Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betrokken invoerende partij stelt » (Néerlandais → Français) :

De betrokken invoerende partij stelt de andere betrokken partij in kennis en verwijst de aangelegenheid onmiddellijk voor onderzoek naar het Handels- en ontwikkelingscomité CARIFORUM-EG.

La partie importatrice concernée informe l'autre partie et transmet immédiatement le dossier au comité CARIFORUM-CE « Commerce et développement » pour examen.


De betrokken invoerende partij stelt de andere betrokken partij in kennis en verwijst de aangelegenheid onmiddellijk voor onderzoek naar het Handels- en ontwikkelingscomité CARIFORUM-EG.

La partie importatrice concernée informe l'autre partie et transmet immédiatement le dossier au comité CARIFORUM-CE « Commerce et développement » pour examen.


De invoerende partij stelt de andere partij hiervan onmiddellijk in kennis.

La partie importatrice en informe immédiatement l'autre partie.


De invoerende partij stelt de andere partij hiervan onmiddellijk in kennis.

La partie importatrice en informe immédiatement l'autre partie.


8. Wanneer wegens uitzonderlijke omstandigheden onmiddellijk actie moet worden ondernomen, kan de betrokken invoerende partij, of dit nu de EG is, de CARIFORUM-staten of een overeenkomstsluitende CARIFORUM-staat, voorlopig de in de leden 3, 4 en/of 5 bedoelde maatregelen nemen zonder de eisen van lid 7 in acht te nemen.

8. Si des circonstances exceptionnelles exigent des dispositions immédiates, la partie importatrice concernée, qu'il s'agisse, selon le cas, de la partie CE, des États du CARIFORUM ou d'un État signataire du CARIFORUM, peut adopter à titre provisoire les mesures prévues aux paragraphes 3, 4 et/ou 5, sans se conformer aux conditions fixées au paragraphe 7.


Naar verluidt zijn er gevallen waarin de verzekeraars van de slachtoffers weigeren dat hun advocaat zich burgerlijke partij stelt in het kader van het proces, omdat er voldoende garanties voor de vergoeding geboden zouden worden door de verschillende betrokken verzekeringsinstellingen (luchthaven, enz.).

Il me revient des situations où les assurances des sinistrés refuseraient que leur avocat se porte partie civile dans le cadre du procès, argumentant qu'il y aurait suffisamment de garanties au niveau des différents organismes assureurs concernés (aéroports, etc.) pour les dédommager.


Elke Partij waarborgt, binnen het kader van haar nationale wetgeving, dat leden van het betrokken publiek a) die een voldoende belang hebben dan wel b) stellen dat inbreuk is gemaakt op een recht, wanneer het bestuursprocesrecht van een Partij dit als voorwaarde stelt, toegang hebben tot een herzieningsprocedure voor een rechterlijke instantie en/of een ander bij wet ingesteld onafhankelijk en onpartijdig orgaan, om de materiële en formele rechtmatighe ...[+++]

Chaque Partie veille, dans le cadre de sa législation nationale, à ce que les membres du public concerné a) ayant un intérêt suffisant pour agir ou, sinon, b) faisant valoir une atteinte à un droit, lorsque le code de procédure administrative d'une Partie pose une telle condition, puissent former un recours devant une instance judiciaire et/ou un autre organe indépendant et impartial établi par loi pour contester la légalité, quant au fond et à la procédure, de toute décision, tout acte ou toute omission tombant sous le coup des dispositions de l'article 6 et, si le droit interne le prévoi ...[+++]


2. Achttien maanden voor de datum van het verstrijken van het voorbehoud stelt de Secretaris- Generaal van de Raad van Europa de betrokken partij in kennis van dat verstrijken.

2. Dix-huit mois avant l'expiration de la réserve, le Secrétaire Général du Conseil de l'Europe informe la Partie concernée de cette expiration.


Artikel 24. Overmacht Indien en in de mate dat Belpex of de Deelnemer door Overmacht niet in de mogelijkheid is haar verplichtingen na te komen krachtens de Deelnemersovereenkomst stelt Belpex of de Deelnemer onmiddellijk de betrokken Partij(en) schriftelijk in kennis.

Article 24. Force Majeure Si et dans la mesure où Belpex ou le Participant n'est pas en mesure d'exécuter ses obligations conformément au Contrat de Participation en raison d'un cas de Force Majeure, Belpex ou le Participant notifie par écrit sans délai à (aux) l'autre(s) Partie(s) concernée(s) cette incapacité.


De invoerende partij stelt de andere partij hiervan onmiddellijk in kennis.

La partie importatrice en informe immédiatement l'autre partie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokken invoerende partij stelt' ->

Date index: 2022-03-23
w