Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Vertaling van "betrof inderdaad " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het betrof inderdaad het geval waarbij de minderjarige het slachtoffer is van een misdrijf gepleegd door zijn ouders of door een derde als zijn ouders in gebreke blijven voor de rechten van het kind op te komen.

Il s'agissait en effet du cas où le mineur est victime d'une infraction commise par ses parents ou par un tiers si ses parents manquent de défendre ses droits.


Het betrof inderdaad het geval waarbij de minderjarige het slachtoffer is van een misdrijf gepleegd door zijn ouders of door een derde als zijn ouders in gebreke blijven voor de rechten van het kind op te komen.

Il s'agissait en effet du cas où le mineur est victime d'une infraction commise par ses parents ou par un tiers si ses parents manquent de défendre ses droits.


Het betrof inderdaad een foutief gerucht: noch de federale wegpolitie, noch een korps van lokale politie, hebben een escorte uitgevoerd van de door u geciteerde mediaster.

Il s’agissait en effet d’une rumeur fautive: ni la police fédérale de la route, ni un corps de police locale, n’ont exécuté une escorte pour la star de médias que vous citez.


Het betrof inderdaad gedetailleerde cijfers die werden verstrekt door de Dienst Vreemdelingenzaken, die afhangt van mijn collega de Staatssecretaris van Asiel en immigratie.

Il s’agissait en effet de chiffres détaillés de l’Office des Étrangers, qui relève de ma collègue la Secrétaire d’État Asile et Immigration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Het door het geachte lid vernoemde getal betrof inderdaad het aantal inbraken in bedrijven en handelszaken (17.368), gepleegd in 2014 op nationaal niveau, zoals door de politiediensten geregistreerd in een proces-verbaal en opgenomen in de algemene nationale gegevensbank (ANG) en waarvan een "foto" werd genomen in april 2015.

1. Le chiffre mentionné par l'honorable membre concernait en effet le nombre de cambriolages dans les entreprises et commerces (17.368) commis en 2014, au niveau national, tels qu'ils sont enregistrés par les services de police dans les procès-verbaux et repris dans la Banque de données nationale générale (BNG) et dont un "instantané" a été pris en avril 2015.


In november 2002 heeft de nationaal ordonnateur bevestigd dat het verslag waartoe de EG-delegatie opdracht had gegeven en dat in januari 2002 is afgerond, voor de Roemeense autoriteiten inderdaad het verslag naar het ,onderzoek naar leemten" betrof, te weten fase 1 van de EDIS-routekaart.

En novembre 2002, le coordinateur national a confirmé que le rapport commandé par la délégation CE et finalisé en janvier 2002 constituait bien pour les autorités roumaines le rapport sur "l'évaluation de l'écart", c'est-à-dire la première étape de la feuille de route vers l'EDIS.


Een van de opmerkingen van de Raad van State betrof inderdaad de concordantietabel voor de omzetting van de Europese richtlijnen.

En ce qui concerne le tableau de concordance pour les transpositions de directives européennes, il est vrai que c'était une des remarques du Conseil d'État.


Deze betrof het jaar 2007, toen OLAF inderdaad benadrukte dat het systeem in zijn huidige vorm kon leiden tot opportunistisch maar niet per se onregelmatig gedrag.

Il concerne l'année 2007, lorsque, en effet, l'OLAF avait remarqué que le système tel qu'il fonctionne aujourd'hui peut entraîner des comportements opportunistes mais pas nécessairement irréguliers.


Zoals de heer Salafranca eerder heeft aangegeven is het inderdaad zo dat de Commissie buitenlandse zaken van dit Parlement op 6 november jongstleden twee voorstellen heeft goedgekeurd inzake de deelname van Israël aan communautaire programma’s: het ene betrof een instemming en het andere een resolutie.

Comme l’a rappelé mon collègue Salafranca tout à l’heure, il est exact que la commission des affaires étrangères du Parlement a voté, le 6 novembre dernier, deux propositions relatives à la participation d’Israël au programme communautaire.


Niet iedereen was immers gelukkig met de oprichting van de commissie, omdat het inderdaad geen echte onderzoekscommissie betrof met gerechtelijke bevoegdheden, en omdat er in de Raad van Europa al onderzoek was gestart naar mogelijke schendingen van mensenrechten.

Après tout, tout le monde ne se réjouissait pas de la création de cette commission, car il est vrai qu’il ne s’agissait pas d’une réelle commission d’enquête avec des pouvoirs judiciaires et qu’une enquête sur de possibles violations des droits de l’homme avait déjà été ouverte au Conseil de l’Europe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrof inderdaad' ->

Date index: 2022-08-26
w