Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betreurt en elk buitensporig geweld veroordeelt » (Néerlandais → Français) :

Verwijzende naar de reactie van de Belgische minister van Buitenlandse Zaken op 10 juni 2009 waarbij hij dit bloedig treffen betreurt en elk buitensporig geweld veroordeelt;

Se référant à la réaction du ministre belge des Affaires étrangères du 10 juin 2009, qui a déploré ces affrontements sanglants et condamné tout recours excessif à la violence;


Verwijzende naar de reactie van de Belgische minister van Buitenlandse Zaken op 10 juni 2009 waarbij hij dit bloedig treffen betreurt en elk buitensporig geweld veroordeelt;

Se référant à la réaction du ministre belge des Affaires étrangères du 10 juin 2009, qui a déploré ces affrontements sanglants et condamné tout recours excessif à la violence;


D. het feit dat de Europese Commissie « het disproportionele en buitensporige geweld veroordeelt », via een persbericht op 31 mei 2013;

D. que, par communiqué de presse du 31 mai 2013, la Commission européenne « condamne la violence disproportionnée et excessive »;


Ze betreurt ook het buitensporige gebruik van geweld door de politie».

Elle regrette aussi l'usage disproportionné de la force par la police turque».


veroordeelt elke vorm van geweld jegens kinderen, fysiek, seksueel en verbaal misbruik, gedwongen huwelijken, kinderarbeid, prostitutie, mensenhandel, marteling, eremoorden, vrouwelijke genitale verminking, het inzetten van kindsoldaten en het gebruiken van kinderen als menselijk schild, ontbering, verwaarlozing en ondervoeding; is van mening dat traditie, cultuur en religie nooit als excuus mogen worden gebruikt om geweld tegen kinderen te rechtvaardigen; verzoekt de lidstaten hun verplichtingen na te komen en elke vorm van geweld tegen kinderen te bestrijden, onder meer door middel van een fo ...[+++]

condamne toute forme de violence commise à l'égard des enfants, les maltraitances physique, sexuelle et verbale, le mariage forcé, le travail des enfants, la prostitution, la traite des êtres humains, le crime d'honneur, la mutilation génitale féminine, l'utilisation d'enfants soldats et d'enfants comme boucliers humains, la carence affective, le manquement affectif et la malnutrition; estime que les traditions, la culture ou la religion ne devraient jamais être utilisées pour justifier la violence à l'égard d'enfants; demande aux États membres de respecter leurs obligations et de lutter contre toute forme de violence commise sur des e ...[+++]


Op 12 januari 2011 veroordeelt Ashton het « buitensporig » gebruik van geweld door de Tunesische politie en verklaart zij dat de EU een onderzoek hierover vraagt.

Le 12 janvier 2011, Mme Ashton condamne l'usage « disproportionné » de la force par la police en Tunisie et précise que l'UE demande une enquête à ce sujet.


Hij betreurt de vele doden die zijn gevallen door het aanhoudend geweld, veroordeelt met klem het gebruik van geweld door veiligheidstroepen tegen vreedzame demonstranten en dringt er bij de autoriteiten op aan terughoudendheid te betrachten.

Il déplore les nombreuses pertes de vies humaines causées par les violences persistantes, condamne vigoureusement le recours à la force par les forces de sécurité contre des manifestants pacifiques et exhorte les autorités à faire preuve de retenue.


De Raad veroordeelt met name de huidige repressie tegen betogers in Libië, en betreurt het gebruik van geweld en de burgerdoden.

3. Le Conseil condamne en particulier la répression exercée actuellement contre les manifestants en Libye et déplore les violences et la mort de civils.


De Europese Unie betreurt het dat er tegen de CIVPOL en de UNMIK daden van geweld zijn gepleegd, en zij veroordeelt elke poging om de uitvoering van resolutie 1244 te vertragen of zich tegen de besluiten van de speciale vertegenwoordiger van de Secretaris-Generaal van de VN te verzetten.

L'Union Européenne déplore que des violences aient été commises à l'encontre des forces de la CIVPOL et de la KFOR, et condamne toute tentative visant à retarder la mise en oeuvre de la Résolution 1244 ou de s'opposer aux décisions du RSSGNU.


De Europese Unie betreurt het dat er tegen de CIVPOL en de UNMIK daden van geweld zijn gepleegd, en zij veroordeelt elke poging om de uitvoering van resolutie 1244 te vertragen of zich tegen de besluiten van de speciale vertegenwoordiger van de Secretaris-Generaal van de VN te verzetten.

L'Union Européenne déplore que des violences aient été commises à l'encontre des forces de la CIVPOL et de la KFOR, et condamne toute tentative visant à retarder la mise en oeuvre de la Résolution 1244 ou de s'opposer aux décisions du RSSGNU.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreurt en elk buitensporig geweld veroordeelt' ->

Date index: 2022-02-11
w