Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdeling Europa Oostelijk Partnerschap en Rusland
Delegatie voor de betrekkingen met Wit-Rusland

Vertaling van "betrekkingen europa-rusland " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Delegatie voor de betrekkingen met Wit-Rusland

Délégation pour les relations avec la Biélorussie


Task Force Rusland/Oekraïne - Trans-Atlantische betrekkingen/Baltische landen/Az

Task Force Russie/Ukraine - Relations transatlantiques/Etats baltes/Asie


afdeling Europa: Oostelijk Partnerschap en Rusland

Unité Europe : Partenariat oriental et Russie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
36. benadrukt dat de EU en de lidstaten solidariteit moeten tonen en met één stem moeten spreken met Rusland; vraagt de kandidaat-landen om hun buitenlands beleid jegens Rusland af te stemmen op dat van de EU; verzoekt de HV/VV om als prioriteit een gemeenschappelijke EU-strategie inzake Rusland uit te werken die erop is gericht een toezegging van Rusland te verkrijgen met betrekking tot vrede en stabiliteit in Europa, inclusief de onvoorwaardelijke eerbiediging van de soevereiniteit en territoriale integriteit van zijn buurlanden; is ervan overtuigd dat goede betrekkingen tussen Rusland en de EU, gebaseerd op eerbiediging van het int ...[+++]

36. souligne la nécessité pour l'Union et ses États membres de faire preuve de solidarité et de parler d'une seule voix dans leurs relations avec la Russie; invite les pays candidats à l'adhésion à harmoniser leur politique étrangère vis-à-vis de la Russie avec celle de l'Union; demande à la vice-présidente de la Commission et haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité d'élaborer d'urgence une stratégie commune à l'égard de la Russie afin d'obtenir de celle-ci qu'elle s'engage en faveur de la paix et de la stabilité en Europe y compris par le respect inconditionnel de la souveraineté et de l'intégrité territoriale de ses voisins; ...[+++]


35. benadrukt dat de EU en de lidstaten solidariteit moeten tonen en met één stem moeten spreken met Rusland; vraagt de kandidaat-landen om hun buitenlands beleid jegens Rusland af te stemmen op dat van de EU; verzoekt de HV/VV om als prioriteit een gemeenschappelijke EU-strategie inzake Rusland uit te werken die erop is gericht een toezegging van Rusland te verkrijgen met betrekking tot vrede en stabiliteit in Europa, inclusief de onvoorwaardelijke eerbiediging van de soevereiniteit en territoriale integriteit van zijn buurlanden; is ervan overtuigd dat goede betrekkingen tussen Rusland en de EU, gebaseerd op eerbiediging van het int ...[+++]

35. souligne la nécessité pour l'Union et ses États membres de faire preuve de solidarité et de parler d'une seule voix dans leurs relations avec la Russie; invite les pays candidats à l'adhésion à harmoniser leur politique étrangère vis-à-vis de la Russie avec celle de l'Union; demande à la vice-présidente de la Commission et haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité d'élaborer d'urgence une stratégie commune à l'égard de la Russie afin d'obtenir de celle-ci qu'elle s'engage en faveur de la paix et de la stabilité en Europe y compris par le respect inconditionnel de la souveraineté et de l'intégrité territoriale de ses voisins; ...[+++]


Overwegende dat de Europese Unie in haar reactie op de crisis in Georgië haar politieke eensgezindheid volledig moet bewaren en met één stem moet spreken, met name in de betrekkingen met Rusland; overwegende dat het proces dat tot een vreedzame en stabiele oplossing van de conflicten in Georgië en de Kaukasus moet leiden, een algehele herziening van het Europees nabuurschapsbeleid en een nieuwe betrokkenheid met de gehele regio vergt, in samenwerking met alle Europese en mondiale organisaties, met name de OVSE alsook de Raad van Europa;

Considérant que l'Union européenne doit maintenir son unité politique en réponse à la crise en Géorgie et parler d'une seule voix, en particulier dans ses relations avec la Russie; considérant que le processus conduisant à une solution pacifique et pérenne des conflits en Géorgie et dans le Caucase impliquera une révision complète de la politique européenne de voisinage et un nouvel engagement avec l'ensemble de la région, et ce en coopération avec toutes les organisations européennes et internationales, notamment l'OSCE et le Conseil de l'Europe;


Wat betreft de betrekkingen met de Verenigde Staten en Rusland, hamert men steeds op de onafhankelijkheid ten opzichte van de Verenigde Staten, terwijl Europa met de Sojoez-draagraket bereid is zijn afhankelijkheid ten opzichte van Rusland te vergroten.

En ce qui concerne les relations avec les États-Unis et la Russie, la nécessité d'un renforcement de l'indépendance de l'Europe par rapport aux États-Unis est constamment mise en avant, mais avec le lanceur Soyouz, l'Europe est prête à accroître sa dépendance par rapport à la Russie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat betreft de betrekkingen met de Verenigde Staten en Rusland, hamert men steeds op de onafhankelijkheid ten opzichte van de Verenigde Staten, terwijl Europa met de Sojoez-draagraket bereid is zijn afhankelijkheid ten opzichte van Rusland te vergroten.

En ce qui concerne les relations avec les États-Unis et la Russie, la nécessité d'un renforcement de l'indépendance de l'Europe par rapport aux États-Unis est constamment mise en avant, mais avec le lanceur Soyouz, l'Europe est prête à accroître sa dépendance par rapport à la Russie.


In het kader van de betrekkingen met Oost-Europa moet er worden verder gewerkt aan de intensivering van het nabuurschapsbeleid, aan de verdieping van de strategische partnerschappen met Rusland en aan de relatie met Centraal Azië.

Dans le cadre des relations avec l'Europe orientale, il faut poursuivre l'intensification de la politique de voisinage, l'approfondissement des partenariats stratégiques avec la Russie et la relation avec l'Asie centrale.


A. overwegende dat de EU en Rusland onderling afhankelijk van elkaar zijn, zowel in economische als in politieke zin; overwegende dat nauwere samenwerking en goede nabuurschapsbetrekkingen tussen de EU en Rusland bijgevolg van fundamenteel belang zijn voor de stabiliteit, de veiligheid en de welvaart van Europa en daarbuiten; overwegende dat de Europese Unie zich blijft inzetten voor het aanhalen en ontwikkelen van de betrekkingen met Rusland, omdat zij zeer gehecht is aan de democratische beginselen; overwegende dat de sluiting van een strategische partnerschapsovereenkomst tussen de EU en de Russische Federatie van het allergrootst ...[+++]

A. considérant que l'Union européenne et la Russie sont mutuellement dépendantes, tant sur le plan économique que sur le plan politique; considérant dès lors qu'une coopération renforcée et des relations de bon voisinage entre l'Union européenne et la Russie revêtent une importance majeure pour la stabilité, la sécurité et la prospérité de l'Europe et au-delà; considérant que l'Union européenne maintient son engagement en faveur de l'approfondissement et du développement de ses relations avec la Russie, sur la base d'un attachement profond aux principes démocratiques; considérant que la conclusion d'un accord de partenariat stratégiq ...[+++]


3. wijst er met nadruk op dat er geen tegenstelling bestaat tussen Europese ambities en voortzetting van de wederzijds voordelige betrekkingen met Rusland; wijst erop dat de stabiliteit en de samenwerking in heel Europa gebaat zouden zijn bij stabiele betrekkingen tussen Oekraïne en Rusland; neemt kennis van de Europese ambities van het Oekraïense volk en bevestigt andermaal zijn bereidheid een samenwerkingsverband voor de lange termijn tot stand te brengen, met inbegrip van Europese vooruitzichten voor Oekraïne;

3. relève qu'il n'y a aucune contradiction entre les aspirations européennes de l'Ukraine et la poursuite des relations mutuelles privilégiées que le pays entretient avec la Russie; souligne que des relations stables entre l'Ukraine et la Russie favoriseraient la stabilité et la coopération sur l'ensemble du continent; constate les aspirations européennes du peuple ukrainien et réaffirme sa volonté d'instaurer un partenariat à long terme, notamment une perspective européenne pour l'Ukraine;


Wat de betrekkingen met Rusland betreft, denk ik dat dit een goed moment is om te komen tot een consistente opstelling in de relatie tussen enerzijds de Verenigde Staten en Europa en anderzijds Rusland.

Pour ce qui est des relations avec la Russie, j’estime que c’est le moment approprié pour adopter une approche cohérente dans les relations entre les États-Unis et l’Europe d’une part et entre les États-Unis et la Russie d’autre part.


Nu rekenen een aantal landen vooral op hun bilaterale betrekkingen met Rusland en opteren ze daarom minder voor een Europees energiebeleid, dat volgens hen als een agressieve houding van Europa kan worden opgevat.

Actuellement, certains pays comptent surtout sur leurs relations bilatérales avec la Russie et, dès lors, optent moins pour une politique énergétique européenne qui, selon eux, peut être interprétée comme un comportement agressif de l'Europe.




Anderen hebben gezocht naar : betrekkingen europa-rusland     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrekkingen europa-rusland' ->

Date index: 2022-12-10
w