Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Psychogene depressie
Reactieve depressie

Traduction de «betrokken bevolking ernstig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lich ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]


Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een ernstige depressieve episode met psychotische symptomen (F32.3) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité sévère avec symptômes psychotiques (F32.3), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.


Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een ernstige depressieve episode zonder psychotische symptomen (F32.2) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité sévère sans symptômes psychotiques (F32.2), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
c) tuchtrechtelijk op te treden ten aanzien van artsen in geval van : ­ tekortkomingen en misbruiken begaan bij of naar aanleiding van de uitoefening van hun beroep; ­ zware fouten begaan buiten de beroepssfeer, wanneer deze het vertrouwen van de bevolking in de beroepsuitoefening van de betrokken arts ernstig schaden.

c) de prendre des mesures disciplinaires à l'encontre des médecins en cas : ­ de manquements ou d'abus commis dans ou à l'occasion de l'exercice de leur profession; ­ de faute grave commise en dehors du cadre professionnel, si cette faute est de nature à entamer sérieusement la confiance que la population accorde sur le plan professionnel au médecin concerné.


Het voorstel-De Schamphelaere voegt daar nog aan toe : « zware fouten buiten de beroepssfeer wanneer deze het vertrouwen van de bevolking in de beroepsuitoefening van de betrokken artsen ernstig schaden ».

La proposition De Schamphelaere ajoute que de telles mesures peuvent aussi être prises « en cas de faute grave commise en dehors du cadre professionnel, si cette faute est de nature à entamer sérieusement la confiance que la population accorde sur le plan professionnel au médecin concerné ».


c) tuchtrechtelijk op te treden ten aanzien van artsen in geval van : ­ tekortkomingen en misbruiken begaan bij of naar aanleiding van de uitoefening van hun beroep; ­ zware fouten begaan buiten de beroepssfeer, wanneer deze het vertrouwen van de bevolking in de beroepsuitoefening van de betrokken arts ernstig schaden.

c) de prendre des mesures disciplinaires à l'encontre des médecins en cas : ­ de manquements ou d'abus commis dans ou à l'occasion de l'exercice de leur profession; ­ de faute grave commise en dehors du cadre professionnel, si cette faute est de nature à entamer sérieusement la confiance que la population accorde sur le plan professionnel au médecin concerné.


Het voorstel-De Schamphelaere voegt daar nog aan toe : « zware fouten buiten de beroepssfeer wanneer deze het vertrouwen van de bevolking in de beroepsuitoefening van de betrokken artsen ernstig schaden ».

La proposition De Schamphelaere ajoute que de telles mesures peuvent aussi être prises « en cas de faute grave commise en dehors du cadre professionnel, si cette faute est de nature à entamer sérieusement la confiance que la population accorde sur le plan professionnel au médecin concerné ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. verklaart dat bij de steunmaatregelen rekening moet worden gehouden met de specifieke kenmerken van crises en noodsituaties, en van landen waar de fundamentele vrijheden ernstig in het gedrang komen of waar ngo's in moeilijke omstandigheden moeten werken; moedigt de EDEO aan om samen met vertegenwoordigers van de betrokken bevolking een beperkt aantal prioriteiten te bepalen die in de eerste plaats en gelijktijdig moeten worden aangepakt, zodat de fondsen en middelen kunnen worden gericht op een doeltreffende ...[+++]

12. déclare que les mesures d'aide doivent prendre en compte les caractéristiques spécifiques des crises, des situations d'urgence et des pays dans lesquels les libertés fondamentales n'existent presque pas ou dans lesquels les ONG travaillent dans des conditions difficiles; encourage le SEAE à déterminer, avec l'aide de représentants des populations concernées, un nombre limité de priorités à traiter en premier lieu, prioritairement et simultanément, de sorte qu'il soit possible de cibler plus efficacement les financements et les ressources sur la réalisation des objectifs; souligne qu'il convient d'accorder une attention particulière ...[+++]


C. overwegende dat droogte en aanhoudende branden het proces van woestijnvorming in veel gebieden in Zuid-Europa versnellen, waarbij het afgelopen decennium meer dan 400.000 hectaren Europees bos per jaar is verdwenen, hetgeen de levenskwaliteit van de betrokken bevolking ernstig heeft geschaad,

C. considérant que la sécheresse et les incendies accélèrent le processus de désertification de vastes régions d'Europe méridionale, plus de 400 000 hectares de forêt européenne disparaissant chaque année au cours de la dernière décennie, ce qui appauvrit gravement la qualité de vie des populations concernées,


C. overwegende dat droogte en aanhoudende branden het proces van woestijnvorming in veel gebieden in Zuid-Europa versnellen, waarbij het afgelopen decennium meer dan 400.000 hectare Europees bos per jaar is verdwenen, wat de levenskwaliteit van de betrokken bevolking ernstig heeft geschaad en van invloed is op de landbouw, de veehouderij en de bossen,

C. considérant que la sécheresse et les incendies persistants accélèrent le processus de désertification de vastes régions d'Europe méridionale, plus de 400 000 hectares de forêt européenne ayant disparu chaque année au cours de la dernière décennie, ce qui a fortement dégradé la qualité de vie des populations concernées et affecté l'agriculture, l'élevage et le patrimoine forestier,


C. overwegende dat droogte en aanhoudende branden het proces van woestijnvorming in veel gebieden in Zuid-Europa versnellen, waarbij het afgelopen decennium meer dan 400 000 hectare Europees bos per jaar is verdwenen, wat de levenskwaliteit van de betrokken bevolking ernstig heeft geschaad en van invloed is op de landbouw, de veehouderij en de bossen,

C. considérant que la sécheresse et les incendies persistants accélèrent le processus de désertification de vastes régions d'Europe méridionale, plus de 400 000 hectares de forêt européenne ayant disparu chaque année au cours de la dernière décennie, ce qui a fortement dégradé la qualité de vie des populations concernées et affecté l'agriculture, l'élevage et le patrimoine forestier,


C. overwegende dat droogte en aanhoudende branden het proces van woestijnvorming in veel gebieden in Zuid-Europa versnelt, waarbij het afgelopen decennium meer dan 400 000 hectaren Europees bos per jaar is verdwenen, hetgeen de levenskwaliteit van de betrokken bevolking ernstig heeft geschaad,

C. considérant que la sécheresse et les incendies persistants accélèrent le processus de désertification de vastes zones en Europe du Sud, vu que plus de 400 000 hectares de forêts européennes ont disparu tous les ans au cours de la décennie écoulée, ce qui a abouti à une qualité de vie gravement dégradée des populations concernées,


d) wijst de term « zwaar ongeval » op een plotse gebeurtenis zoals emissie, brand of een grote explosie bij het verloop van een activiteit binnen een installatie met risico op zware ongevallen, waarbij een of meerdere gevaarlijke produkten zijn betrokken en die een ernstig gevaar ­ onmiddellijk of uitgesteld ­ betekent voor de werknemers, de bevolking of het milieu;

d) l'expression « accident majeur » désigne un événement soudain, tel qu'une émission, un incendie ou une explosion d'importance majeure, dans le déroulement d'une activité au sein d'une installation à risques d'accident majeur, mettant en jeu un ou plusieurs produits dangereux et entraînant un danger grave, immédiat ou différé, pour les travailleurs, la population ou l'environnement;




D'autres ont cherché : depressieve reactie     eenmalige episoden     psychogene depressie     reactieve depressie     betrokken bevolking ernstig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokken bevolking ernstig' ->

Date index: 2024-07-01
w