Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betrokken gemeente echter uitnodigen jaarlijks " (Nederlands → Frans) :

De administratie der Directe Belastingen kan de betrokken gemeente echter uitnodigen jaarlijks voor die vrijwilligers een nominatieve lijst met vermelding van de uitgekeerde sommen per verkrijger voor te leggen.

L'administration des Contributions directes peut toutefois inviter la commune concernée à produire annuellement, pour ces volontaires, une liste nominative mentionnant les sommes allouées par bénéficiaire.


9° het jaarlijks informeren van de gemeente over de uitvoering van het wijk-werken in de betrokken gemeente.

9° informer annuellement la commune sur l'exécution du travail de proximité dans la commune concernée.


Gelet echter op de uitzonderlijke gebeurtenissen die in 2016 hebben plaatsgehad (o.a. aanslagen in Brussel, verdere strijd tegen het terrorisme en het radicalisme, vluchtelingencrisis) en gezien deze gebeurtenissen in meer of mindere mate ook in 2017 een impact hebben gehad op alle betrokken politiediensten, lokaal en federaal, wat betreft de organisatie van de dienst en de inzet van de beschikbare personeelscapaciteit, beslis ik, op grond van artikel ...[+++]

Cependant, compte-tenu des événements exceptionnels qui ont eu lieu en 2016 (entre autres les attentats à Bruxelles, la lutte continuée contre le terrorisme et le radicalisme, la crise des réfugiés) et vu le fait que ces événements ont également eu un impact plus ou moins important en 2017 sur tous les services de police concernés, local et fédéral, en ce qui concerne l'organisation du service et le déploiement de la capacité du personnel disponible, je décide, sur la base de l'article VIII. III. 2, alinéa 2, PJPol, que tous les membres du personnel de la police intégrée puissent prendre le résidu de leurs jours de congé annuel de vaca ...[+++]


Voor gemeenten tot 80 000 inwoners kan de Koning de wedden van de burgemeesters vermeerderen, zonder dat deze echter meer kunnen bedragen dan 120% van het hoogste bedrag van de weddeschaal van de gemeentesecretaris van de betrokken gemeente.

Pour les communes de plus de 80 000 habitants, le Roi peut majorer les traitements des bourgmestres, sans que ceux-ci puissent toutefois excéder 120 % de l'échelon maximal de l'échelle de traitement du secrétaire communal de la commune correspondante.


Voor gemeenten tot 80 000 inwoners kan de Koning de wedden van de burgemeesters vermeerderen, zonder dat deze echter meer kunnen bedragen dan 120% van het hoogste bedrag van de weddeschaal van de gemeentesecretaris van de betrokken gemeente.

Pour les communes de plus de 80 000 habitants, le Roi peut majorer les traitements des bourgmestres, sans que ceux-ci puissent toutefois excéder 120 % de l'échelon maximal de l'échelle de traitement du secrétaire communal de la commune correspondante.


Het bedrag dat het resultaat is van de berekening op grond van het eerste en het tweede lid, wordt aan de betrokken gemeenten uitgekeerd beginnende met de gemeente met de laagste waarde y, vermeld in artikel 11, en dit totdat het specifiek jaarlijks vastgesteld budget is uitgeput.

Le montant résultant du calcul sur la base des alinéas 1 et 2 est payé aux communes concernées, en commençant par la commune avec la valeur y la plus basse, visée à l'article 11, jusqu'à épuisement du budget spécifique fixé annuellement.


Gelet echter op de uitzonderlijke gebeurtenissen die in 2016 hebben plaatsgehad (o.a. aanslagen in Brussel, verdere strijd tegen het terrorisme en het radicalisme, vluchtelingencrisis) en gezien deze gebeurtenissen in meer of mindere mate een impact hebben gehad op alle betrokken politiediensten, lokaal en federaal, wat betreft de organisatie van de dienst en de inzet van de beschikbare personeelscapaciteit, beslis ik, op grond van artikel VIII. III. ...[+++]

Cependant, compte-tenu des événements exceptionnels qui ont eu lieu en 2016 (entre autres les attentats à Bruxelles, la lutte continuée contre le terrorisme et le radicalisme, la crise des réfugiés) et vu le fait que ces événements ont eu un impact plus ou moins important sur tous les services de police concernés, local et fédéral, en ce qui concerne l'organisation du service et le déploiement de la capacité du personnel disponible, je décide, sur la base de l'article VIII. III. 2, alinéa 2, PJPol, que tous les membres du personnel de la police intégrée puissent prendre le résidu de leurs jours de congé annuel de vacances 2016 jusqu'au ...[+++]


Overeenkomstig artikel 26 § 4 van de ordonnantie kan de Gemeente de publiek- of privaatrechtelijke personen die betrokken zijn bij de desbetreffende operatie of actie van het duurzame wijkcontract, uitnodigen op een stuurcomité, dat bijeenkomt telkens de gemeente het nuttig acht.

Conformément à l'article 26 § 4 de l'ordonnance, la Commune peut convier les personnes publiques ou privées intéressées par l'opération ou l'action concernée du Contrat de Quartier Durable à participer à un comité de pilotage, qui se réunit chaque fois que la Commune le juge utile.


Ik beschik echter niet over cijfers van het totale aantal reptielen dat jaarlijks in België wordt verhandeld, noch over een lijst van betrokken soorten of over de herkomst van deze dieren.

Je ne dispose cependant pas de chiffres sur le nombre total de reptiles commercialisés chaque année en Belgique, ni d'ailleurs d'une liste des espèces concernées ou de l'origine de ces animaux.


Ik verneem echter dat één van de twee arresten van het Arbitragehof waarop de betrokken FOD zich baseert, een antwoord is op een prejudiciële vraag in het kader van een nog hangende rechtsvordering die een Brusselse gemeente tegen de FOD Financiën heeft ingesteld als compensatie voor de weigering om de onroerende voorheffing ten opzichte van Belgacom te vestigen.

Il me revient cependant qu'un des deux arrêts de la Cour d'arbitrage invoqués par ledit SPF aurait été rendu à la suite d'une question préjudicielle dans le cadre d'une action encore pendante devant les tribunaux judiciaires et opposant une commune bruxelloise notamment au SPF Finances, en dédommagement de son refus d'enrôler Belgacom à l'impôt foncier évoqué.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokken gemeente echter uitnodigen jaarlijks' ->

Date index: 2024-04-10
w