Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve klacht
Attest van klacht
Beroep
Beroep in administratieve zaken
Bezwaar langs hiërarchische weg
Klacht
Klacht aan de Commissie
Klacht indienen
Klacht inzake bestuurlijke geschillen
Klacht over dumping
Klacht ten gevolge van in gebreke blijven
Klacht van burgers van de Unie
Persoon die de klacht heeft ingediend
Rechtsvordering
Verzoek
Vormloze aanvechting

Vertaling van "betrof de klacht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
klacht aan de Commissie [ klacht over dumping | klacht ten gevolge van in gebreke blijven ]

plainte à la Commission [ plainte antidumping | plainte en manquement ]


beroep in administratieve zaken [ administratieve klacht | bezwaar langs hiërarchische weg | vormloze aanvechting ]

recours administratif [ réclamation administrative | recours gracieux | recours hiérarchique ]








klacht van burgers van de Unie

plainte émanant de tout citoyen de l'Union


persoon die de klacht heeft ingediend

personne dont émane la plainte




klacht inzake bestuurlijke geschillen

recours contentieux administratif [ recours de pleine juridiction | recours en appréciation de validité | recours en légalité ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De zaak X en Y/Nederland betrof de klacht van een mentaal gehandicapt meisje dat seksueel was misbruikt in de instelling waar ze verbleef.

L'affaire X et Y/les Pays-Bas concernait la plainte d'une jeune fille handicapée mentale qui avait subi des abus sexuels dans l'institution où elle vivait.


De zaak X en Y/Nederland betrof de klacht van een mentaal gehandicapt meisje dat seksueel was misbruikt in de instelling waar ze verbleef.

L'affaire X et Y/les Pays-Bas concernait la plainte d'une jeune fille handicapée mentale qui avait subi des abus sexuels dans l'institution où elle vivait.


Hij wees er tevens op dat er een klacht bij de politie werd neergelegd in verband met de bekering in Agra begin december (2014) en het gerechtelijk onderzoek zal uitwijzen of het een gedwongen bekering betrof of niet.

Il a également indiqué qu'une plainte a été déposée auprès de la police en rapport avec la conversion à Agra en décembre (2014) et que l'enquête judiciaire démontrera s'il s'agissait d'une conversion forcée oui ou non.


Aangaande amendement nr. 47 moet worden verduidelijkt dat één van de drie belangrijke elementen van de klacht van de Europese Commissie het monopolie van de sociale verzekeringskassen betrof naast de verplichting van een zelfstandige om via een sociaal fonds een pensioenovereenkomst te sluiten.

Au sujet de l'amendement nº 47, il y a lieu de préciser que l'un des trois éléments importants de la plainte de la Commission européenne concernait le monopole des caisses d'assurance sociale, à côté de l'obligation pour un indépendant de conclure un contrat de pension par le biais d'un fonds social.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De klacht betrof een vermeende steunregeling die de Spaanse autoriteiten zouden hebben vastgesteld met betrekking tot de overschakeling van analoge op digitale televisie in afgelegen en minder verstedelijkte gebieden van Spanje.

Cette plainte portait sur un régime d'aides présumé des autorités espagnoles en faveur du passage de la télévision analogique à la télévision numérique dans les zones éloignées et moins urbanisées d'Espagne.


5. In hoeveel gevallen betrof het een klacht betreffende de deelname door minderjarigen?

5. Dans combien de cas la plainte concernait-elle la participation de mineurs?


Het tweede betrof een klacht van een onderwijzeres in de gemeentelijke lagere school te Grobbendonk.

Le second concernait la plainte d'une enseignante de l'enseignement fondamental communal de Grobbendonk.


De klacht betrof staatssteun die regionale autoriteiten tussen 2003 en 2005 zouden hebben toegekend aan diverse concurrenten van de aanklager.

Cette plainte concernait une aide d’État qui aurait été accordée par les autorités régionales à différents concurrents du plaignant entre 2003 et 2005.


De eerste zin van de tweede alinea : « De klacht betrof een aantal pamfletten en het programma van het Front National », geeft het proces weer, maar de tweede zin : « Hierin wil het FN de Belgische en Europese bevolking aanzetten tot haat tegenover niet-Europese vreemdelingen, door hen in verband te brengen met profiteurs, criminaliteit en onveiligheid, waarbij er een amalgaam wordt gemaakt van vreemdelingen en terrorisme, ..».

Ainsi, dans le second paragraphe, si la première phrase « La plainte concernaient des pamphlets et le programme du Front National». reflète effectivement la procédure en question, la seconde « Le FN veut par le biais de ceux-ci inciter la population belge et européenne à la haine contre les étrangers d'origine non européenne en faisant le lien avec des profiteurs, la criminalité et l'insécurité et dans lequel est fait un amalgame d'étrangers et de terroristes ..». ignore parfaitement la présomption d'innocence et exprime là non pas le contenu de la décision (qui ne portait que sur la compétence du tribunal et non sur le fond de l'affaire ...[+++]


Aanvankelijk betrof de klacht van WorldCom ook mobiele aanbieders in andere landen van de Europese Unie, meer bepaald Zweden en Duitsland, maar de klacht tegen Duitsland werd ingetrokken nadat de Duitse operatoren hun afwikkelingstarieven met 50% verlaagden en in Zweden wordt deze kwestie behandeld door de nationale mededingingsautoriteit.

À l'origine, la plainte de WorldCom concernait aussi des opérateurs mobiles d'autres pays de l'Union, à savoir la Suède et l'Allemagne, mais la plainte concernant l'Allemagne a été retirée après que les opérateurs allemands aient réduit leurs tarifs de terminaison de 50%, alors qu'en Suède, l'autorité nationale de concurrence s'occupe de l'affaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrof de klacht' ->

Date index: 2024-07-16
w