Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betrokken actoren regeringen » (Néerlandais → Français) :

Met actoren in de humanitaire hulpverlening worden alle entiteiten bedoeld die bij enig aspect van humanitaire actie betrokken zijn: regeringen, uitvoerende organisaties, donoren, internationale en regionale organisaties, de particuliere actoren, de academische wereld of lokale gemeenschappen,.

Les acteurs humanitaires sont toutes les entités qui interviennent d'une façon ou d'une autre dans l'action humanitaire, par exemple les gouvernements, les organisations exécutantes, les donateurs, les organisations internationales et régionales, les acteurs privés, les universitaires ou les collectivités locales.


10. De Commissie streeft naar regelmatig overleg en regelmatige informatie-uitwisseling met alle betrokken actoren (regeringen en agentschappen van de begunstigde landen, maatschappelijk middenveld, EU-delegaties, internationale, nationale en particuliere organisaties), om gezamenlijk de handelsaspecten van hun ontwikkelingsstrategieën vast te stellen en ten uitvoer te leggen.

10. La Commission procède à des consultations et à des échanges d'informations réguliers avec tous les acteurs concernés (gouvernements et agences des pays bénéficiaires, société civile, délégations de l'UE, organisations internationales, nationales ou organismes privés) afin de définir et de mettre en œuvre conjointement le volet commercial de leurs stratégies de développement.


Met actoren in de humanitaire hulpverlening worden alle entiteiten bedoeld die bij enig aspect van humanitaire actie betrokken zijn: regeringen, uitvoerende organisaties, donoren, internationale en regionale organisaties, de particuliere actoren, de academische wereld of lokale gemeenschappen, .

Les acteurs humanitaires sont toutes les entités qui interviennent d'une façon ou d'une autre dans l'action humanitaire, par exemple les gouvernements, les organisations exécutantes, les donateurs, les organisations internationales et régionales, les acteurs privés, les universitaires ou les collectivités locales.


43. spoort de leiders van de EU aan om in nauwe coördinatie met de VS en met deelneming van grote mogendheden (zoals Rusland en China) een strategie uit te werken om regionale actoren (waaronder Turkije, Irak, Israël, Jordanië, Egypte, de regeringen van de landen van de Samenwerkingsraad van de Golf, Iran, de Arabische Liga en de Koerdische strijdkrachten) te verenigen om een eind te maken aan oorlogen op afstand en de financiële ondersteuning van fundamentalisten en een oplossing te ontwikkelen die voor vrede en stabiliteit in de reg ...[+++]

43. prie instamment les autorités de l'Union de développer, en coopération étroite avec les États-Unis et avec la participation des grandes puissances (par exemple la Russie et la Chine), une stratégie qui pousserait les acteurs régionaux (dont la Turquie, l'Iraq, Israël, la Jordanie, l'Égypte, les gouvernements du Conseil de coopération du Golfe, l'Iran, la Ligue arabe et les forces kurdes) à s'unir pour mettre un terme aux guerres par procuration et cesser de financer les fondamentalistes et trouver une solution pour la paix et la stabilité dans la région, notamment en vue de mettre fin à la guerre en Syrie et en Iraq; souligne la nécessité de préserver l'intégrité territoriale et l'unité nationale de la Libye et demande instamment à la ...[+++]


41. spoort de leiders van de EU aan om in nauwe coördinatie met de VS en met deelneming van grote mogendheden (zoals Rusland en China) een strategie uit te werken om regionale actoren (waaronder Turkije, Irak, Israël, Jordanië, Egypte, de regeringen van de landen van de Samenwerkingsraad van de Golf, Iran, de Arabische Liga en de Koerdische strijdkrachten) te verenigen om een eind te maken aan oorlogen op afstand en de financiële ondersteuning van fundamentalisten en een oplossing te ontwikkelen die voor vrede en stabiliteit in de reg ...[+++]

41. prie instamment les autorités de l'Union de développer, en coopération étroite avec les États-Unis et avec la participation des grandes puissances (par exemple la Russie et la Chine), une stratégie qui pousserait les acteurs régionaux (dont la Turquie, l'Iraq, Israël, la Jordanie, l'Égypte, les gouvernements du Conseil de coopération du Golfe, l'Iran, la Ligue arabe et les forces kurdes) à s'unir pour mettre un terme aux guerres par procuration et cesser de financer les fondamentalistes et trouver une solution pour la paix et la stabilité dans la région, notamment en vue de mettre fin à la guerre en Syrie et en Iraq; souligne la nécessité de préserver l'intégrité territoriale et l'unité nationale de la Libye et demande instamment à la ...[+++]


56. verzoekt de Commissie gezien de ernst van de situatie dringend een interinstitutionele conferentie te organiseren met alle actoren die bij het beheer en de controle van de communautaire middelen betrokken zijn (vertegenwoordigers van de lidstaten in de Raad op het hoogste niveau, de Commissie, de Rekenkamer, de nationale controle-instanties, vertegenwoordigers van de nationale parlementen die belast zijn met de controle op de regeringen van de lidstaten, h ...[+++]

56. demande à la Commission, vu la gravité de la situation, d'organiser rapidement une conférence interinstitutionnelle impliquant tous les acteurs concernés par la gestion et le contrôle des fonds communautaires (représentants des États membres au Conseil au plus haut niveau, de la Commission, de la Cour des comptes, des institutions de contrôle nationales, des représentants des Parlements nationaux en charge du contrôle des gouvernements des États membres, du Parlement européen, et tous autres acteurs pertinents dans la procédure de décharge), afin d'entamer une réflexion globale sur le système actuel de la procédure de décharge qui co ...[+++]


Van fundamenteel belang is de constatering dat de regeringen van de lidstaten ten aanzien van gezondheidszorg en langdurige zorg volledig soeverein zijn, naast ondersteuning voor de ontwikkeling en hervorming op dit gebied van de kant van alle betrokken actoren.

Une constatation prend toute son importance, à savoir la pleine souveraineté des gouvernements des États membres en ce qui concerne les soins de santé et les soins de longue durée, et en même temps le soutien apporté par tous les organes de la Communauté au développement et aux réformes dans ce domaine.


Het sturingscomité wordt ermee belast na overleg met alle betrokken actoren een globale evaluatie aan de Regeringen over te leggen, alsook elk advies of voorstel waarbij de in artikel 4 omschreven doelstellingen vlotter gehaald kunnen worden.

Le Comité de pilotage est chargé d'adresser aux Gouvernements, après une concertation de l'ensemble des acteurs concernés, une évaluation globale ainsi que tout avis ou proposition de nature à mieux rencontrer les objectifs définis à l'article 4.


5° verstuurt aan de Regeringen, na overleg met alle bij dit akkoord betrokken actoren, een globale jaarlijkse evaluatie alsmede ieder advies of voorstel die de in artikel 1 bedoelde doelstelling beter helpen bereiken.

5° d'adresser aux Gouvernements, après une concertation de l'ensemble des acteurs concernés par le présent accord, une évaluation annuelle globale ainsi que tout avis ou proposition de nature à mieux rencontrer les objectifs définis à l'article 1.


Het is van essentieel belang dat de toepasselijke regeling duidelijk is voor alle betrokken actoren, waaronder de nationale regeringen, de wetshandhavingsinstanties, de gegevensbeschermingsautoriteiten, alsook de verantwoordelijken voor de verwerking en de betrokkenen.

Il est essentiel que le régime applicable soit clair pour tous les acteurs concernés, y compris les gouvernements nationaux, les services répressifs, les autorités chargées de la protection des données ainsi que les responsables du traitement des données et les personnes concernées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokken actoren regeringen' ->

Date index: 2024-12-16
w