Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betreuren dat daarvoor geen aandacht » (Néerlandais → Français) :

Tegelijkertijd is de bezorgdheid over globalisering reëel. Aandacht daarvoor is nodig, geen ontkenning.

En même temps, les préoccupations que suscite la mondialisation sont bien réelles, et nous devons y apporter une réponse, et non les ignorer.


Wij denken niet dat een verbod op de handel in zeehondenproducten het dierenwelzijn zal bevorderen en wij betreuren het dat het voorstel is aangenomen ondanks dat het Verdrag daarvoor geen grondslag bevat.

Nous ne pensons pas qu’une interdiction du commerce des produits dérivés du phoque améliorera le bien-être des animaux et nous trouvons regrettable que la proposition ait été adoptée malgré qu’elle n’ait aucune base dans le Traité.


Tot slot wil ik zeggen dat ik natuurlijk zelf ook had gehoopt dat we misschien meer aandacht hadden kunnen besteden aan hoe we onze kinderen op de interne markt kunnen beschermen, maar daarvoor was geen steun binnen de Commissie interne markt en consumentenbescherming.

Enfin, je voudrais ajouter que j’espérais bien sûr que nous allions pouvoir examiner de plus près la manière dont nous pouvons protéger nos enfants sur le marché intérieur.


De tussentijdse herziening van het actieplan is een unieke gelegenheid om het optreden te verbeteren in gebieden die extra aandacht verdienen, zoals, allereerst, de bevordering van humanitaire principes en het internationale humanitaire recht, omdat humanitaire hulp geen instrument voor crisismanagement is, en we zouden de toenemende politisering van humanitaire hulp en de gevolgen daarvan voor de naleving van de humanitaire ruim ...[+++]

La révision à mi-parcours du plan d’action est une occasion unique de renforcer l’action dans des domaines méritant plus d’attention tels que, premièrement, la promotion des principes humanitaires et du droit international humanitaire, car l’aide humanitaire n’est pas un instrument de gestion de crise et il convient de regretter la politisation croissante de l’aide humanitaire et de ses conséquences sur le respect de l’espace humanitaire.


Als geestelijkegezondheidsproblemen onder jongeren niet direct worden aangepakt en als er geen aandacht wordt besteed aan een grotere beschikbaarheid van hulp, zullen wij daarvoor een veel te hoge prijs betalen.

Si nous n’intervenons pas immédiatement sur le terrain de la santé mentale des jeunes, en améliorant leur encadrement et en leur permettant un accès plus aisé à l’aide dont ils ont besoin, le prix à payer sera énorme.


Het valt ook te betreuren dat de Commissie geen aandacht besteedt aan de gevolgen van de radicale veranderingen die het ontwerp voor een Europese grondwet op dit gebied voorstelt. Ik denk daarbij met name aan het afschaffen van de pijlerstructuur, de invoering van een hiërarchie van normen en de expliciete verwijzing naar de gerechtelijke controle op de handelingen van de agentschappen.

Nous déplorons également l’absence de discussion sur les conséquences qui résulteront des profondes mutations proposées dans le projet de Constitution européenne, en particulier la disparition de la structure des piliers, l’introduction d’une hiérarchie des normes législatives et la disposition explicite relative au contrôle juridictionnel des actes des agences.


Opdat de mogelijke milieuvoordelen zouden worden benut, moet een biobrandstoffenstrategie vooral aandacht besteden aan 1) de optimalisering van de broeikasgasreductie in verhouding tot de gemaakte kosten, 2) het voorkomen van milieuschade door de productie van biobrandstoffen en van de grondstoffen daarvoor, 3) de garantie dat het gebruik van biobrandstoffen geen milieu- o ...[+++]

Pour tirer le meilleur parti des avantages environnementaux potentiels, une stratégie en faveur des biocarburants doit veiller particulièrement à 1) optimaliser les avantages en termes de gaz à effet de serre en contrepartie des dépenses effectuées, 2) éviter les dommages à l'environnement par la production des biocarburants et de leurs matières premières, 3) faire en sorte que l'utilisation des biocarburants ne donne pas lieu à des problèmes environnementaux ou techniques supplémentaires.


Opdat de mogelijke milieuvoordelen zouden worden benut, moet een biobrandstoffenstrategie vooral aandacht besteden aan 1) de optimalisering van de broeikasgasreductie in verhouding tot de gemaakte kosten, 2) het voorkomen van milieuschade door de productie van biobrandstoffen en van de grondstoffen daarvoor, 3) de garantie dat het gebruik van biobrandstoffen geen milieu- o ...[+++]

Pour tirer le meilleur parti des avantages environnementaux potentiels, une stratégie en faveur des biocarburants doit veiller particulièrement à 1) optimaliser les avantages en termes de gaz à effet de serre en contrepartie des dépenses effectuées, 2) éviter les dommages à l'environnement par la production des biocarburants et de leurs matières premières, 3) faire en sorte que l'utilisation des biocarburants ne donne pas lieu à des problèmes environnementaux ou techniques supplémentaires.


Tegelijkertijd is de bezorgdheid over globalisering reëel. Aandacht daarvoor is nodig, geen ontkenning.

En même temps, les préoccupations que suscite la mondialisation sont bien réelles, et nous devons y apporter une réponse, et non les ignorer.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) go ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relatif à l'inscription de z ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreuren dat daarvoor geen aandacht' ->

Date index: 2021-06-08
w