstaat zet duidelijk' ->

Date index: 2024-10-22
w