Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgevaardigde beambte
Ambtenaar van de Europese Unie
Beambte
Betrekkingen binnen de EU
Betrekkingen binnen de Europese Unie
Betrekkingen tussen BRD en DDR
Conversiehysterie
Conversiereactie
Duits-Duitse betrekkingen
EG-personeel
EG-standaardfunctie
EU-ambtenaar
Europees ambtenaar
Hysterie
Hysterische psychose
Intracommunautaire betrekking
Pijn in vrouwelijke genitalia tijdens betrekkingen
Technisch beambte
Vijf vacante betrekkingen van beambte

Vertaling van "betrekkingen van beambte " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
staflid,2)leidinggevend uitvoerend beambte,3)uitvoerend beambte

cadre,2)agent d'application,3)agent d'exécution


betrekkingen tussen BRD en DDR [ Duits-Duitse betrekkingen ]

relation interallemande


Omschrijving: Deze begint in de eerste vijf levensjaren en wordt gekenmerkt door blijvende afwijkingen in het patroon van sociale betrekkingen van het kind die samengaan met emotionele stoornissen en die ontstaan als reactie op veranderingen in zijn omstandigheden (b.v. angst en overmatige waakzaamheid; gebrekkige sociale relaties met leeftijdgenoten; agressie jegens zichzelf en anderen; gevoel van ellende; en in sommige gevallen groeiachterstand). Het syndroom ontstaat waarschijnlijk als een direct gevolg van ernstige ouderlijke verwaarlozing of mishandeling.

Définition: Trouble apparaissant au cours des cinq premières années de la vie, caractérisé par la présence d'anomalies persistantes du mode de relations sociales de l'enfant, associées à des perturbations émotionnelles, et se manifestant à l'occasion de changements dans l'environnement (par exemple par une inquiétude et une hypervigilance, une réduction des interactions sociales avec les autres enfants, une auto- ou une hétéro-agressivité, une tristesse, et, dans certains cas, un retard de croissance). La survenue du syndrome est probablement liée directement à une carence évidente, à des abus ou à des mauvais traitements de la part des ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onve ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites et confiantes et de s'isoler socialement, par une passivité, une perte des intérêts et un engagemen ...[+++]


pijn in vrouwelijke genitalia tijdens betrekkingen

douleur aux organes génitaux féminins lors des rapports sexuels


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ...[+++]


betrekkingen binnen de EU [ betrekkingen binnen de Europese Unie | intracommunautaire betrekking ]

relation intra-UE [ relation intracommunautaire | relation intra-Union européenne ]


technisch beambte

agent de laboratoire (Euratom) | agent technique


afgevaardigde beambte

fonctionnaire détaché | fonctionnaire mis à disposition


Europees ambtenaar [ ambtenaar van de Europese Unie | beambte | EG-personeel | EG-standaardfunctie | EU-ambtenaar ]

fonctionnaire européen [ emploi type CE | fonctionnaire de l'UE | fonctionnaire de l'Union européenne | fonctionnaire UE | personnel CE ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 1. 4 betrekkingen van eerste adjunct, 4 betrek-kingen van eerste klerk, 6 betrekkingen van eerste beambte en 3 betrekkingen van beambte beoogd in artikel 1 worden opgeheven bij afvloeiing van hun titularis.

Article 1. 4 emplois d'adjoint principal, 4 emplois de commis principal, 6 emplois de préposé principal et 3 emplois de préposé visés à l'article 1 sont supprimés après le départ de leur titulaire.


In het Belgisch Staatsblad nr. 70 van 3 maart 2005, pagina 8569, in de Nederlandse tekst : in de plaats van « Vijf vacante betrekkingen van beambte (man of vrouw) bij de griffie van de arbeidsrechtbank te Nijvel », dient « Vier vacante betrekkingen van beambte (man of vrouw) bij de griffie van de arbeidsrechtbank te Nijvel » te worden gelezen.

Au Moniteur belge n° 70 du 3 mars 2005, page 8569, dans le texte français : à la place de « Cinq places vacantes d'employé (homme ou femme) au greffe du tribunal du travail de Nivelles », il faut lire « Quatre places vacantes d'employé (homme ou femme) au greffe du tribunal du travail de Nivelles ».


Vijf vacante betrekkingen van beambte (man of vrouw)

Cinq places vacantes d'employé (homme ou femme)


Arbeidsgerechten Twee vacante betrekkingen van beambte (man of vrouw)

Deux places vacantes d'employé (homme ou femme)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1 van de 13 betrekkingen van klerk wordt bezoldigd in de weddeschaal 30 1 van de 4 betrekkingen van beambte wordt bezoldigd in de weddeschaal 42 C

1 des 13 emplois de commis est rémunéré par l'échelle de traitement 30 1 des 4 emplois d'agent administratif est rémunéré par l'échelle de traitement 42 C


1. a) Wat betreft de vacante betrekkingen op 31 maart 2000, werden zeven vacatures geteld op een reglementaire personeelsformatie van 51 eenheden. b) Momenteel staan nog drie betrekkingen van adjunct-secretaris en twee betrekkingen van beambte open.

1. a) En ce qui concerne les places vacantes au 31 mars 2000, celles-ci étaient au nombre de sept pour un cadre réglementaire de 51 unités. b) A ce jour, trois places de secrétaires adjoints et deux places d'employés sont encore vacantes.


Voor tabel zie bulletin blz. 772 Mag ik het geachte lid erop wijzen dat kandidaten voor de volgende betrekkingen werden aangevraagd aan het Vast Secretariaat voor werving van het rijkspersoneel: Informaticus 1 Programmeur 1 Boekhouder 1 Beambte 1 Arbeider 1 3. a) en b) Wat betreft punt 3, a) en b), van de vraag, heb ik de eer het geacht lid ter kennis te brengen dat zijn vraag inlichtingen en opzoekingen vergt door verschillende diensten en het antwoord hem zal worden verstrekt van zodra dit in mijn bezit is.

Voir tableau dans le bulletin page 772 Puis-je attirer l'attention d l'honorable membre sur le fait que des candidats aux emplois suivants sont demandés au Secrétariat permanent de recrutement du personnel de l'État: Informaticien 1 Programmeur 1 Comptable 1 Agent administratif 1 Ouvrier 1 3. a) et b) En ce qui concerne le point 3, a) et b), de la question, j'ai l'honneur de porter à la connaissance de l'honorable membre que sa question nécessite des renseignements et des recherches de la part de divers services et que la réponse lui ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrekkingen van beambte' ->

Date index: 2022-03-16
w