Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betrekking tot zowel co2-emissies als geluidsoverlast veel kleiner " (Nederlands → Frans) :

Tegelijkertijd moet echter worden erkend dat het algehele effect van kleine luchtvaartuigen met betrekking tot zowel CO2-emissies als geluidsoverlast veel kleiner is dan van commerciële luchtvaartuigen.

Dans le même temps, toutefois, il faut reconnaître que l'impact général des petits aéronefs en termes tant d'émissions de CO2 que de bruit est bien moindre que celui des aéronefs du transport aérien commercial.


30. erkent dat de metingen waaruit blijkt dat de EU tot nu toe succes heeft gehad bij het verlagen van CO2-emissies, onvoldoende rekening houden met de overbrenging van industriële productie naar locaties buiten de EU, wijst erop dat de werkelijke verlaging van de CO2-emissies wel eens veel kleiner zou kunnen zijn dan het cijfer waarmee nu wordt geschermd, en meent dat deze afwijking in aanmerking genomen moet worden, z ...[+++]

30. admet que les chiffres de l'apparent succès de l'Union européenne à réduire, jusqu'ici, ses émissions de CO2 ne tiennent pas pleinement compte du transfert de la production industrielle en dehors de ses frontières; fait observer qu'il est possible que les véritables chiffres de la réduction des émissions de CO2 résultant de la consommation dans l'Union soient bien moins élevés que les chiffres actuellement avancés; estime que cet écart doit être pris ...[+++]


30. erkent dat de metingen waaruit blijkt dat de EU tot nu toe succes heeft gehad bij het verlagen van CO2-emissies, onvoldoende rekening houden met de overbrenging van industriële productie naar locaties buiten de EU, wijst erop dat de werkelijke verlaging van de CO2-emissies wel eens veel kleiner zou kunnen zijn dan het cijfer waarmee nu wordt geschermd, en meent dat deze afwijking in aanmerking genomen moet worden, z ...[+++]

30. admet que les chiffres de l'apparent succès de l'Union européenne à réduire, jusqu'ici, ses émissions de CO2 ne tiennent pas pleinement compte du transfert de la production industrielle en dehors de ses frontières; fait observer qu'il est possible que les véritables chiffres de la réduction des émissions de CO2 résultant de la consommation dans l'Union soient bien moins élevés que les chiffres actuellement avancés; estime que cet écart doit être pris ...[+++]


31. erkent dat de metingen waaruit blijkt dat de EU tot nu toe succes heeft gehad bij het verlagen van CO2-emissies, onvoldoende rekening houden met de overbrenging van industriële productie naar locaties buiten de EU, wijst erop dat de werkelijke verlaging van de CO2-emissies wel eens veel kleiner zou kunnen zijn dan het cijfer waarmee nu wordt geschermd, en meent dat deze afwijking in aanmerking genomen moet worden, z ...[+++]

31. admet que les chiffres de l'apparent succès de l'Union européenne à réduire, jusqu'ici, ses émissions de CO2 ne tiennent pas pleinement compte du transfert de la production industrielle en dehors de ses frontières; fait observer qu'il est possible que les véritables chiffres de la réduction des émissions de CO2 résultant de la consommation dans l'Union soient bien moins élevés que les chiffres actuellement avancés; estime que cet écart doit être pris ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrekking tot zowel co2-emissies als geluidsoverlast veel kleiner' ->

Date index: 2022-11-19
w