Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Huwelijk bij volmacht
Huwen bij volmacht
Met de handschoen trouwen

Vertaling van "betreur trouwens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
huwelijk bij volmacht | huwen bij volmacht | met de handschoen trouwen

mariage par procuration
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik betreur trouwens, mijnheer de Voorzitter, dat geen enkele vertegenwoordiger van het Raadsvoorzitterschap hier is, want eigenlijk is deze boodschap vooral gericht aan de Raadszitting van juni, die met definitieve besluiten over de werkgelegenheidsstrategie moet komen.

Je regrette d’ailleurs, Monsieur le Président, qu’aucun représentant de la présidence du Conseil ne soit présent aujourd’hui, car ce message s’adresse en premier lieu à la séance de juin du Conseil, qui devra prendre des décisions définitives sur la politique de l’emploi.


Dat de Raad hier niet aanwezig is, iets wat ik trouwens betreur, toont het totale gebrek aan interesse bij de Raad voor alles wat het Parlement heeft te zeggen.

Si le Conseil n’est pas présent, malheureusement à mon sens, c’est parce que le Conseil refuse d’écouter ce que le Parlement a à dire.


Ik betreur het trouwens dat het Parlement zich alleen op basis van de overlegprocedure kan uitspreken over wijziging van de MEDA-verordening, ofschoon dit een zeer belangrijke kwestie is.

Je déplore d'ailleurs que, sur une question aussi importante que la modification du règlement MEDA, le Parlement ne puisse se prononcer que sur la base de la procédure de consultation.


Ik denk dat het niet in het belang is van de Raad – waarvan ik de afwezigheid vanavond trouwens betreur –, dat er een tweede lezing volgt.

Je crois que ce ne serait pas l'intérêt du Conseil - dont je regrette l'absence, d'ailleurs, ce soir - que d'avoir une seconde lecture.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik betreur trouwens dat de dienst Burgerlijke Wetgeving van de Federale Overheidsdienst Justitie die voor deze materie bevoegd is, niet bij de totstandkoming van een zo belangrijk ontwerp werd betrokken.

Je déplore du reste que le service de la Législation civile du service public fédéral de la Justice, qui est compétent dans cette matière, n'ait pas été impliqué dans l'élaboration de cet important projet.


Ik betreur trouwens dat hierover slechts een zwakke aanbeveling werd aangenomen.

Je déplore d'ailleurs que seule une recommandation timide ait été adoptée à ce propos.


Ik betreur trouwens de geringe belangstelling voor dit belangrijke debat.

Je regrette d'ailleurs d'être la seule intervenante dans ce débat, alors que ce projet de loi est important.


Ik betreur trouwens dat bepaalde rechten, zoals het recht op een minimuminkomen, het recht op wonen, het recht op scheiden, het recht op gezondheid, het recht van de vrouw om over haar lichaam te beschikken, enzovoorts, niet in dat handvest zijn opgenomen.

Je regrette par ailleurs l'absence dans cette Charte de certains droits, tels que le droit au revenu minimum, le droit au logement, le droit au divorce, le droit à la santé, le droit des femmes à disposer de leur corps, etc.


Ik betreur trouwens dat deze antidemocratische uitlatingen geduld worden in een democratisch verkozen assemblee.

Je regrette d'ailleurs que des propos antidémocratiques soient tolérés dans une assemblée élue démocratiquement.




Anderen hebben gezocht naar : huwelijk bij volmacht     huwen bij volmacht     met de handschoen trouwen     betreur trouwens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreur trouwens' ->

Date index: 2021-04-05
w