Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EGKS-tewerkstellingsbekken
bekken waar zich EGKS-bedrijven bevinden
Anankastische neurose
Dwangneurose
Manie met
Manische stupor
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis

Vertaling van "betrokken bedrijven zich " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


Omschrijving: Naast het klinische beeld beschreven onder F30.1, zijn er wanen (doorgaans van een grootheidskarakter) of hallucinaties (doorgaans van stemmen die zich direct tot de betrokkene richten) of zijn de opwinding, overmatige motorische activiteit en gedachtenvlucht zo extreem dat de betrokkene onbegrijpelijk is of ontoegankelijk voor normale communicatie. | Neventerm: | manie met | psychotische symptomen in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent) | manie met | psychotische symptomen niet in ov ...[+++]

Définition: Présence, associée au tableau clinique décrit en F30.1, d'idées délirantes (habituellement de grandeur) ou d'hallucinations (habituellement à type de voix parlant directement au sujet), ou d'une agitation, d'une activité motrice excessive et d'une fuite des idées d'une gravité telle que le sujet devient incompréhensible ou hors d'état de communiquer normalement. | Manie avec symptômes psychotiques:congruents à l'humeur | non congruents à l'humeur | Stupeur maniaque


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaat ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


(1) EGKS-tewerkstellingsbekken | (2) bekken waar zich EGKS-bedrijven bevinden

bassin d'emploi CECA
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. De lidstaten kunnen besluiten landbouwers van wie de bedrijven zich in de onmiddellijke nabijheidbevinden, toe te staan collectief te voldoen aan de in lid 1 bedoelde verplichting ("collectieve tenuitvoerlegging"), mits de betrokken ecologische aandachtsgebieden aan elkaar grenzen.

6. Les États membres peuvent décider d'autoriser les agriculteurs dont les exploitations sont à proximité immédiate à remplir l'obligation visée au paragraphe 1 collectivement (ci-après dénommée "mise en œuvre collective"), pour autant que les surfaces d'intérêt écologique concernées soient contigües.


Overwegende dat de veredelingsbedrijven die voor rekening van derden werken en van de bedrijven die uitsluitend voor rekening van derden "piqureren", zich in een uiterst precaire toestand bevinden, omdat zij enerzijds de grootste gevolgen van de globalisering van de textielhandel ondervinden en omdat anderzijds de klanten veeleisender zijn geworden door het effect van customization en een bijzonder groot aanpassingsvermogen eisen van de betrokken bedrijven ...[+++]

Considérant que les entreprises d'achèvement travaillant pour compte de tiers et les entreprises "piqurant" exclusivement pour compte de tiers se trouvent dans une situation de précarité extrême, parce que, d'une part, elles subissent de conséquences considérables liées à la globalisation du commerce du textile et, d'autre part, que les clients sont devenus plus exigeants par le fait qu'ils peuvent demander de la personnalisation et un degré particulièrement élevé d'adaptabilité à ces entreprises où le niveau d'activité est très volatil et imprévisible;


— de eventuele negatieve gevolgen te minimaliseren, onder meer door te zorgen voor een billijke en op ernstige feiten en cijfers berustende geografische spreiding van de maatregelen in het kader van de herstructurering en door rekening te houden met de werkloosheidsgraad van de regio's waar de betrokken bedrijven zich bevinden en voorts met de externe factoren voor de ondernemingen die actief zijn als klanten of als leveranciers, de universiteiten of de opleidingsinstellingen in de buurt van de multinationale onderneming.

— minimiser les conséquences négatives éventuelles, en veillant notamment à une répartition géographique juste et basée sur des faits et chiffres sérieux des mesures prises dans le cadre de la restructuration et en prenant en compte le taux de chômage des régions où sont situés les sites visés ainsi que les externalités pour les entreprises actives en tant que clients ou fournisseurs, les universités et instituts de formation dans le périmètre de l'entreprise multinationale.


— de eventuele negatieve gevolgen te minimaliseren, onder meer door te zorgen voor een billijke en op ernstige feiten en cijfers berustende geografische spreiding van de maatregelen in het kader van de herstructurering en door rekening te houden met de werkloosheidsgraad van de regio's waar de betrokken bedrijven zich bevinden en voorts met de externe factoren voor de ondernemingen die actief zijn als klanten of als leveranciers, de universiteiten of de opleidingsinstellingen in de buurt van de multinationale onderneming.

— minimiser les conséquences négatives éventuelles, en veillant notamment à une répartition géographique juste et basée sur des faits et chiffres sérieux des mesures prises dans le cadre de la restructuration et en prenant en compte le taux de chômage des régions où sont situés les sites visés ainsi que les externalités pour les entreprises actives en tant que clients ou fournisseurs, les universités et instituts de formation dans le périmètre de l'entreprise multinationale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door de gedragscode te ondertekenen, hebben de IT-bedrijven zich er met name toe verbonden om binnen 24 uur de meeste geldige meldingen van illegale haatuitingen te beoordelen en de betrokken content zo nodig te verwijderen of ontoegankelijk te maken op grond van de nationale wetgeving waarin het Europees recht is omgezet.

En signant le code de conduite, les entreprises des technologies de l'information se sont engagées à examiner en moins de 24 heures la plupart des signalements valables de discours haineux illégaux et à supprimer ce type de contenu ou à en bloquer l'accès, si nécessaire, sur la base des législations nationales transposant le droit européen.


Door deze situatie ontstaat er grote onzekerheid en dat brengt gevolgen met zich voor de betrokken bedrijven, met name op het vlak van de financiën en de termijnen. Dat doet vragen rijzen over de toekomst van de celtherapie in België.

Cette situation entraîne un grand nombre d'incertitudes qui ont des conséquences pour les sociétés en termes de finances et de délais et qui posent la question de l'avenir de la thérapie cellulaire en Belgique.


Een aantal feiten kunnen worden opgesomd waarvan de meeste het effect zijn van grote wijzigingen op de « ruimtevaartscène » die zich de laatste vijf jaar hebben voltrokken en waarvan de relevantie voor de betrokken bedrijven dus verschillend is volgens hun eerder geschetste strategische positie.

L'on peut énumérer une série de faits dont la plupart résultent des grands changements qui se sont produits sur la « scène spatiale » ces cinq dernières années et dont la pertinence pour les entreprises concernées varie donc en fonction de leur position stratégique déjà mentionnée.


Door deze situatie ontstaat er grote onzekerheid en dat brengt gevolgen met zich voor de betrokken bedrijven, met name op het vlak van de financiën en de termijnen. Dat doet vragen rijzen over de toekomst van de celtherapie in België.

Cette situation entraîne un grand nombre d'incertitudes qui ont des conséquences pour les sociétés en termes de finances et de délais et qui posent la question de l'avenir de la thérapie cellulaire en Belgique.


* De financieel betrokken partijen (financial stakeholders) stellen zich deels ten gevolge van deze ontwikkelingen niet langer tevreden met traditionele financiële verslagen, maar willen bijkomende informatie om de slaagkansen van bedrijven, de risicofactoren en de mate waarin bedrijven met de publieke opinie rekening houden beter te kunnen beoordelen.

* Conséquence partielle de tout ceci, les intervenants financiers, afin d'être en mesure de mieux identifier les facteurs intrinsèques de risque et de succès d'une entreprise, ainsi que sa capacité de réponse à l'opinion publique, demandent que leur soient fournies des informations allant au-delà des traditionnels rapports financiers.


89. Het groenboek verzoekt overheidsinstanties op alle niveaus (met inbegrip van internationale organisaties), bedrijven (van het MKB tot multinationals), sociale partners, ngo's en alle andere betrokken partijen en belangstellenden zich uit te spreken over de volgende vraag: Hoe kan - rekening houdend met de belangen van zowel het bedrijfsleven als alle andere betrokken partijen - een partnerschap worden gesloten met het oog op een nieuw kader ter bevordering van de socia ...[+++]

89. Le présent Livre vert invite les pouvoirs publics à tous les niveaux, y compris les organisations internationales, les entreprises - des PME aux multinationales - les partenaires sociaux, les ONG, ainsi que toute autre partie prenante ou personne intéressée à exprimer leur opinion sur la manière de bâtir un partenariat destiné à ériger un nouveau cadre favorisant la responsabilité sociale des entreprises, en tenant compte des intérêts à la fois des entreprises et des diverses parties prenantes.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     anankastische neurose     dwangneurose     manie met     manische stupor     betrokken bedrijven zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokken bedrijven zich' ->

Date index: 2025-06-01
w