Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betrokken detachering slechts » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in discip ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]


Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties ...[+++]

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eerst en vooral heeft de beslissing van het Hof dat het vroegere Belgische systeem van de voorafgaande verklaring van terbeschikkingstelling niet conform is met het EU-Verdrag in de mate dat de betrokken detachering slechts effectief kon aanvatten vanaf de kennisgeving aan de werkgever van een registratienummer van de verklaring door de Belgische autoriteiten binnen de vijf werkdagen vanaf de ontvangst, geen enkele invloed op de huidige reglementering betreffende detachering in het arbeidsrecht en dit om de twee volgende redenen:

En premier lieu, la décision de la Cour de considérer l’ancienne déclaration préalable de détachement belge comme non conforme au Traité UE dans la mesure où le détachement ne pouvait effectivement commencer qu’à partir de la notification à l’employeur par les autorités belges, dans les cinq jours ouvrables de sa réception, d’un numéro d’enregistrement de la déclaration, n’a aucune incidence sur la réglementation actuelle en matière de détachement en droit du travail et ce pour les deux raisons suivantes :


Deze detachering is echter slechts toegelaten binnen de grenzen van de som van de punten toegekend aan de twee betrokken plaatselijke besturen krachtens dit artikel ».

Ce détachement n'est toutefois autorisé que dans la limite de la somme des points attribués aux deux pouvoirs locaux concernés en vertu du présent article " .


3. a) Neen, vermits de betrokken ambtenaren slechts kunnen gedetacheerd worden wanneer de minister onder wie zij ressorteren het heeft toegelaten en dus geoordeeld heeft dat hun detachering de goede werking van de dienst niet in het gedrang zal brengen. b) De tweede vraag is zonder voorwerp.

3. a) Non, étant donné que les fonctionnaires concernés ne peuvent être détachés que si le ministre dont ils relèvent l'autorise et qu'il a donc jugé que leur détachement ne perturbera pas le bon fonctionnement du service. b) La deuxième question est donc sans objet.


Rekening houdend met de programmavorm waarvoor het Nationaal comité gekozen heeft en met de historische omstandigheden, werd beslist : - dat de meerderheid van de landen die deelnamen aan de vijandelijkheden, zouden worden betrokken bij het nationaal huldebetoon door, samen met het " corps diplomatique " , te worden uitgenodigd op het défilé van 4 september 1994 te Brussel (zendingshoofden en militaire attachés), evenals bij het graf van de onbekende soldaat, eveneens op 4 september (militaire attachés); - dat slechts een klein aantal la ...[+++]

Compte tenu du type de programme retenu par le Comité national ainsi que des circonstances historiques, il a été décidé : - que la majorité des pays ayant participé aux hostilités seraient associés aux commémorations nationales en étant invités au défilé du 4 septembre 1994 à Bruxelles (chefs de mission et attachés militaires), avec le corps diplomatique, ainsi qu'au soldat inconnu, également le 4 septembre (attachés militaires); - que seul un petit nombre de pays seraient invités à se faire représenter par une délégation spéciale ou un détachement militaire.




D'autres ont cherché : betrokken detachering slechts     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokken detachering slechts' ->

Date index: 2022-04-12
w