Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betreurt dat tot op heden geen substantiële » (Néerlandais → Français) :

64. betreurt dat tot op heden geen substantiële vooruitgang is geboekt op het gebied van belastingheffing en belastinghervormingen in het kader van de verplichtingen van het Euro Plus-pact; vraagt dat de Commissie pragmatische coördinatie van het belastingbeleid volledig verankert in het Europees semester, in het kader van een nauwere coördinatie van het economisch beleid;

64. regrette le manque de progrès notables enregistrés à ce jour en matière de taxation et de réforme fiscale dans le cadre des engagements pris dans le «pacte pour l'euro plus»; invite la Commission à pleinement intégrer la coordination fiscale pragmatique dans le cycle du semestre européen dans le cadre d'une coordination renforcée des politiques économiques;


64. betreurt dat tot op heden geen substantiële vooruitgang is geboekt op het gebied van belastingheffing en belastinghervormingen in het kader van de verplichtingen van het Euro Plus-pact; vraagt dat de Commissie pragmatische coördinatie van het belastingbeleid volledig verankert in het Europees semester, in het kader van een nauwere coördinatie van het economisch beleid;

64. regrette le manque de progrès notables enregistrés à ce jour en matière de taxation et de réforme fiscale dans le cadre des engagements pris dans le "pacte pour l'euro plus"; invite la Commission à pleinement intégrer la coordination fiscale pragmatique dans le cycle du semestre européen dans le cadre d'une coordination renforcée des politiques économiques;


5. betreurt dat tot op heden geen substantiële vooruitgang is geboekt op het gebied van belastingheffing in het kader van de verplichtingen van het Euro Plus-pact;

5. déplore l'absence, jusqu'à présent, de progrès significatifs en matière fiscale dans le cadre des engagements au titre du pacte pour l'euro plus.


Ze betreurt echter dat er tot op heden nog geen globaal regeringsverslag is. Nochtans dient volgens de wet van 6 maart 1996 de regering jaarlijks verslag uit te brengen over het gevoerde gelijkekansenbeleid.

Il regrette toutefois que le gouvernement n'ait présenté aucun rapport global à ce jour, alors qu'il doit faire rapport chaque année, en application de la loi du 6 mars 1996, sur la politique de l'égalité des chances qui a été menée.


Ze betreurt echter dat er tot op heden nog geen globaal regeringsverslag is. Nochtans dient volgens de wet van 6 maart 1996 de regering jaarlijks verslag uit te brengen over het gevoerde gelijkekansenbeleid.

Il regrette toutefois que le gouvernement n'ait présenté aucun rapport global à ce jour, alors qu'il doit faire rapport chaque année, en application de la loi du 6 mars 1996, sur la politique de l'égalité des chances qui a été menée.


9. betreurt dat tot op heden geen passende maatregelen zijn genomen om de Unie voor te bereiden op dit probleem, dat zich reeds enkele jaren aankondigt; betreurt met name dat de doelstellingen van de strategie van Lissabon en de afspraken van de Europese Raad van Barcelona van 15 en 16 maart 2002 over kinderopvang, werk voor 55-plussers, betere combineerbaarheid van gezin en werk en de arbeidsparticipatie van vrouwen niet zijn nagekomen door de grote meerderheid van de lidstaten zijn nagekomen en dat de Unie als geheel nog ver verwijderd is van de realisatie van deze doelstellingen;

9. regrette l'absence de mesures suffisantes prises jusqu'à maintenant pour préparer l'Union à ce défi prévisible depuis plusieurs années; regrette notamment que les objectifs de la stratégie de Lisbonne et les engagements du Conseil européen de Barcelone des 15 et 16 mars 2002 en faveur de la garde d'enfant, de l'emploi des plus de 55 ans, d'une meilleure conciliation entre vie familiale et vie professionnelle de la participation des femmes à la vie active n'aient pas été tenus par la grande majorité des États membres, et que l'Union soit encore, dans son ensemble, loin d'atteindre ces objectifs;


9. betreurt dat tot op heden geen passende maatregelen zijn genomen om de Unie voor te bereiden op dit probleem, dat zich reeds enkele jaren aankondigt; betreurt met name dat de doelstellingen van de strategie van Lissabon en de afspraken van de Europese Raad van Barcelona van 15 en 16 maart 2002 over kinderopvang, werk voor 55-plussers, betere combineerbaarheid van gezin en werk en de arbeidsparticipatie van vrouwen niet zijn nagekomen door de grote meerderheid van de lidstaten zijn nagekomen en dat de Unie als geheel nog ver verwijderd is van de realisatie van deze doelstellingen;

9. regrette l'absence de mesures suffisantes prises jusqu'à maintenant pour préparer l'Union à ce défi prévisible depuis plusieurs années; regrette notamment que les objectifs de la stratégie de Lisbonne et les engagements du Conseil européen de Barcelone des 15 et 16 mars 2002 en faveur de la garde d'enfant, de l'emploi des plus de 55 ans, d'une meilleure conciliation entre vie familiale et vie professionnelle de la participation des femmes à la vie active n'aient pas été tenus par la grande majorité des États membres, et que l'Union soit encore, dans son ensemble, loin d'atteindre ces objectifs;


Bovendien zou een dergelijke overeenkomst substantiële nieuwe marktopportuniteiten scheppen voor luchtvaartmaatschappijen in de 12 lidstaten die tot op heden geen toegang hebben tot de markt voor luchtvervoer van en naar Nieuw-Zeeland.

Il créerait en outre de nouveaux débouchés commerciaux importants pour les transporteurs aériens des douze États membres qui n’ont actuellement aucun droit d’exploiter des services aériens au départ ou à destination de la Nouvelle-Zélande.


Bovendien zou een dergelijke overeenkomst substantiële nieuwe marktopportuniteiten scheppen voor luchtvaartmaatschappijen in de 14 lidstaten die tot op heden geen toegang hebben tot de markt voor luchtvervoer van en naar Chili.

Il créerait en outre de nouveaux débouchés commerciaux importants pour les transporteurs aériens des 14 États membres qui n’ont actuellement aucun droit d’exploiter des services aériens au départ ou à destination du Chili.


De Raad betreurt onder meer dat de regering tot op heden geen " gender mainstreaming" -strategie toepast om de verschillende gevolgen voor mannen en vrouwen van de nieuwe wet betreffende de aanvullende pensioenen te toetsen.

Ainsi, le Conseil regrette que le gouvernement n'ait jusqu'à présent pas appliqué une stratégie de " gender mainstreaming" pour saisir l'impact différencié sur les hommes et les femmes de la nouvelle loi relative aux pensions complémentaires.




D'autres ont cherché : betreurt dat tot op heden geen substantiële     betreurt     tot op heden     heden nog     heden     dergelijke overeenkomst substantiële     raad betreurt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreurt dat tot op heden geen substantiële' ->

Date index: 2021-05-21
w