Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
- de activiteit waarbij het voorval zich voordeed

Traduction de «betreur dat omdat het voorval zich voordeed » (Néerlandais → Français) :

Omdat dit probleem zich ook in andere lidstaten voordeed, schreef vicevoorzitter Viviane Reding de ministers van Consumentenbescherming aan om hun aandacht op de zaak te vestigen en te vragen hoe er nationaal zou worden opgetreden.

Ce cas d’espèce ayant suscité des préoccupations similaires dans d'autres États membres, la vice-présidente Mme Viviane Reding a écrit à tous les ministres de l’Union chargés des questions de consommation pour attirer leur attention sur cette affaire et s’enquérir des mesures coercitives et/ou répressives prises à l’échelle nationale.


Zoals u weet, is de problematiek van het onderwerp uiterst complex omdat die zich tweehonderd jaar geleden voordeed, de inventarisatie onvolledig is en de juridische context heel ingewikkeld.

Comme vous le savez, la problématique en question est extrêmement complexe parce qu'elle remonte à deux cents ans, que l'inventaire est incomplet et que le contexte juridique est très compliqué.


d) datum waarop het ernstig ongewenst voorval zich voordeed (jaar/maand/dag);

d) date de l'incident indésirable grave (année/mois/jour);


e) datum waarop het ernstig ongewenst voorval zich voordeed (jaar/maand/dag);

e) date de l'incident indésirable grave (année/mois/jour);


Volgens de partijen in kwestie zou dit niet het geval zijn omdat zich in China een aanzienlijke prijsstijging voordeed, hoofdzakelijk als gevolg van de stijging van de grondstoffen- en de arbeidskosten en de ontwikkeling van milieunormen.

Selon ces parties, ce ne serait pas le cas, puisque les prix observés en Chine ont fortement augmenté, principalement en raison de la hausse du coût des matières premières et de la main-d'œuvre ainsi que du développement des normes environnementales.


- de activiteit waarbij het voorval zich voordeed

- Activité où a eu lieu l'incident


- de activiteit binnen de bloedinstelling waarbij het voorval zich voordeed

- L'activité au sein de l'établissement de transfusion sanguine où a eu lieu l'incident


Ik betreur dat omdat ik vind dat wij daarmee voorbijgaan aan de grote geopolitieke vraagstukken waar wij in het noordelijke deel van Europa voor staan en die zich toespitsen op zaken als klimaatverandering, energievoorziening en mariene hulpbronnen.

Je déplore ce fait, car j’ai le sentiment que nous négligeons par conséquent les grandes questions géopolitiques auxquelles nous sommes confrontés dans le grand Nord, et qui gravitent autour du changement climatique, de l’approvisionnement en énergie et des ressources marines.


Toch zou ik u graag nog een aanvullende vraag willen stellen. Het gaat om het volgende: toen zich het trieste en afkeurenswaardige voorval voordeed van de terdoodveroordelingen op Cuba door de Cubaanse regering en justitie – die wij ook veroordelen – was iedereen er snel bij om de Cubaanse regering te bekritiseren en te veroordelen, inclusief de Europese Raad. Mijn vraag luidt daarom waarom u zich ...[+++]

Mais, à part vous remercier pour l’information, je voudrais vous poser la question complémentaire suivante: lorsque ces peines de mort déplorables et répréhensibles - que nous condamnons également - ont été prononcées à Cuba par le gouvernement et les cours cubaines, tout le monde a critiqué et condamné - y compris le Conseil européen - cette action du gouvernement cubain; dès lors, pourquoi, dans la situation où des familles de prisonniers cubains ne peuvent pas voir les prisonniers incarcérés en Floride, ce qui représente une violation de tous les droits de l’homme, ne vous comportez-vous pas de la même manière que dans l’affaire du mois de mars et ne vou ...[+++]


Bijkomende waarborgen waren meer bepaald noodzakelijk omdat de Commissie tevens had vastgesteld dat zich in de autosector een "cumulatief effect" voordeed zoals dat in juridisch taalgebruik heet.

D'autres mesures étaient nécessaires, notamment parce que la Commission avait également mis en évidence ce que l'on appelle en langage juridique un "effet cumulatif" dans le secteur des véhicules automobiles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreur dat omdat het voorval zich voordeed' ->

Date index: 2023-06-02
w