Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betrekkingen terdege rekening " (Nederlands → Frans) :

De Partijen menen in het licht van het bovenstaande, dat bij de ontwikkeling van hun betrekkingen terdege rekening moet worden gehouden met de wens van Oekraïne om samenwerkingsrelaties met andere Onafhankelijke Staten te onderhouden.

Compte tenu de ce qui précède, les parties considèrent que le développement de leurs relations doit tenir dûment compte du souhait de l'Ukraine de maintenir des relations de coopération avec les autres États indépendants.


38. is van mening dat de betrekkingen van de EU met alle derde landen moeten worden gestuurd door de „meer voor meer”-benadering, en dat de EU partnerlanden enkel een „gevorderde status” mag toekennen als zij voldoen aan duidelijke eisen op het vlak van mensenrechten en democratie, en dat het niet moet aarzelen deze status te bevriezen als deze eisen niet meer worden nageleefd; is van mening dat hiermee terdege rekening moet worden gehouden bij verdere onderhandelingen met Rusland over een nieuwe geavanceerde par ...[+++]

38. estime que l'approche axée sur l'amélioration des performances sur le mode «plus pour plus» devrait régir les relations de l'Union avec tous les pays tiers et que celle-ci ne devrait octroyer le statut avancé aux pays partenaires que si les exigences en matière de droits de l'homme et de démocratie sont respectées et ne devrait pas hésiter à geler ce statut lorsque ces exigences ne sont plus respectées; tient à ce qu'une attention particulière soit accordée à cet aspect lors des négociations à venir avec la Russie sur le nouvel accord de partenariat avancé;


38. is van mening dat de betrekkingen van de EU met alle derde landen moeten worden gestuurd door de "meer voor meer"-benadering, en dat de EU partnerlanden enkel een "gevorderde status" mag toekennen als zij voldoen aan duidelijke eisen op het vlak van mensenrechten en democratie, en dat het niet moet aarzelen deze status te bevriezen als deze eisen niet meer worden nageleefd; is van mening dat hiermee terdege rekening moet worden gehouden bij verdere onderhandelingen met Rusland over een nieuwe geavanceerde par ...[+++]

38. estime que l'approche axée sur l'amélioration des performances sur le mode "plus pour plus" devrait régir les relations de l'Union avec tous les pays tiers et que celle-ci ne devrait octroyer le statut avancé aux pays partenaires que si les exigences en matière de droits de l'homme et de démocratie sont respectées et ne devrait pas hésiter à geler ce statut lorsque ces exigences ne sont plus respectées; tient à ce qu'une attention particulière soit accordée à cet aspect lors des négociations à venir avec la Russie sur le nouvel accord de partenariat avancé;


3. benadrukt dat het aandachtsgebied van een herziene aanpak ter ondersteuning van democratische ontwikkeling niet alleen beperkt moet worden tot de landen waarmee de EU speciale betrekkingen onderhoudt via het Europees nabuurschapsbeleid; is van mening dat het EFD een gedifferentieerde aanpak moet volgen die terdege rekening houdt met de mate van democratische ontwikkeling van de begunstigde landen;

3. souligne que le champ d'action d'une stratégie réformée de soutien à la démocratie ne doit pas se limiter aux pays avec lesquels l'Union européenne entretient des relations privilégiées dans le cadre de la politique européenne de voisinage; estime que le Fonds européen pour la démocratie devrait adopter une approche différenciée prenant dûment en compte le niveau de développement démocratique des pays bénéficiaires;


3. verwelkomt de goedkeuring van het Europese ruimtebeleid door de "Ruimteraad", zoals voorgesteld in een gezamenlijke mededeling van de Commissie en het Europees Ruimteagentschap (COM(2007)0212), met name het hoofdstuk inzake veiligheid en defensie, maar betreurt dat in de "kernpunten voor de ontwikkeling van een strategie voor internationale betrekkingen" (zoals die worden opgesomd in de bijlage 3 bij de bovengenoemde resolutie van de Raad van 21 mei 2007), niet wordt verwezen naar het gevaar van een wapenwedloop in de ruimte; beveelt derhalve aan dat in de herziene Europese veiligheidsstrategie ...[+++]

3. salue l'approbation de la politique spatiale européenne par le "Conseil Espace", proposée dans une communication conjointe présentée par la Commission et l'Agence spatiale européenne (COM(2007)0212), et salue notamment le chapitre sur la sécurité et la défense, mais regrette l'absence de toute référence à la menace de militarisation de l'espace parmi les "questions clés à examiner lors de l'élaboration d'une stratégie relative aux relations internationales" (telles qu'elles sont évoquées à l'annexe 3 de la résolution précitée du Conseil du 21 mai 2007); recommande, partant, que la révision de la stratégie européenne de sécurité tienn ...[+++]


7. verzoekt de Commissie zich bij de WTO-onderhandelingen aanzienlijke inspanningen te getroosten om terdege rekening te houden met de belangen van de ontwikkelingslanden, met name die van kleinere economieën; de onderhandelingen moeten het mogelijk maken te komen tot een eigen wettelijk handelskader voor de Europese Unie en Latijns-Amerika dat is gericht op verdieping van hun betrekkingen zonder dat afbreuk wordt gedaan aan de geldende beginselen;

7. demande à Commission de redoubler d'efforts dans ses négociations au niveau de l'OMC pour prendre pleinement en compte les intérêts des pays en voie de développement, et notamment de ceux dont l'économie est parmi les moins développées; les négociations devraient permettre d'obtenir un cadre commercial réglementaire propre à l'Union européenne et à l'Amérique latine qui aurait pour objet un approfondissement de leurs relations sans pour autant interférer avec les principes en vigueur;


Daarom zal de Europese Unie nauw toezien op de uitvoering van de overeenkomst van Lusaka en vooral op de naleving van het staakt-het-vuren door alle oorlogvoerende landen, en daar terdege rekening mee houden bij de ontwikkeling van alle aspecten van haar toekomstige betrekkingen met de betrokken landen.

C'est pourquoi l'Union européenne suivra attentivement la mise en oeuvre de l'accord de Lusaka et en particulier le respect du cessez-le-feu par tous les belligérants ; elle en tiendra dûment compte en ce qui concerne le développement de tous les aspects de ses relations futures avec l'ensemble des pays concernés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrekkingen terdege rekening' ->

Date index: 2025-03-16
w