Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheer van en betrekkingen tussen boordpersoneel
Betrekkingen tussen BRD en DDR
Boordpersoneelsbeheer
Duits-Duitse betrekkingen
IRELA
Training op het gebied van boordpersoneelsbeheer

Traduction de «betrekkingen tussen verladers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verklaring inzake de betrekkingen tussen de Wereldhandelsorganisatie en het Internationale Monetaire Fonds [ DWTO/FMI | VWTO/IMF ]

Déclaration sur la relation de l'Organisation mondiale du commerce avec le Fonds monétaire international [ DWTO/FMI ]


betrekkingen tussen BRD en DDR [ Duits-Duitse betrekkingen ]

relation interallemande


beheer van en betrekkingen tussen boordpersoneel | boordpersoneelsbeheer

gestion des ressources de l'équipage | gestion des ressources équipage | gestion des ressources humaines et matérielles de l'équipage


training op het gebied van beheer van en betrekkingen tussen boordpersoneel | training op het gebied van boordpersoneelsbeheer

entraînement à la gestion des ressources de l'équipage | formation à la gestion des ressources de l'équipage


Instituut voor de betrekkingen tussen Europa en Latijns-Amerika | IRELA [Abbr.]

Institut pour les relations Europe-Amérique latine | IRELA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3 bis. De lidstaten nemen de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat de betrekkingen tussen verladers, expediteurs, hoofd- en onderaannemers worden geregeld door middel van het sluiten van bindende contracten op grond waarvan de naleving van deze richtlijn kan worden geverifieerd.

3 bis. Les États membres prennent les mesures nécessaires pour veiller à ce que les relations entre les chargeurs, les commissionnaires de transports, les maîtres d'œuvre et les sous-traitants soient régies par l'adoption de contrats obligatoires permettant de vérifier la conformité avec la présente directive.


De lidstaten treffen de vereiste maatregelen om te waarborgen dat de betrekkingen tussen expediteurs, verladers, transporteurs, hoofd- en onderaannemers en filialen geregeld worden door de goedkeuring van bindende overeenkomsten die het toezicht op de naleving van deze verordening mogelijk maken.

Les États membres prennent les mesures nécessaires en vue de garantir que les rapports entre affréteurs, expéditeurs, donneurs d'ordre principaux et sous-traitants soient régis par des contrats, afin de permettre un contrôle du respect du présent règlement.




D'autres ont cherché : dwto fmi     duits-duitse betrekkingen     vwto imf     betrekkingen tussen brd en ddr     betrekkingen tussen verladers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrekkingen tussen verladers' ->

Date index: 2022-02-08
w