Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dierlijke bijproducten verwerken

Traduction de «betrokken dierlijke bijproducten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dierlijke bijproducten verwerken

transformer des sous-produits animaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3° dat indien geen enkele exploitant kan worden geïdentificeerd, de overheid die bevoegd is voor de betrokken dierlijke bijproducten, ten voorlopige titel, de verwijdering ervan bekostigt.

3° que, au cas où aucun exploitant ne peut être identifié en temps utile, l'autorité compétente pour les sous-produits animaux concernés prenne à sa charge les frais de leur enlèvement à titre conservatoire.


2. In afwijking van het verbod van artikel 2, onder d), mogen de betrokken lidstaten de verzending toestaan van onverwerkte karkassen van varkens, met uitzondering van wilde varkens, en van dierlijke bijproducten afkomstig van varkens, met uitzondering van wilde varkens, van slachthuizen (hierna „dierlijke bijproducten” genoemd) in de in deel III van de bijlage vermelde gebieden naar een verwerkingsinrichting of verbrandings- of me ...[+++]

2. Par dérogation à l'interdiction prévue à l'article 2, point d), les États membres peuvent autoriser l'expédition de carcasses non transformées de porcs autres que des porcs sauvages et de sous-produits animaux tirés de porcs autres que des porcs sauvages (ci-après les «sous-produits animaux») à partir d'abattoirs situés dans des zones énumérées dans la partie III de l'annexe vers un établissement de transformation, d'incinération ou de coïncinération situé en dehors des zones énumérées dans la partie III de l'annexe, pour autant que les conditions suivantes soient réunies:


2. In afwijking van het verbod van artikel 2, onder d), mogen de betrokken lidstaten de verzending toestaan van onverwerkte karkassen van varkens, met uitzondering van wilde varkens, en van dierlijke bijproducten afkomstig van varkens, met uitzondering van wilde varkens, van slachthuizen (17) (hierna „dierlijke bijproducten” genoemd) in de in deel III van de bijlage vermelde gebieden naar een verwerkingsinrichting of verbrandings- ...[+++]

2. Par dérogation à l'interdiction prévue à l'article 2, point d), les États membres peuvent autoriser l'expédition de carcasses non transformées de porcs autres que des porcs sauvages et de sous-produits animaux tirés de porcs autres que des porcs sauvages (ci-après les «sous-produits animaux») à partir d'abattoirs (17) situés dans des zones énumérées dans la partie III de l'annexe vers un établissement de transformation, d'incinération ou de coïncinération situé en dehors des zones énumérées dans la partie III de l'annexe, pour autant que les conditions suivantes soient réunies:


1. In afwijking van het verbod van artikel 2, onder d), mogen de betrokken lidstaten de verzending toestaan van afgeleide producten als bedoeld in artikel 3, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1069/2009 van het Europees Parlement en de Raad die zijn verkregen van dierlijke bijproducten van varkens van oorsprong uit de in de delen III en IV van de bijlage vermelde gebieden, mits die bijproducten een behandeling hebben ondergaan die waa ...[+++]

1. Par dérogation à l'interdiction prévue à l'article 2, point d), les États membres concernés peuvent autoriser l'expédition de produits dérivés, tels que définis à l'article 3, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1069/2009 du Parlement européen et du Conseil , obtenus à partir de sous-produits animaux tirés d'animaux de l'espèce porcine provenant des zones mentionnées dans les parties III et IV de l'annexe, à condition que ces sous-produits aient subi un traitement garantissant que les produits dérivés ne présentent pas de risque au regard de la peste porcine africaine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De betrokken lidstaten zorgen ervoor dat vanaf hun grondgebied geen zendingen van dierlijke bijproducten van varkens worden verzonden naar andere lidstaten en derde landen, tenzij deze bijproducten van varkens afkomstig zijn van varkens van herkomst en van oorsprong van een bedrijf dat gevestigd is buiten de in de delen II, III en IV van de bijlage vermelde gebieden.

1. Les États membres concernés veillent à ce qu'aucun lot de sous-produits animaux tirés d'animaux de l'espèce porcine ne soit expédié à partir de leur territoire vers d'autres États membres ou des pays tiers, sauf si ces sous-produits sont tirés de porcs qui sont originaires et proviennent d'exploitations situées en dehors des zones mentionnées dans les parties II, III et IV de l'annexe.


1. In afwijking van het verbod van artikel 2, onder d), mogen de betrokken lidstaten de verzending toestaan van afgeleide producten als bedoeld in artikel 3, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1069/2009 van het Europees Parlement en de Raad (16) die zijn verkregen van dierlijke bijproducten van varkens van oorsprong uit de in de delen III en IV van de bijlage vermelde gebieden, mits die bijproducten een behandeling hebben ondergaan di ...[+++]

1. Par dérogation à l'interdiction prévue à l'article 2, point d), les États membres concernés peuvent autoriser l'expédition de produits dérivés, tels que définis à l'article 3, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1069/2009 du Parlement européen et du Conseil (16), obtenus à partir de sous-produits animaux tirés d'animaux de l'espèce porcine provenant des zones mentionnées dans les parties III et IV de l'annexe, à condition que ces sous-produits aient subi un traitement garantissant que les produits dérivés ne présentent pas de risque au regard de la peste porcine africaine.


voorwaarden voor de vervaardiging van dierlijke bijproducten of afgeleide producten in inrichtingen of bedrijven in derde landen; daarbij kunnen gedetailleerde voorschriften voor controles van de betrokken bevoegde autoriteit in deze inrichtingen en bedrijven worden vastgesteld, en kunnen bepaalde soorten van inrichtingen en bedrijven die dierlijke bijproducten of afgeleide producten hanteren, worden vrijgesteld van erkenning of r ...[+++]

les conditions applicables à la fabrication de sous-produits animaux ou de produits dérivés dans des établissements ou usines de pays tiers, ces conditions pouvant inclure les modalités de contrôle de ces établissements ou usines par l’autorité compétente concernée et pouvant exempter certains types d’établissements ou d’usines manipulant des sous-produits animaux ou des produits dérivés de l’agrément ou de l’enregistrement visés à l’article 41, paragraphe 3, deuxième alinéa, point b); et


c)voorwaarden voor de vervaardiging van dierlijke bijproducten of afgeleide producten in inrichtingen of bedrijven in derde landen; daarbij kunnen gedetailleerde voorschriften voor controles van de betrokken bevoegde autoriteit in deze inrichtingen en bedrijven worden vastgesteld, en kunnen bepaalde soorten van inrichtingen en bedrijven die dierlijke bijproducten of afgeleide producten hanteren, worden vrijgesteld van erkenning of ...[+++]

c)les conditions applicables à la fabrication de sous-produits animaux ou de produits dérivés dans des établissements ou usines de pays tiers, ces conditions pouvant inclure les modalités de contrôle de ces établissements ou usines par l’autorité compétente concernée et pouvant exempter certains types d’établissements ou d’usines manipulant des sous-produits animaux ou des produits dérivés de l’agrément ou de l’enregistrement visés à l’article 41, paragraphe 3, deuxième alinéa, point b); et


Indien er vanuit het oogpunt van de maatregelen die tot doel hebben te vermijden dat dieren van een bepaalde diersoort gevoederd worden met verwerkte dierlijke eiwitten afkomstig van dieren van dezelfde soort, een risico op kruisbesmetting bestaat, mogen de betrokken dierlijke bijproducten niet in hetzelfde vervoermiddel vervoerd worden.

Dans le cadre de règles édictées en vue d'éviter l'alimentation d'une espèce animale à l'aide de protéines animales transformées issues d'animaux de la même espèce, s'il existe un risque de contamination croisée, les sous-produits animaux concernés ne peuvent être transportés dans le même moyen de transport.


Art. 89. Indien geen enkele van de in artikel 88 bedoelde personen tijdig kan worden geïdentificeerd of indien deze persoon niet kan of wil betalen, bekostigt de dienst die bevoegd is voor de betrokken dierlijke bijproducten, ten voorlopigen titel, de verwijdering ervan.

Art. 89. Au cas où aucune des personnes visées à l'article 88 ne peut être identifiée en temps utile ou ne peut ou ne veut les prendre à sa charge, le Service compétent pour les sous-produits animaux concernés prend à sa charge les frais de leur enlèvement, à titre conservatoire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokken dierlijke bijproducten' ->

Date index: 2024-04-27
w