Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betreur vanzelfsprekend deze " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
negatief ouderlijk gedrag specifiek gericht op het kind als individu, gedurende langere tijd aanhoudend en van invloed op verschillende aspecten van het gedrag van het kind (b.v. het als vanzelfsprekend beschuldigen van het kind van elk probleem in het gezin of het toekennen van negatieve eigenschappen aan het kind).

Définition: Comportement parental négatif axé spécifiquement sur l'enfant en tant qu'individu, persistant dans le temps et se répercutant sur plusieurs comportements de l'enfant (par exemple, parents qui accusent systématiquement l'enfant de tous les problèmes du ménage ou lui attribuent des caractéristiques négatives).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik betreur vanzelfsprekend deze sectorale aanpak, maar wij van de Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement veroordelen al zo lang het uitsluitend repressieve karakter van het Europese immigratiebeleid en wij eisen al zo lang een beleid van legale immigratie dat zijn naam waardig is, dat het me belangrijk lijkt deze eerste stap te bekrachtigen.

Je regrette bien évidemment cette approche sectorielle, mais cela fait si longtemps que nous, socialistes, dénonçons le caractère exclusivement répressif de la politique européenne en matière d’immigration et réclamons une politique d’immigration légale digne de ce nom, qu’il me semble important de valider cette première étape.


Ik betreur vanzelfsprekend ook dat er geen voorstellen worden gedaan ter verbetering van de situatie van migranten die zonder officiële wettelijke status in de EU wonen.

Naturellement, je regrette également l’absence de propositions de nature à résoudre la situation des migrants sans statut juridique au sein de l’UE.


Ik betreur vanzelfsprekend ook de oproep om de vrije meningsuiting aan banden te leggen, omdat er zonder vrije meningsuiting geen democratie mogelijk is.

Je regrette aussi bien entendu l’appel visant à réprimer la liberté d’opinion, car la démocratie est impossible en l’absence de celle-ci.


Vanzelfsprekend betreur ik het zeer dat de Raad acht maanden over deze dringende kwestie heeft geprakkiseerd, waardoor de rechtsgrond voor ontwikkelingssamenwerking sinds de jaarwisseling ontbreekt.

Je déplore bien entendu profondément le fait que le Conseil ait fait traîner en longueur cette question urgente pendant huit mois, et qu'en raison de ce retard, la base juridique de la coopération en matière de développement nous fasse défaut depuis le début de l'année.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vanzelfsprekend betreur ik het zeer dat de Raad acht maanden over deze dringende kwestie heeft geprakkiseerd, waardoor de rechtsgrond voor ontwikkelingssamenwerking sinds de jaarwisseling ontbreekt.

Je déplore bien entendu profondément le fait que le Conseil ait fait traîner en longueur cette question urgente pendant huit mois, et qu'en raison de ce retard, la base juridique de la coopération en matière de développement nous fasse défaut depuis le début de l'année.




Anderen hebben gezocht naar : betreur vanzelfsprekend deze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreur vanzelfsprekend deze' ->

Date index: 2021-10-06
w