Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betrokken inrichting een voorwaardelijke erkenning toegekend " (Nederlands → Frans) :

Aangezien voldaan werd aan de geldende voorschriften betreffende infrastructuur en uitrusting, werd aan de betrokken inrichting een voorwaardelijke erkenning toegekend op 7 september 2015, zoals voorzien in het koninklijk besluit van 16 januari 2006.

Étant donné qu'il était répondu aux prescriptions en vigueur en matière d'infrastructure et d'équipement, l'établissement concerné s'est vu accorder un agrément conditionnel le 07 septembre 2015, comme le prévoit l'arrêté royal du 16 janvier 2006.


Bijgevolg werd een voorwaardelijke erkenning toegekend op 7 september 2016. - Genk: De datum van de indiening van de aanvraag tot erkenning was 5 juli 2016.

Par conséquent un agrément conditionnel a été octroyé le 7 septembre 2016. - Genk: La date d'introduction de la demande d'agrément était le 5 juillet 2016.


Op 12 september werd dan ook een voorwaardelijke erkenning toegekend door de PCE. - Beringen: De datum van de indiening van de aanvraag tot erkenning was 1 september 2016.

Par conséquent, un agrément conditionnel a été délivré par l'UPC le 12 septembre 2016. - Beringen: La date d'introduction de la demande d'agrément était le 1er septembre 2016.


Op basis van het gunstige inspectieresultaat werd op 8 september 2016 een voorwaardelijke erkenning toegekend. d) Het resultaat van de controle is opgenomen in het missierapport.

Sur base du résultat favorable de l'inspection, un agrément conditionnel a été octroyé le 8 septembre 2016. d) Le résultat de ce contrôle est repris dans le rapport de mission.


Bijgevolg werd een voorwaardelijke erkenning toegekend op 7 september 2016

Par conséquent un agrément conditionnel a été octroyé le 7 septembre 2016.


2 bis. De bevoegde autoriteit verleent aan een inrichting een voorwaardelijke erkenning wanneer uit de aanvraag van de exploitant en het daarop volgende inspectiebezoek ter plaatse van de bevoegde autoriteit, zoals bedoeld in de leden 1 en 2 van dit artikel, blijkt dat de inrichting voldoet aan alle voorschriften voor erkenning zoals bedoeld in artikel 92, lid 1, en in de krachtens artikel 92, lid 2, vastgestelde regelgeving.

2 bis. L'autorité compétente octroie l'agrément à un établissement quand il apparaît, sur la base de la demande de l'opérateur et de la visite ensuite effectuée sur place par l'autorité compétente conformément aux paragraphes 1 et 2 du présent article, que celui-ci remplit toutes les conditions d'agrément prévues à l'article 92, paragraphe 1, et aux dispositions adoptées en application de l'article 92, paragraphe 2.


De bevoegde autoriteit kan een voorwaardelijke erkenning geven, als blijkt dat de inrichting of het bedrijf voldoet aan alle eisen inzake infrastructuur en uitrusting van deze Verordening.

L'autorité compétente peut accorder un agrément conditionnel lorsqu'il apparaît que l'établissement ou l'usine respecte toutes ces exigences en matière d'infrastructure et d'équipement.


Exploitanten van levensmiddelenbedrijven zorgen er met name voor dat een inrichting ophoudt in bedrijf te zijn wanneer de bevoegde autoriteit de erkenning intrekt of, in geval van voorwaardelijke erkenning, nalaat deze te verlengen of een volwaardige erkenning te verlenen.

Les exploitants du secteur alimentaire veillent notamment à ce qu'un établissement cesse d'exercer son activité si l'autorité compétente retire son agrément ou, en cas d'agrément conditionnel, si elle ne le prolonge pas ou si elle n'accorde pas d'agrément définitif.


(d) De bevoegde autoriteit kan een voorwaardelijke erkenning geven, als blijkt dat de inrichting voldoet aan alle eisen inzake infrastructuur en uitrusting.

(d) L'autorité compétente peut accorder un agrément conditionnel lorsqu'il apparaît que l'établissement respecte toutes les exigences en matière d'infrastructure et d'équipement.


Om het hoofd te bieden aan specifieke situaties mag volgens de in artikel 10, lid 2 bedoelde procedure worden toegestaan dat rechtstreeks wordt ingevoerd uit een inrichting van een derde land dat de onder I bedoelde garanties niet kan bieden. In dit geval moet de betrokken inrichting na een inspectie door de Commissie een ...[+++]

Afin de pouvoir gérer les situations particulières et conformément à la procédure visée à l"article 10 , paragraphe 2, les importations peuvent être effectuées directement à partir d'un établissement d'un pays tiers, lorsque ce dernier n'est pas en mesure de fournir les garanties visées au point I. Dans ce cas, l'établissement en question doit recevoir un agrément spécial à la suite d'une inspection de la Commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokken inrichting een voorwaardelijke erkenning toegekend' ->

Date index: 2024-03-21
w