Maar de andere finaliteiten die vermeld worden in artikel 1 van het ontwerp van koninklijk besluit, zoals « de snelle identificat
ie van personen die betrokken zijn bij een ongeval » en de identificatie van « debiteurs van bedragen die verschuldigd zijn aan de Waalse Regionale Maatschappij voor Vervoer of aan een van haar exploitatiemaatschappijen », of zelfs « het behe
er van de dossiers, bestanden en repertoria die bijgehouden worden door de in het eerste lid vermelde maatschappijen, voor de uitvoering van de hierboven onder 1° en 2° vermelde
opdrachten ...[+++] » lijken volgens de Commissie niet te behoren tot de « opdrachten van algemeen belang », wat de erkenning door de Koning van het statuut van vennootschap die opdrachten van algemeen belang uitoefent, en dus van de verwijzing naar artikel 5, tweede lid, a) , van de wet van 8 augustus 1983, als wettelijke grondslag, niet rechtvaardigt.Mais les autres finalités énoncées dans l'article 1 du projet d'arrêté, telles « identification rapide des
personnes impliquées dans un accident » et, moins encore, l'identification « des débiteurs de sommes dues à la Société régionale wallonne du Transport ou à une de ses sociétés d'exploitation », ou même la « gestion des dossiers, fichiers et répertoires qui sont tenus par les sociétés énumérées à l'alinéa 1 dans l'exercice des missions ci-dessus visées sous 1° et 2° » ne paraissent pas à la Commission relever des « missions d'intérêt général » justifiant la reconnaissance par le Roi du statut d'association remplissant des missions d'
...[+++]intérêt général et donc la référence de légalité évoquée vis-à-vis de l'article 5, alinéa 2, a) , de la loi du 8 août 1983.