Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betrokken landen bijvoorbeeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Ministeriële Conferentie over de politieke dialoog en de economische samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, de landen van Centraal-Amerika en Panama, en Colombia, Mexico en Venezuela als bij de samenwerking betrokken landen

Conférence ministérielle sur le dialogue politique et la coopération économique entre la Communauté européenne et ses Etats membres, les pays d'Amérique centrale et le Panama, et la Colombie, le Mexique et le Venezuela en tant que pays coopérants


MVO-landen,bij de Multivezelovereenkomst betrokken landen

pays AMF,pays concernés par l'arrangement multifibre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In 6 b) « provide substantial financial resources » wordt door de donorlanden niet als iets nieuws beschouwd, vermits de meeste reeds uitgebreide activiteiten hebben in de betrokken landen (bijvoorbeeld voor België naast de bilaterale activiteiten, met inbegrip van schuldkwijtschelding, ook de activiteiten van het Overlevingsfonds).

En 6 b) , « provide substantial financial resources » n'est pas considéré comme les pays donateurs comme quelque chose de nouveau, puisque des activités les plus étendues ont lieu dans les pays concernés (par exemple, pour la Belgique outre les activités bilatérales, avec y compris la remise de dettes, aussi les activités du Fonds de survie).


In 6 b) « provide substantial financial resources » wordt door de donorlanden niet als iets nieuws beschouwd, vermits de meeste reeds uitgebreide activiteiten hebben in de betrokken landen (bijvoorbeeld voor België naast de bilaterale activiteiten, met inbegrip van schuldkwijtschelding, ook de activiteiten van het Overlevingsfonds).

En 6 b) , « provide substantial financial resources » n'est pas considéré comme les pays donateurs comme quelque chose de nouveau, puisque des activités les plus étendues ont lieu dans les pays concernés (par exemple, pour la Belgique outre les activités bilatérales, avec y compris la remise de dettes, aussi les activités du Fonds de survie).


de asielprocedures te stroomlijnen voor de burgers van de vijf visumvrije Westelijke Balkanlanden, bijvoorbeeld door tijdens piekperiodes meer personeel in te zetten bij het beoordelen van asielzaken of door een versnelde procedure in te voeren waardoor verzoeken in piekperiodes of voor burgers van bepaalde landen snel kunnen worden behandeld; terughoudender en selectiever te zijn bij het verstrekken van financiële voordelen zoals betaling in contant geld en financiële steun bij terugkeer, zodat er minder financiële stimulansen zijn voor asielmisbruik; bezoeken op hoog niveau aan de betrokken ...[+++]

rationaliser les procédures d’asile pour les ressortissants des cinq pays des Balkans occidentaux exemptés de visa, par exemple en affectant davantage de personnel au traitement des dossiers lors des pics de demande ou en mettant en place une procédure accélérée permettant un traitement rapide des dossiers lors des pics de demande ou pour les ressortissants de certains pays; envisager un recours plus prudent et plus sélectif aux prestations en espèces, comme l’argent de poche et l’aide financière au retour, afin de limiter les incitations financières à abuser du droit d’asile; organiser des visites de haut niveau dans les pays concerné ...[+++]


6. dringt er bij de regeringen van de betrokken landen op aan onmiddellijk maatregelen te treffen om het maatschappelijk bewustzijn te bevorderen en informatie te verstrekken over albinisme, waarbij dergelijke maatregelen vooral in landelijke gebieden moeten worden geïmplementeerd, waar mensen vaak minder opgeleid en meer bijgelovig zijn, bijvoorbeeld via mediacampagnes;

6. invite instamment les gouvernements des pays concernés à prendre des mesures immédiates destinées à sensibiliser la société et à l'informer sur l'albinisme, ces mesures devant notamment être mises en œuvre dans les zones rurales où la population tend à être moins éduquée et plus superstitieuse, par le biais de campagne médiatique, par exemple;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. dringt er bij de regeringen van de betrokken landen op aan onmiddellijk maatregelen te treffen om het maatschappelijk bewustzijn te bevorderen en informatie te verstrekken over albinisme, waarbij dergelijke maatregelen vooral in landelijke gebieden moeten worden geïmplementeerd, waar mensen vaak minder opgeleid en meer bijgelovig zijn, bijvoorbeeld via mediacampagnes;

6. invite instamment les gouvernements des pays concernés à prendre des mesures immédiates destinées à sensibiliser la société et à l'informer sur l'albinisme, ces mesures devant notamment être mises en œuvre dans les zones rurales où la population tend à être moins éduquée et plus superstitieuse, par le biais de campagne médiatique, par exemple;


Dit project heeft onder andere tot doel alle buitengrenzen van de betrokken landen te controleren op illegale migratie, door patrouilles en technische bewaking (bijvoorbeeld camera's, radar en satelliet).

Ce nouveau projet a notamment comme objectif de contrôler, par des patrouilles et des moyens techniques (par exemple, des caméras, des radars et des satellites), les migrations illégales par les frontières extérieures des pays concernés.


De betrokken landen moeten bijvoorbeeld hun rechtskader wijzigen om IOO-visserij te bestrijden, de controle- en monitoringmaatregelen verbeteren of een proactieve rol spelen bij de naleving van de internationale rechtsregels.

Par exemple, ces pays doivent modifier leur cadre juridique afin de lutter contre la pêche INN, renforcer les mesures de contrôle et de suivi ou jouer un rôle proactif dans le respect des règles du droit international.


Per definitie moet ten minste één EU-lidstaat (of een derde donor waarbij bijvoorbeeld andere landen of internationale organisaties zijn betrokken) bijdragen aan een trustfonds.

Par définition, un fonds fiduciaire de l’UE requiert la participation d’au moins un État membre de l’UE (ou de tiers bailleurs de fonds, y compris, par exemple, d’autres pays ou organisations internationales).


Dit betekent dat de volgende maatregelen genomen dienen te worden : a) MSO dient een belangrijker plaats te krijgen in het centrum van de macro-economische beleidsvorming en de implementatie daarvan ; in de beleidsdialoog met de partnerlanden op macro-niveau en in besluiten betreffende economische hervormingsprogramma's en schuldenverlichting dient ten volle rekening te worden gehouden met en steun te worden geboden voor alle vormen van emancipatiebeleid, een rechtvaardige en op een brede basis stoelende economische groei, groei van werkgelegenheid en produktiviteit, volksgezondheid en onderwijs ; daartoe dienen MSO-deskundigen en macro ...[+++]

A cet effet, il convient : a) d'accorder une plus grande attention au DHS et le placer au centre de la conception et de la mise en oeuvre des politiques macro-économiques ; le dialogue macro-politique avec les pays partenaires et les décisions sur les programmes de réformes économiques et d'allégement de la dette doivent tenir pleinement compte de la responsabilisation de l'être humain, d'une croissance économique équitable et profitable au plus grand nombre, du développement de l'emploi et de la productivité, de la santé et de l'éducation, et étayer les politiques dans ces domaines ; pour y parvenir, il convient de faire appel à des s ...[+++]


In die aanbevelingen kan bijvoorbeeld staan dat de huidige overwegend kwantitatieve benadering moet worden aangevuld met een meer analytische aanpak die rekening houdt met de ontwikkeling van de overeengekomen indicatoren van duurzame ontwikkeling. Verder kan in die aanbevelingen duidelijk worden gemaakt dat het doel van de nationale verslagen is, toe te werken naar een systeem dat duidelijk inzicht verschaft in de vorderingen en problemen, de weg opent voor een discussie met de betrokken belangrijkste groepen en een uitgangspunt bied ...[+++]

Il pourrait recommander notamment que l'approche actuelle, surtout quantitative, soit complétée par une approche plus analytique tenant compte de la définition en commun d'indicateurs du développement durable, et que les rapports nationaux soient conçus de manière à créer un système permettant d'évaluer clairement les progrès accomplis et de recenser les difficultés, d'ouvrir un dialogue avec les principaux groupes intéressés, et de confronter les expériences des différents pays.




Anderen hebben gezocht naar : betrokken landen bijvoorbeeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokken landen bijvoorbeeld' ->

Date index: 2025-01-20
w