Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betrekkingen ingrijpend gewijzigd " (Nederlands → Frans) :

Richtlijn 80/723/EEG van de Commissie van 25 juni 1980 betreffende de doorzichtigheid in de financiële betrekkingen tussen lidstaten en openbare bedrijven en de financiële doorzichtigheid binnen bepaalde ondernemingen (1) is herhaaldelijk en ingrijpend gewijzigd (2).

La directive 80/723/CEE de la Commission du 25 juin 1980 relative à la transparence des relations financières entre les États membres et les entreprises publiques ainsi qu’à la transparence financière dans certaines entreprises (1) a été modifiée à plusieurs reprises et de façon substantielle (2).


Zoals dit uitstekende verslag duidelijk maakt, is de situatie rond de betrekkingen tussen de VS en de EU het afgelopen jaar ingrijpend gewijzigd.

Comme l’indique très clairement cet excellent rapport, le contexte des relations UE-USA a fortement évolué dans le courant de l’année dernière.


Op de eerste vraag heeft zij ondubbelzinnig positief geantwoord door de constatering dat dit in het belang van de Europese Unie is. Op de tweede vraag heeft het Parlement eveneens onverbloemd geantwoord dat deze betrekkingen ingrijpend gewijzigd moeten worden door hen aan te passen aan de realiteit van de wereld van vandaag en vooral die van morgen.

A la première, il a répondu sans ambiguïté de manière positive, en affirmant que c'est là l'intérêt de l'Union européenne, à la seconde, il a répondu, également sans ambiguïté, qu'il faut transformer profondément ces relations, en les adaptant aux données du monde d'aujourd'hui et surtout, de demain.


Het is wellicht voor iedereen duidelijk dat met de conclusies van Helsinki van eind vorig jaar en de nieuwe wending in de betrekkingen tussen de Europese Unie en Turkije, het communautaire kader ingrijpend is gewijzigd. Dit heeft ook een sterke weerslag op de betrekkingen tussen de twee gemeenschappen op Cyprus.

Tout le monde conviendra que ce qui s'est passé à Helsinki à la fin de l'année dernière, de même que la nouvelle ambiance qui règne notamment dans le cadre des relations entre l'Union européenne et la Turquie, constitue une toile de fond sur le plan communautaire qui influence le cadre des relations entre les deux communautés chypriotes.


Het verslag werd nog ingrijpend gewijzigd door de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen.

Ce rapport a été largement amendé par la commission des Relations extérieures.


De ingrijpende veranderingen die zich aan het eind van de koude oorlog in Europa hebben voorgedaan hebben het scenario van de internationale betrekkingen zoals dat tot dusver het wereldbeeld bepaalde, radicaal gewijzigd.

Les profonds changements intervenus en Europe avec la fin de la guerre froide ont modifié radicalement le cadre des relations internationales qui était jusque là en vigueur dans le monde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrekkingen ingrijpend gewijzigd' ->

Date index: 2022-11-04
w