Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Basisstof
Betrokken Kamer
Betrokkene
Dwangneurose
Frontalekwabsyndroom
Gemeenschappelijke Praktische Handleiding
Limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom
Lobotomiesyndroom
Manie met
Manische stupor
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid
Organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid
Postleukotomiesyndroom

Traduction de «betrokken basisstof » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]






Gemeenschappelijke Praktische Handleiding | Gemeenschappelijke Praktische Handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die bij de opstelling van wetgevingsteksten van de Europese Unie is betrokken | Gemeenschappelijke praktische handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die binnen de Gemeenschapsinstellingen bij de opstelling van wetteksten is betrokken

Guide pratique commun du Parlement européen, du Conseil et de la Commission à l’intention des personnes qui contribuent à la rédaction des textes législatifs au sein des institutions communautaires


export van het betrokken product of de betrokken producten ongeacht hun bestemming

exportation du ou des produits concernés vers toutes les destinations


contacten leggen met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld | contacten onderhouden met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld

assurer la liaison avec les organismes concernés par la gestion des aérodromes


Omschrijving: Naast het klinische beeld beschreven onder F30.1, zijn er wanen (doorgaans van een grootheidskarakter) of hallucinaties (doorgaans van stemmen die zich direct tot de betrokkene richten) of zijn de opwinding, overmatige motorische activiteit en gedachtenvlucht zo extreem dat de betrokkene onbegrijpelijk is of ontoegankelijk voor normale communicatie. | Neventerm: | manie met | psychotische symptomen in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent) | manie met | psychotische symptomen niet in overeenstemming met de stemming (stemmingsincongruent) | manische stupor

Définition: Présence, associée au tableau clinique décrit en F30.1, d'idées délirantes (habituellement de grandeur) ou d'hallucinations (habituellement à type de voix parlant directement au sujet), ou d'une agitation, d'une activité motrice excessive et d'une fuite des idées d'une gravité telle que le sujet devient incompréhensible ou hors d'état de communiquer normalement. | Manie avec symptômes psychotiques:congruents à l'humeur | non congruents à l'humeur | Stupeur maniaque


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een belangrijke verandering van het gebruikelijke premorbide-gedrag van de betrokkene, waarbij de uiting van emoties, behoeften en impulsen is betrokken. Stoornis van cognitieve functies en denkfuncties en veranderde seksualiteit kunnen eveneens deel uitmaken van het klinische beeld. | Neventerm: | frontalekwabsyndroom | limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom | lobotomiesyndroom | organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid | organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid | postleukotomiesyndroom

Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aangezien de betrokken basisstof een levensmiddel is waarvoor geen specifieke toestemming nodig is krachtens Verordening (EG) nr. 178/2002 wordt de stof geacht blijkens een beoordeling geen onmiddellijk of uitgesteld schadelijk effect op de gezondheid van mens of dier te hebben, noch een onaanvaardbaar nadelig effect op het milieu.

La substance de base concernée étant une denrée alimentaire ne requérant pas d'autorisation spécifique au titre du règlement (CE) no 178/2002, elle est considérée comme n'ayant aucun effet nocif immédiat ou tardif sur la santé humaine ou animale, ni effet inacceptable sur l'environnement.


1) het biocide behoort tot een productsoort die in bijlage II van voornoemde Verordening (EG) nr. 1451/2007 is vermeld voor elk van de werkzame stoffen die het bevat en dat zolang de Europese Commissie, voor de betrokken productsoort, geen besluit, als bedoeld in Hoofdstuk IV van Titel II, genomen heeft over de opneming van alle werkzame stoffen van dat biocide in de bijlagen I, IA of als basisstof in bijlage IB ;

1) le biocide appartienne à un type de produit mentionné en annexe II du Règlement (CE) n° 1451/2007 précité pour chacune des substances actives qu'il contient et ce aussi longtemps que la Commission européenne n'a pas pris de décision pour le type de produit concerné concernant l'inscription de toutes les substances actives du biocide dans les annexes I, IA ou comme substance de base dans l'annexe IB, comme prévu au Chapitre IV du Titre II;


1° dat het biocide behoort tot een productsoort die in bijlage II van de Verordening (EG) nr. 1451/2007 is vermeld voor elk van de werkzame stoffen die het bevat en dat de Europese Commissie, voor de betrokken productsoort, geen besluit, als bedoeld in Hoofdstuk IV van Titel II, genomen heeft over de opname van een van de werkzame stoffen van dat biocide in de bijlagen I, I A of als basisstof in bijlage I B en,

1° que le produit biocide appartienne à un type de produit mentionné en annexe II du Règlement (CE) n° 1451/2007 pour chacune des substances actives qu'il contient et que la Commission européenne n'a pas pris de décision, pour le type de produit concerné, concernant l'inclusion d'une des substances actives du biocide dans les annexes I, IA ou comme substance de base dans l'annexe IB, comme prévu au Chapitre IV du Titre II et,


- vanaf 1 september 2006, op voorwaarde dat het biocide behoort tot een productsoort die in bijlage II van voornoemde Verordening (EG) nr. 2032/2003 is vermeld voor elk van de werkzame stoffen die het bevat en dat zolang de Europese Commissie, voor de betrokken productsoort, geen besluit, als bedoeld in Hoofdstuk IV van Titel II, genomen heeft over de opname van een van de werkzame stoffen van dat biocide in de bijlagen I, I A of als basisstof in bijlage I B.

- à partir du 1 septembre 2006, à condition qu'il s'agisse d'un produit biocide appartenant à un type de produits mentionné en annexe II du Règlement (CE) n° 2032/2003 précité pour chacune des substances actives qu'il contient et ce tant que la Commission européenne n'a pas pris de décision telle que prévue au Chapitre IV du Titre II, pour le type de produit visé, en ce qui concerne l'insertion d'une des substances actives de ce biocide, dans les annexes I, I, A ou comme substance de base dans l'annexe I B.




D'autres ont cherché : gemeenschappelijke praktische handleiding     neventerm     anankastische neurose     basisstof     betrokken kamer     betrokkene     dwangneurose     frontalekwabsyndroom     lobotomiesyndroom     manie met     manische stupor     betrokken basisstof     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokken basisstof' ->

Date index: 2023-10-15
w