Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrekkingen binnen de EU
Betrekkingen binnen de Europese Unie
Betrekkingen tussen BRD en DDR
Commissie Externe Betrekkingen
Commissie RELEX
Conversiehysterie
Conversiereactie
Duits-Duitse betrekkingen
Hysterie
Hysterische psychose
Interinstitutionele betrekkingen
Interinstitutionele betrekkingen EG
Intracommunautaire betrekking
Pijn in vrouwelijke genitalia tijdens betrekkingen
Wederkerige betrekkingen
Wederzijdse betrekkingen

Vertaling van "betrekkingen vanaf " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Conventie ter voorkoming van verontreiniging van de zee vanaf het land | Verdrag ter voorkoming van verontreiniging van de zee vanaf het land

Convention pour la prévention de la pollution marine d'origine tellurique


Omschrijving: Deze begint in de eerste vijf levensjaren en wordt gekenmerkt door blijvende afwijkingen in het patroon van sociale betrekkingen van het kind die samengaan met emotionele stoornissen en die ontstaan als reactie op veranderingen in zijn omstandigheden (b.v. angst en overmatige waakzaamheid; gebrekkige sociale relaties met leeftijdgenoten; agressie jegens zichzelf en anderen; gevoel van ellende; en in sommige gevallen groeiachterstand). Het syndroom ontstaat waarschijnlijk als een direct gevolg van ernstige ouderlijke verwaarlozing of mishandeling.

Définition: Trouble apparaissant au cours des cinq premières années de la vie, caractérisé par la présence d'anomalies persistantes du mode de relations sociales de l'enfant, associées à des perturbations émotionnelles, et se manifestant à l'occasion de changements dans l'environnement (par exemple par une inquiétude et une hypervigilance, une réduction des interactions sociales avec les autres enfants, une auto- ou une hétéro-agressivité, une tristesse, et, dans certains cas, un retard de croissance). La survenue du syndrome est probablement liée directement à une carence évidente, à des abus ou à des mauvais traitements de la part des ...[+++]


betrekkingen tussen BRD en DDR [ Duits-Duitse betrekkingen ]

relation interallemande


betrekkingen binnen de EU [ betrekkingen binnen de Europese Unie | intracommunautaire betrekking ]

relation intra-UE [ relation intracommunautaire | relation intra-Union européenne ]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onvermogen om nauwe en vertrouwelijke betrekkingen ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites et confiantes et de ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]


pijn in vrouwelijke genitalia tijdens betrekkingen

douleur aux organes génitaux féminins lors des rapports sexuels


commissie Externe Betrekkingen | commissie Externe betrekkingen en decentrale samenwerking | commissie RELEX

commission des relations extérieures et de la coopération décentralisée | RELEX [Abbr.]


wederkerige betrekkingen | wederzijdse betrekkingen

relations réciproques


interinstitutionele betrekkingen (EU) [ interinstitutionele betrekkingen EG ]

relation interinstitutionnelle (UE) [ relation interinstitutionnelle (CE) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De betrekkingen vanaf afdelingschef en hoger moeten paritair worden verdeeld.

À partir du grade de chef de section et au-delà, les emplois doivent être répartis paritairement.


In ons wetsvoorstel tot wijziging van de gecoördineerde wet van 18 juli 1966 op het gebruik van de talen in bestuurszaken, stellen we voor om in de hoofdstedelijke diensten, naast de bestaande pariteit voor de betrekkingen vanaf de rang van directeur, ten minste 66 % van de betrekkingen gelijk te verdelen over beide taalgroepen.

Dans notre proposition de loi modifiant les lois coordonnées du 18 juillet 1966 sur l'emploi des langues en matière administrative, nous proposons, dans les services de Bruxelles-Capitale, outre la parité existante dans les emplois d'un rang égal ou supérieur à celui de directeur, de répartir à parité entre les deux groupes linguistiques 66 % au moins des emplois à conférer.


In ons wetsvoorstel tot wijziging van de gecoördineerde wet van 18 juli 1966 op het gebruik van de talen in bestuurszaken, stellen we voor om in de hoofdstedelijke diensten, naast de bestaande pariteit voor de betrekkingen vanaf de rang van directeur, ten minste 66 % van de betrekkingen gelijk te verdelen over beide taalgroepen.

Dans notre proposition de loi modifiant les lois coordonnées du 18 juillet 1966 sur l'emploi des langues en matière administrative, nous proposons, dans les services de Bruxelles-Capitale, outre la parité existante dans les emplois d'un rang égal ou supérieur à celui de directeur, de répartir à parité entre les deux groupes linguistiques 66 % au moins des emplois à conférer.


Met betrekking tot de hoofden van dienst, is de verdeelsleutel toegepast welke de hoofdgriffiers zelf hebben voorgesteld, te weten een betrekking vanaf een personeelsbezetting van 20 personeelsleden en 2 betrekkingen vanaf 50 personeelsleden.

Au niveau des chefs de service, il a été fait application de la clé de répartition proposée par les greffiers en chef eux-mêmes, à savoir 1 emploi à partir d'un effectif de 20 unités et 2 emplois à partir de 50 unités.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dit verband verwijs hij overigens naar de bizarre situatie waarbij voor het kader van de (van de minister afhankelijke) Dienst Vreemdelingenzaken met meer dan 500 statutaire ambtenaren drie betrekkingen vanaf rang 15 zijn voorzien.

À cet égard, il citera par ailleurs la situation bizarre en vertu de laquelle trois postes de rang 15 minimum sont prévus dans le cadre de l'Office des étrangers (dépendant du ministre) comptant plus de 500 agents statutaires.


D. overwegende dat de Russische invasie en de daarop volgende annexatie van de Krim een duidelijke schending is van de soevereiniteit en de territoriale integriteit van Oekraïne, en van het internationaal recht, met inbegrip van het Handvest van de Verenigde Naties, ten minste drie Oekraïens-Russische akkoorden over bilaterale betrekkingen vanaf 1997, het memorandum van Boedapest van 1994 en de belangrijkste handelingen van de OVSE;

D. considérant que l'invasion russe et l'annexion ultérieure de la Crimée constituent une violation flagrante tant de la souveraineté et de l'intégrité territoriale de l'Ukraine que du droit international, notamment de la charte des Nations unies, d'au moins trois accords ukraino‑russes de 1997 sur les relations bilatérales entre les deux pays, du mémorandum de Budapest de 1994 et des actes principaux de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE);


17. herinnert eraan dat de betrekkingen tussen de EU en Pakistan zich van oudsher hebben ontwikkeld binnen een op ontwikkeling en handel gericht kader; waardeert de aanzienlijke en aanhoudende bijdragen van de EU in het kader van de humanitaire en ontwikkelingssamenwerking, en is ingenomen met het besluit om Pakistan vanaf 2014 op te nemen in de SAP+-regeling van de EU; dringt er bij Pakistan op aan de desbetreffende hieraan verbonden voorwaarden volledig na te komen en verzoekt de Commissie te garanderen dat er op strikte wijze aan ...[+++]

17. rappelle que les relations entre l'Union européenne et le Pakistan se sont traditionnellement inscrites dans un cadre axé sur le développement et le commerce; mesure la contribution substantielle et durable de la coopération au développement et de l'aide humanitaire de l'Union, et salue la décision de faire bénéficier le Pakistan du régime SPG+ à partir de 2014; demande au Pakistan de respecter scrupuleusement les conditions dont il est assorti et invite la Commission à veiller l'application stricte de la surveillance renforcée prévue dans le cadre du nouveau règlement SPG, et souligne que la coopération, en particulier dans les do ...[+++]


Daarom sta ik achter de artikelen van het verslag waarin de EU en de ACS worden verzocht om in gesprek te gaan over de toekomst van ACS-EG-betrekkingen vanaf 2020 en waarin wordt aanbevolen een belangrijkere rol in dit proces toe te kennen aan onafhankelijke partijen, zoals organisaties die geen landen of regeringen zijn.

J’approuve, en tant que tels, les articles du rapport qui invitent l’UE et les ACP à lancer un débat sur l’avenir des relations ACP-UE après 2020 et qui recommandent de conférer un rôle accru dans ce processus à des parties indépendantes, c’est-à-dire des organisations qui ne sont ni des États ni des gouvernements.


Vanaf 1999 was ik coördinator internationale financiële betrekkingen, en de betrekkingen tussen het Ministerie en de Wereldbank, het Internationaal Monetair Fonds en de EBWO behoorden tot mijn belangrijkste bevoegdheden.

À partir de 1999, j'ai été coordinatrice "Institutions financières internationales"; mes attributions comprenaient la gestion des relations entre mon ministère et la Banque mondiale, le Fonds monétaire international et la BERD.


C. overwegende dat de Europese Unie geen internationale organisatie is, maar een Unie met een gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid die vanaf het voorjaar 2004 in totaal 25 lidstaten zal tellen en overwegende dat zij als Unie haar lopende betrekkingen met de VN moet ontwikkelen op basis van een sterkere politieke strategie,

C. rappelant que l'Union européenne n'est pas une organisation internationale mais une union dotée d'une politique étrangère et de sécurité commune, qui, à dater du printemps 2004, comprendra 25 États membres au total; rappelant qu'elle devrait, en tant qu'Union, développer ses relations actuelles avec l'Organisation des Nations unies sur la base d'une stratégie politique plus affirmée,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrekkingen vanaf' ->

Date index: 2021-03-30
w