D. overwegende dat alle politieke actoren die bij de tenuitvoerlegging van de strategie van Lissabon betrokken zijn, verzocht wordt te werken aan de verwezenlijking van concrete en meetbare resultaten, door middel van het garanderen van een daadwerkelijke participatie van het Europees Parlement en de nationale parlementen, en door deze participatie om te zetten in een agenda voor Europese burgers en een maatschappelijk middenveld,
D. considérant que tous les acteurs politiques impliqués dans la mise en œuvre de la stratégie de Lisbonne sont instamment invités à parvenir à des résultats concrets et mesurables en garantissant une participation effective du Parlement européen et des parlements nationaux et en inscrivant cette stratégie à l'ordre du jour des citoyens européens et de la société civile;