Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betrokken afnemer volgens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de internationaal-privaatrechtelijke regelen van de aangezochte staat betrokken autoriteit in het land van herkomst heeft een andere wet toegepast dan volgens de internationaal-privaatrechtelijke regelen van de aangezochte staat van toepassing zou zijn geweest

les règles du droit international privé de l'Etat requis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6° "directe mededeling": individuele mededeling van een actor naar een gebruiker of betrokken afnemer volgens het communicatiekanaal dat als optimaal geacht wordt om de betrokken gebruiker te bereiken zoals de postzending, e-mail, telefonisch contact, SMS,.

6° « communication directe " : communication individuelle d'un acteur vers un utilisateur ou client concerné selon le canal de communication jugé optimal pour atteindre l'utilisateur concerné tel que l'envoi postal, l'envoi électronique, contact téléphonique, SMS,.


De leverancier informeert zijn afnemers betrokken bij het omzettingsproces van de L gasnetten naar H gas, volgens de modaliteiten bedoeld in de paragrafen 2 tot 4.

Le fournisseur informe ses clients concernés par le processus de conversion des réseaux de gaz L au gaz H, selon les modalités prévues aux paragraphes 2 à 4.


Art. 19. In punt 3.3.3 van de bijlage bij hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° de woorden "de verbinding met sommige categorieën afnemers" worden vervangen door de woorden "de netverbindingen met de netgebruikers of een deel van de netgebruikers"; 2° de woorden "desgevallend volgens de schijven zoals bepaald in 4.2" worden ingevoegd tussen de woorden "net verbonden zijn" en "te onderbreken"; 3° het woord "niet" wordt vervangen door het woord "slechts". 4° in de Franse tekst worden de woorden "la fournitu ...[+++]

Art. 19. Dans le point 3.3.3 de l'annexe du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° les mots « la liaison avec les clients ou certaines catégories de clients » sont remplacés par les mots « les connexions aux réseaux des utilisateurs du réseau ou partie utilisateurs du réseau » ; 2° entre les mots « les mots « le cas échéant selon les tranches visées au 4.2 » sont insérés entre les mots « reliés à leurs réseaux » et les mots « étant entendu » ; 3° après les mots « n'interrompre » sont insérés les mots « ces connexions aux réseaux » ; 4° les mots « la fourniture d'électricité » sont abrogés ; 5° le point est comp ...[+++]


Onverminderd de burgerlijke aansprakelijkheid volgens de wettelijke voorschriften van de lidstaten, wordt elke infrastructuurbeheerder en spoorwegonderneming verantwoordelijk gesteld voor zijn deel van het systeem en zijn veilige werking, met inbegrip van de levering van materiaal en het uitbesteden van diensten ten opzichte van gebruikers, afnemers, de betrokken werknemers en derden.

Sans préjudice de la responsabilité civile établie conformément aux prescriptions légales des États membres, chaque gestionnaire de l'infrastructure et chaque entreprise ferroviaire est rendu responsable de sa partie du système et de la sécurité d'exploitation de celle-ci, y compris la fourniture de matériel et la sous-traitance de services, vis-à-vis des usagers, des clients, des travailleurs concernés et des tierces parties .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In alle gevallen van verkoop die als „gedeeltelijk verwerkt” werden opgegeven, geschiedde de betaling door de Europese afnemers volgens de verstrekte gegevens niet aan Xiamen, maar op de bankrekeningen van de twee ondernemingen die beweerdelijk bij de omlegging van uitvoer betrokken waren.

Dans tous les cas de ventes où les produits ont été déclarés comme étant «partiellement transformés», il a été signalé que le paiement par les clients européens a été fait non pas à Xiamen, mais sur les comptes bancaires des deux sociétés qui auraient été impliquées dans les ventes.


Als de factuur, vermeld in het eerste lid, betrekking heeft op meer dan acht en minder dan veertien maanden en de gegevens over de laatste twaalf maanden niet bekend zijn, worden de in het eerste lid vermelde gegevens omgerekend naar twaalf maanden, volgens het profiel van de betrokken afnemer, vastgelegd door de VREG.

Si la facture visée à l'alinéa premier porte sur plus de huit et moins de quatorze mois et que les données des derniers douze mois ne sont pas connues, les données visées à l'alinéa premier, normalisées sur douze mois, suivant le profil des clients intéressés, sont fixées par la VREG.


Als de factuur, vermeld in het eerste lid, betrekking heeft op meer dan acht en minder dan veertien maanden en de gegevens over de laatste twaalf maanden niet bekend zijn, worden de in het eerste lid vermelde gegevens voor de laagspanningsafnemers genormaliseerd naar twaalf maanden, volgens het profiel van de betrokken afnemer, vastgelegd door de VREG.

Si la facture visée à l'alinéa 1 porte sur plus de huit et moins de quatorze mois et que les données des derniers douze mois ne sont pas connues, les données visées à l'alinéa 1 pour les clients basse tension, normalisées sur douze mois, suivant le profil des clients intéressés, sont fixées par la VREG.


Als de in het eerste lid bedoelde factuur betrekking heeft op meer dan 8 en minder dan 14 maanden en de gegevens over de laatste 12 maanden niet bekend zijn, worden de in het eerste lid bedoelde gegevens voor de laagspanningsafnemers genormaliseerd naar 12 maanden, volgens het profiel van de betrokken afnemer, vastgelegd door de VREG.

Si la facture visée à l'alinéa premier porte sur plus de 8 et moins de 14 mois et que les données des derniers 12 mois ne sont pas connues, les données visées à l'alinéa premier pour les clients basse tension, normalisées sur 12 mois, suivant le profil des clients intéressés, sont fixées par la VREG.


Onverminderd de burgerlijke aansprakelijkheid volgens de wettelijke voorschriften van de lidstaten, wordt elke infrastructuurbeheerder en spoorwegonderneming verantwoordelijk gesteld voor zijn deel van het systeem en zijn veilige werking, met inbegrip van de levering van materiaal en het uitbesteden van diensten ten opzichte van gebruikers, afnemers, de betrokken werknemers en derden.

Sans préjudice de la responsabilité civile établie conformément aux prescriptions légales des États membres, chaque gestionnaire de l’infrastructure et chaque entreprise ferroviaire est rendu responsable de sa partie du système et de la sécurité d’exploitation de celle-ci, y compris la fourniture de matériel et la sous-traitance de services, vis-à-vis des usagers, des clients, des travailleurs concernés et des tiers.


Onverminderd de burgerlijke aansprakelijkheid volgens de wettelijke voorschriften van de lidstaten, wordt elke infrastructuurbeheerder en spoorwegonderneming verantwoordelijk gesteld voor zijn deel van het systeem en zijn veilige werking, met inbegrip van de levering van materiaal en het uitbesteden van diensten ten opzichte van gebruikers, afnemers, de betrokken werknemers en derden.

Sans préjudice de la responsabilité civile établie conformément aux prescriptions légales des Etats membres, chaque gestionnaire de l'infrastructure et chaque entreprise ferroviaire est rendu responsable de sa partie du système et de la sécurité d'exploitation de celle-ci, y compris la fourniture de matériel et la sous-traitance de services, vis-à-vis des usagers, des clients, des travailleurs concernés et des tiers.




Anderen hebben gezocht naar : betrokken afnemer volgens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokken afnemer volgens' ->

Date index: 2022-08-20
w