Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Land waarop getrokken wordt

Vertaling van "betrokken land opdat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


de internationaal-privaatrechtelijke regelen van de aangezochte staat betrokken autoriteit in het land van herkomst heeft een andere wet toegepast dan volgens de internationaal-privaatrechtelijke regelen van de aangezochte staat van toepassing zou zijn geweest

les règles du droit international privé de l'Etat requis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. in de instellingen van de EU, eenduidig het multilateraal beginsel van open toegang tot de natuurlijke hulpbronnen aan te moedigen in het belang van het betrokken land opdat het daadwerkelijk zijn middelen kan aanwenden voor zijn duurzame en billijke ontwikkeling en in het belang van de internationale gemeenschap waardoor de zekerheid en de betrouwbaarheid van de bevoorrading worden gewaarborgd;

2. promouvoir, au sein des institutions de l'UE, l'affirmation sans ambigüité du principe multilatéral de l'accès ouvert aux ressources naturelles dans l'intérêt du pays titulaire, de manière à lui garantir la maîtrise effective de l'utilisation de ses ressources en vue de son développement soutenable et équitable et dans l'intérêt de la communauté internationale de manière à assurer la sécurité et la loyauté des approvisionnements;


2. in de instellingen van de EU, eenduidig het multilateraal beginsel van open toegang tot de natuurlijke hulpbronnen aan te moedigen in het belang van het betrokken land opdat het daadwerkelijk zijn middelen kan aanwenden voor zijn duurzame en billijke ontwikkeling en in het belang van de internationale gemeenschap waardoor de zekerheid en de betrouwbaarheid van de bevoorrading worden gewaarborgd;

2. promouvoir, au sein des institutions de l'UE, l'affirmation sans ambigüité du principe multilatéral de l'accès ouvert aux ressources naturelles dans l'intérêt du pays titulaire, de manière à lui garantir la maîtrise effective de l'utilisation de ses ressources en vue de son développement soutenable et équitable et dans l'intérêt de la communauté internationale de manière à assurer la sécurité et la loyauté des approvisionnements;


30. In dit verband dient in herinnering te worden gebracht dat de drie in artikel 15 van richtlijn 2004/83 omschreven soorten ' ernstige schade ' de voorwaarden vormen waaraan moet zijn voldaan opdat een persoon kan worden geacht in aanmerking te komen voor subsidiaire bescherming, wanneer er overeenkomstig artikel 2, sub e, van de richtlijn zwaarwegende gronden bestaan om aan te nemen dat de verzoeker, wanneer hij terugkeert naar het betrokken land van herkomst, een reëel risico loopt op dergelijke schade (arrest ...[+++]

30. A cet égard, il convient de rappeler que les trois types d'atteintes graves définies à l'article 15 de la directive 2004/83 constituent les conditions à remplir pour qu'une personne puisse être considérée comme susceptible de bénéficier de la protection subsidiaire, lorsque, conformément à l'article 2, sous e), de cette directive, il existe des motifs sérieux et avérés de croire que le demandeur court un risque réel de subir de telles atteintes en cas de renvoi dans le pays d'origine concerné (arrêts Elgafaji, C-465/07, EU: C: 2009: 94, point 31, et Diakité, C-285/12, EU: C: 2014: 39, point 18).


5) Welke inspanningen zal ze nemen om onderzoekers uit het noorden en het zuiden van het land ook na 2017 bijeen te brengen opdat samenwerking mogelijk is rond fundamenteel onderzoek en opdat ook buitenlandse partners betrokken kunnen worden ?

5) Quels efforts fera-t-elle pour encore réunir les chercheurs du nord et du sud du pays après 2017 afin de permettre la coopération dans la recherche fondamentale et de pouvoir y associer également des partenaires étrangers ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door het vaststellen van een dotatie wenst de Natie aan het betrokken lid van de koninklijke familie begrotingskredieten ter beschikking te stellen opdat hij met zijn status en in onafhankelijkheid het algemeen belang van het land optimaal zou kunnen dienen.

Par la fixation d'une dotation, la Nation veut mettre à disposition du membre concerné de la famille royale les moyens qui lui permettent de servir l'intérêt général eu égard à son statut et en toute indépendance.


Om te zorgen voor de efficiënte toepassing van het opschortingsmechanisme en van sommige bepalingen van het wederkerigheidsmechanisme, met name opdat alle relevante factoren en mogelijke gevolgen van de toepassing van die mechanismen afdoende in aanmerking genomen kunnen worden, moeten de Commissie uitvoeringsbevoegdheden worden toegekend voor het bepalen van de categorieën onderdanen van het betrokken derde land ten aanzien waarvan de vrijstelling van de visumplicht tijdelijk moet worden opgeschort in het kader van het wederkerigheid ...[+++]

Afin de garantir l'application efficace du mécanisme de suspension et de certaines dispositions du mécanisme de réciprocité et, en particulier, afin de permettre la prise en compte adéquate de tous les facteurs pertinents et des conséquences éventuelles de l'application de ces mécanismes, il convient de conférer des compétences d'exécution à la Commission en ce qui concerne la détermination des catégories de ressortissants du pays tiers concerné qui devraient faire l'objet d'une suspension temporaire de l'exemption de l'obligation de visa dans le cadre du mécanisme de réciprocité, de la durée correspondante de cette suspension, ainsi que ...[+++]


3. De samenwerkingsregelingen voorzien in de vereiste mechanismen, instrumenten en procedures opdat de toezichthoudende autoriteit van het derde land de bevoegde autoriteiten van de Unie kan bijstaan wanneer zulks noodzakelijk is om Uniewetgeving en nationale uitvoeringswetgeving waarop een in het betrokken derde land gevestigde entiteit inbreuk heeft gepleegd, te handhaven conform het op de betrokken autoriteit toepasselijke natio ...[+++]

3. Les modalités de coopération établissent les mécanismes, instruments et procédures permettant à l’autorité compétente d’un pays tiers d’assister les autorités compétentes de l’Union lorsque cela est nécessaire à l’application de la législation de l’Union et de la législation nationale de transposition, en cas d’infraction par une entité établie dans le pays tiers, conformément à la législation nationale et internationale applicable à ladite autorité.


(2) Het is wenselijk dat de lidstaten de Commissie de lijst van officiële of officieel erkende instanties mededelen die zij voorstellen voor de afgifte van deze verklaringen, opdat de Commissie de lijst samen met het betrokken derde land kan opstellen en uitwisselen.

(2) Il est souhaitable que les États membres communiquent à la Commission la liste des organismes officiels ou officiellement reconnus qu'ils proposent pour délivrer ces attestations pour que la Commission puisse dresser et échanger la liste conjointement avec le pays tiers concerné.


Wanneer deze eis door de bevoegde instantie van een andere lidstaat wordt gesteld, verstrekt deze de bevoegde instantie van het land waarin de bottelaar, verzender of importeur is gevestigd, in het kader van hun rechtstreekse samenwerking, alle dienstige gegevens opdat laatstgenoemde instantie het betrokken bewijs kan eisen.

Lorsque cette demande émane de l'instance compétente d'un autre État membre, celle-ci donne à l'instance compétente du pays d'établissement de l'embouteilleur, de l'expéditeur ou de l'importateur, dans le cadre de leur collaboration directe, tous les éléments utiles permettant à cette dernière d'exiger la preuve en question.


Het is van belang dat de overheidsdiensten in ons land, die belast zijn met de bestrijding van het terrorisme en de georganiseerde criminaliteit, zeer degelijk werk verrichten opdat ze voldoende internationaal vertrouwen krijgen zodat ze bij de internationale vergaderingen worden betrokken waar informatie wordt uitgewisseld.

Il est important que les services publics chargés, dans notre pays, de lutter contre le terrorisme et la criminalité organisée travaillent de manière à obtenir, à l'échelon international, la confiance suffisante pour être impliqués dans les réunions au cours desquelles les informations sont échangées.




Anderen hebben gezocht naar : land waarop getrokken wordt     betrokken land opdat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokken land opdat' ->

Date index: 2022-01-06
w