Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrekkingen tussen BRD en DDR
Duits-Duitse betrekkingen

Traduction de «betrekkingen tussen enerzijds » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verklaring inzake de betrekkingen tussen de Wereldhandelsorganisatie en het Internationale Monetaire Fonds [ DWTO/FMI | VWTO/IMF ]

Déclaration sur la relation de l'Organisation mondiale du commerce avec le Fonds monétaire international [ DWTO/FMI ]


betrekkingen tussen BRD en DDR [ Duits-Duitse betrekkingen ]

relation interallemande


Regeling tussen, enerzijds, de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en de Europese Economische Gemeenschap en, anderzijds, de Regering van de Verenigde Staten van Amerika inzake de handel in bepaalde staalproducten

Arrangement entre la Communauté européenne du charbon et de l'acier et la Communauté économique européenne, d'une part, et le gouvernement des Etats-Unis d'Amérique, d'autre part, concernant les échanges de certains produits sidérurgiques


Samenwerkingsovereenkomst tussen enerzijds de Europese Economische Gemeenschap en anderzijds de landen die partij zijn bij het Algemeen Verdrag inzake Centraal-Amerikaanse economische integratie (Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua) alsook Panama

Accord de coopération entre, d'une part, la Communauté économique européenne et, d'autre part, les pays parties au traité général d'intégration économique centre-américaine (Costa-Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua) ainsi que Panama


Samenwerkingsovereenkomst tussen enerzijds de Europese Economische Gemeenschap en anderzijds de Overeenkomst van Cartagena en haar lidstaten Bolivia, Colombia, Ecuador, Peru en Venezuela

Accord de coopération entre, d'une part, la Communauté économique européenne et, d'autre part, l'accord de Carthagène et ses pays membres, Bolivie, Colombie, Equateur, Pérou et Venezuela
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De code van de farmaceutische plichtenleer bevat onder meer regels inzake de continuïteit van de verzorging, met inbegrip van de inrichting van een wachtdienst, het beroepsgeheim, het doorgeven van bescheiden of farmaceutische inlichtingen aan confraters en behandelende geneesheren, alsmede betreffende de individuele betrekkingen tussen, enerzijds, de apotheker en, anderzijds, de patiënten, de confraters, de geneesheren, de ziekenhuizen, de ziekenfondsen, de overheid, de beoefenaars van de tandheelkunde, de titularissen van de paramedische beroepen, de eigenaars-niet-apothekers en de farmaceutische industrie.

Le code de déontologie pharmaceutique comprend notamment des règles relatives à la continuité des soins, y compris l'organisation d'un service de garde, le secret professionnel, la transmission de documents ou d'informations pharmaceutiques à des confrères et à des médecins traitants, ainsi qu'aux rapports individuels entre le pharmacien, d'une part, et les patients, les confrères, les médecins, les hôpitaux, les mutualités, les pouvoirs publics, les praticiens de l'art dentaire, les titulaires des professions paramédicales, les propriétaires non-pharmaciens et l'industrie pharmaceutique, d'autre part.


De code van de farmaceutische plichtenleer bevat onder meer regels inzake de continuïteit van de verzorging, met inbegrip van de inrichting van een wachtdienst, het beroepsgeheim, het doorgeven van bescheiden of farmaceutische inlichtingen aan confraters en behandelende geneesheren, alsmede betreffende de individuele betrekkingen tussen, enerzijds, de apotheker en, anderzijds, de patiënten, de confraters, de geneesheren, de ziekenhuizen, de ziekenfondsen, de overheid, de beoefenaars van de tandheelkunde, de titularissen van de paramedische beroepen, de eigenaars-niet-apothekers en de farmaceutische industrie.

Le code de déontologie pharmaceutique comprend notamment des règles relatives à la continuité des soins, y compris l'organisation d'un service de garde, le secret professionnel, la transmission de documents ou d'informations pharmaceutiques à des confrères et à des médecins traitants, ainsi qu'aux rapports individuels entre le pharmacien, d'une part, et les patients, les confrères, les médecins, les hôpitaux, les mutualités, les pouvoirs publics, les praticiens de l'art dentaire, les titulaires des professions paramédicales, les propriétaires non-pharmaciens et l'industrie pharmaceutique, d'autre part.


De code van de farmaceutische plichtenleer bevat onder meer regels inzake de continuïteit van de verzorging, met inbegrip van de inrichting van een wachtdienst, het beroepsgeheim, het doorgeven van bescheiden of farmaceutische inlichtingen aan confraters en behandelende geneesheren, alsmede betreffende de individuele betrekkingen tussen, enerzijds, de apotheker en, anderzijds, de patiënten, de confraters, de geneesheren, de ziekenhuizen, de ziekenfondsen, de overheid, de beoefenaars van de tandheelkunde, de titularissen van de paramedische beroepen, de eigenaars-niet-apothekers en de farmaceutische industrie.

Le code de déontologie pharmaceutique comprend notamment des règles relatives à la continuité des soins, y compris l'organisation d'un service de garde, le secret professionnel, la transmission de documents ou d'informations pharmaceutiques à des confrères et à des médecins traitants, ainsi qu'aux rapports individuels entre le pharmacien, d'une part, et les patients, les confrères, les médecins, les hôpitaux, les mutualités, les pouvoirs publics, les praticiens de l'art dentaire, les titulaires des professions paramédicales, les propriétaires non-pharmaciens et l'industrie pharmaceutique, d'autre part.


De code van de farmaceutische plichtenleer bevat onder meer regels inzake de continuïteit van de verzorging, met inbegrip van de inrichting van een wachtdienst, het beroepsgeheim, het doorgeven van bescheiden of farmaceutische inlichtingen aan confraters en behandelende geneesheren, alsmede betreffende de individuele betrekkingen tussen, enerzijds, de apotheker en, anderzijds, de patiënten, de confraters, de geneesheren, de ziekenhuizen, de ziekenfondsen, de overheid, de beoefenaars van de tandheelkunde, de titularissen van de paramedische beroepen, de eigenaars-niet-apothekers en de farmaceutische industrie.

Le code de déontologie pharmaceutique comprend notamment des règles relatives à la continuité des soins, y compris l'organisation d'un service de garde, le secret professionnel, la transmission de documents ou d'informations pharmaceutiques à des confrères et à des médecins traitants, ainsi qu'aux rapports individuels entre le pharmacien, d'une part, et les patients, les confrères, les médecins, les hôpitaux, les mutualités, les pouvoirs publics, les praticiens de l'art dentaire, les titulaires des professions paramédicales, les propriétaires non-pharmaciens et l'industrie pharmaceutique, d'autre part.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die vraag is gebaseerd op de vaststelling dat artikel 43 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof, artikel 73 van de op 12 januari 1973 gecoördineerde wetten op de Raad van State en de artikelen 43 en 49 van de op 18 juli 1966 gecoördineerde wetten « op het gebruik van de talen in bestuurszaken » in een « strikt paritaire verdeling » van alle daarin beoogde openbare betrekkingen zouden voorzien tussen, enerzijds, de kandidaten voor een benoeming in een hogere graad die van de Nederlandse taalrol zijn en, anderzijds, de kandidaten ...[+++]

Cette question est fondée sur le constat que l'article 43 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour constitutionnelle, l'article 73 des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, et les articles 43 et 49 des lois « sur l'emploi des langues en matière administrative », coordonnées le 18 juillet 1966 prévoiraient une « répartition strictement paritaire » de tous les emplois publics qu'ils visent entre, d'une part, les candidats à une nomination dans un grade supérieur issus du rôle linguistique néerlandais et, d'autre part, les candidats à une telle nomination qui sont issus du rôle linguistique français.


1. Sinds in maart 2011 een democratisch overgangsproces op gang is gekomen, zijn de betrekkingen tussen de Europese Unie en haar lidstaten enerzijds en Myanmar anderzijds er aanzienlijk op vooruit gegaan.

1. Depuis le début du processus de transition démocratique en mars 2011 dans ce pays, les relations entre l'Union européenne et ses États membres d'une part, et le Myanmar, d'autre part, ont considérablement évolué.


De Kaderovereenkomst inzake partnerschap en samenwerking (hierna : PSA) tussen de Europese Unie en haar Lidstaten, enerzijds, en de Republiek der Filippijnen (hierna : Filippijnen), anderzijds, biedt een modern kader voor de bilaterale betrekkingen tussen de beide partijen, die momenteel nog vallen onder de Samenwerkingsovereenkomst tussen de EEG en ASEAN van 7 maart 1980.

L'Accord-cadre de partenariat et de coopération (ci-après: APC) entre l'Union européenne et ses États membres, d'une part, et la République des Philippines (ci-après: les Philippines) d'autre part, offre un cadre moderne pour les relations bilatérales entre les deux parties actuellement toujours couvertes par l'accord de coopération entre la CEE et l'ANASE du 7 mars 1980.


De betrekkingen tussen de Unie, enerzijds, en Groenland en het Koninkrijk Denemarken, anderzijds, worden onder meer bepaald door Besluit 2006/526/EG van de Raad , dat op 31 december 2013 is verstreken.

Les relations entre l’Union, d’une part, et le Groenland et le Danemark, d’autre part, sont régies, entre autres, par la décision 2006/526/CE du Conseil , qui a expiré le 31 décembre 2013.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014D0137 - EN - Besluit 2014/137/EU van de Raad van 14 maart 2014 inzake de betrekkingen tussen de Europese Unie, enerzijds, en Groenland en het Koninkrijk Denemarken, anderzijds - BESLUIT - VAN DE RAAD // van 14 maart 2014

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014D0137 - EN - Décision 2014/137/UE du Conseil du 14 mars 2014 sur les relations entre l’Union européenne, d’une part, et le Groenland et le Royaume de Danemark, d’autre part - DÉCISION - DU CONSEIL // du 14 mars 2014


Besluit 2014/137/EU van de Raad van 14 maart 2014 inzake de betrekkingen tussen de Europese Unie, enerzijds, en Groenland en het Koninkrijk Denemarken, anderzijds

Décision 2014/137/UE du Conseil du 14 mars 2014 sur les relations entre l’Union européenne, d’une part, et le Groenland et le Royaume de Danemark, d’autre part




D'autres ont cherché : dwto fmi     duits-duitse betrekkingen     vwto imf     betrekkingen tussen brd en ddr     betrekkingen tussen enerzijds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrekkingen tussen enerzijds' ->

Date index: 2025-01-25
w