Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrekking van de Europese Unie
Communautaire betrekking
Externe EG-betrekking
Gendergelijkheid in zakelijke contexten bevorderen
Gendergelijkheid in zakelijke contexten promoten
Interinstitutionele betrekking
Interparlementaire betrekking
Nieuwe zakelijke kansen identificeren
Nieuwe zakelijke opportuniteiten identificeren
Nieuwe zakenkansen identificeren
Professionele teksten opmaken
Professionele teksten opstellen
Zakelijk recht
Zakelijke aansluiting
Zakelijke abonnee
Zakelijke activiteit
Zakelijke diensten
Zakelijke dienstverlening
Zakelijke teksten opmaken
Zakelijke teksten opstellen

Traduction de «betrekking tot zakelijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gendergelijkheid in zakelijke contexten bevorderen | gendergelijkheid in zakelijke contexten promoten | gelijke behandeling van man en vrouw in zakelijke contexten bevorderen | gelijke behandeling van man en vrouw in zakelijke contexten promoten

promouvoir l’égalité hommes-femmes dans des entreprises


zakelijke aansluiting | zakelijke abonnee

abonné professionnel


zakelijke diensten | zakelijke dienstverlening

services aux entreprises


zakelijke activiteit | zakelijke/commerciële activiteit

activité de l'entreprise | vie de l'entreprise


professionele teksten opmaken | zakelijke teksten opmaken | professionele teksten opstellen | zakelijke teksten opstellen

rédiger des textes professionnels


nieuwe zakelijke opportuniteiten identificeren | nieuwe zakelijke kansen identificeren | nieuwe zakenkansen identificeren

identifier de nouvelles opportunités commerciales


betrekking van de Europese Unie [ communautaire betrekking | externe EG-betrekking ]

relation de l'Union européenne [ relation de la Communauté | relation extérieure CE ]




interparlementaire betrekking

relation interparlementaire


interinstitutionele betrekking

relation interinstitutionnelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bevoegdheid met betrekking tot zakelijke rechten

Compétence en matière de droits réels


Deze aanvraag is vergezeld van een dossier dat bestaat uit : 1° een intentienota betreffende het overwogen project en het toekomstige beheer ervan; 2° indien de operatie de aankoop van een onroerend goed omvat : a) de beraadslaging van de bevoegde overheden tot goedkeuring van het project inzake de verwerving of vestiging van zakelijke rechten en tot vastlegging van de voorwaarden inzake de verwerving van het onroerend goed waarop het project betrekking heeft; b ...[+++]

Cette demande est accompagnée d'un dossier qui comprend : 1° une note d'intention relative au projet envisagé et à sa gestion future; 2° lorsque l'opération inclut l'acquisition d'un bien immeuble : a) la délibération des autorités compétentes approuvant le projet d'acquisition ou de constitution de droits réels et fixant les conditions d'acquisition du bien immeuble concerné par le projet; b) la délibération des autorités compétentes approuvant le projet et sollicitant la subvention régionale; c) la copie de l'estimation actualisée du bien immeuble concerné, suivant les modalités définies par le Gouvernement; d) le constat d'inoccup ...[+++]


Gebouwen bestemd voor onderwijs en leerlingenbegeleiding Het verlaagd tarief van zes pct. is van toepassing op : 1° de leveringen van gebouwen, bestemd voor het school- of universitair onderwijs dat op grond van artikel 44, § 2, 4°, a), van het Wetboek is vrijgesteld, alsook de vestigingen, overdrachten en wederoverdrachten van zakelijke rechten op zulke goederen die niet overeenkomstig artikel 44, § 3, 1°, van het Wetboek van de belasting zijn vrijgesteld; 2° de levering van gebouwen bestemd voor de psycho-medisch-sociale centra en de centra voor leerlingenbegeleiding, die op grond van artikel 44, § 2, 2°, tweede lid, zesde streepje, v ...[+++]

Bâtiments destinés à l'enseignement et à l'encadrement des élèves Le taux réduit de six p.c. s'applique : 1° aux livraisons de bâtiments, destinés à l'enseignement scolaire ou universitaire exempté en vertu de l'article 44, § 2, 4°, a), du Code ainsi qu'aux constitutions, cessions et rétrocessions de droits réels portant sur de tels biens, qui ne sont pas exemptées de la taxe conformément à l'article 44, § 3, 1°, du Code; 2° aux livraisons de bâtiments destinés aux centres psycho-médico-sociaux et aux centres d'encadrement des élèves exemptés en vertu de l'article 44, § 2, 2°, alinéa 2, sixième tiret, du Code ainsi qu'aux constitutions, ...[+++]


Om het doel bepaald in paragraaf 1 te realiseren zal de Regie der Gebouwen : 1° gebouwen oprichten, renoveren, inrichten en onderhouden; 2° onroerende goederen verwerven via aankoop, onteigening of het verwerven van zakelijke rechten; 3° onroerende goederen verkopen of er zakelijke rechten op vestigen; 4° onroerende goederen huren, verhuren en voor korte of voor langere tijd ter beschikking stellen van derden, al dan niet in afwachting van een herbestemming van het betrokken onroerend goed; 5° alle handelingen verrichten die betrekking hebben op het doel ...[+++]

Pour réaliser l'objectif visé au paragraphe 1, la Régie des Bâtiments : 1° construit, rénove, aménage et entretient des bâtiments ; 2° acquiert des biens immeubles via achat, expropriation ou acquisition de droits réels; 3° vend des biens immeubles ou établit des droits réels sur ces biens; 4° prend, donne en location et met à disposition des biens immeubles à court ou à long terme à des tiers en attendant ou non une réaffectation du bien immeuble concerné ; 5° effectue toute opération qui se rapporte à son objet ou qui est de nature à faciliter sa réalisation, en ce compris la conclusion de tout contrat ayant rapport à des droits ré ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De personeelsleden die daartoe bij Brussel Fiscaliteit zijn aangewezen kunnen als instrumenterende derde volgende akten verlijden : 1° akten van verwervingen met betrekking tot onroerende goederen of zakelijke rechten op onroerende goederen; 2° akten van vervreemdingen met betrekking tot onroerende goederen of zakelijke rechten op onroerende goederen, met inbegrip van akten betreffende openbare verkopingen en de organisatie daarvan; 3° akten van ruiling en alle andere akten houdende overdraging, vestiging of aan ...[+++]

Les agents désignés à cet effet au sein de Bruxelles Fiscalité peuvent, en tant que tiers instrumentant, recevoir les actes suivants : 1° actes d'acquisition de biens ou de droits réels immobiliers; 2° actes d'aliénation de biens ou de droits réels immobiliers, en ce compris les actes relatifs à des ventes publiques et à leur organisation; 3° actes d'échange et tous autres actes translatifs, constitutifs ou déclaratifs de droits réels; 4° actes portant bail; 5° actes de quittance et actes de radiation; 6° actes de base; 7° actes de lotissement; 8° actes relatifs à la constitution, à l'organisation, aux statuts ou à l'administratio ...[+++]


In de gevallen dat de wetgeving het oplegt en meer bepaald wanneer de lastgever eraan onderworpen is, zal de mandaathouder de voorschriften van toepassing op de overheidsopdrachten voor werken naleven; o het gebouw tegen brand en andere risico's laten verzekeren; alle verzekeringspolissen te ondertekenen, alle premies en bijdragen te betalen; alle aangiftes van schade te doen; alle verschuldigde vergoedingen in minnelijke schikking te regelen of hiertoe een expert aan te duiden; alle vergoedingen te innen; o alle opdrachten en contracten af te sluiten voor het onderhoud van de woning of van het gebouw, voor de verlichting, het abonnement voor water, gas en elektriciteit en voor alle andere voorwerpen; alle thans bestaande opdrachten ...[+++]

Dans les cas où la législation l'impose et notamment si la mandant y est soumis, le mandataire respectera les prescriptions applicables aux marchés publics de travaux; o faire assurer l'immeuble contre l'incendie et tous autres risques; signer toutes polices, payer toutes primes et cotisations; faire toutes déclarations de sinistre; régler à l'amiable toutes indemnités qui pourront être dues ou nommer tout expert à cette fin; recevoir toutes indemnités; o passer tous marchés et contrats pour l'entretien du logement/de l'immeuble, son éclairage, l'abonnement aux eaux, au gaz et à l'électricité, et pour tous autres objets; renouvele ...[+++]


« Art. 85. ­ De Belgische rechters zijn bevoegd om kennis te nemen van een vordering met betrekking tot de zakelijke rechten op een goed, naast de gevallen bedoeld in de algemene bepalingen van deze wet, indien dit goed in België gelegen is of geacht wordt gelegen te zijn krachtens artikel 87, § 2, bij het instellen van de vordering of, in geval van een vordering met betrekking tot de zakelijke rechten op een schuld, indien de schuldenaar zijn woonplaats of zijn gewone verblijfplaats in België heeft bij het instellen van de vordering ...[+++]

« Art. 85. ­ Les juridictions belges sont compétentes pour connaître de toute demande concernant des droits réels sur un bien, outre dans les cas prévus par les dispositions générales de la présente loi, si ce bien est situé en Belgique ou est réputé l'être en vertu de l'article 87, § 2, lors de l'introduction de la demande, ou, en cas de demande concernant des droits réels sur une créance, si le débiteur est domicilié ou a sa résidence habituelle en Belgique lors de l'introduction de la demande».


De Belgische rechters zijn bevoegd om kennis te nemen van de vorderingen met betrekking tot de zakelijke rechten op een goed, naast de gevallen bedoeld in de algemene bepalingen van deze wet, indien dit goed in België gelegen is of geacht wordt gelegen te zijn krachtens artikel 87, § 2, bij het instellen van de vordering of, in geval van een vordering met betrekking tot de zakelijke rechten op een schuldvordering, indien de schuldenaar zijn woonplaats of zijn gewone verblijfplaats in België heeft bij het instellen van de rechtsvorderi ...[+++]

Les juridictions belges sont compétentes pour connaître de toute demande concernant des droits réels sur un bien, outre dans les cas prévus par les dispositions générales de la présente loi, si ce bien est situé en Belgique ou est réputé l'être en vertu de l'article 87, § 2, lors de l'introduction de la demande, ou, en cas de demande concernant des droits réels sur une créance, si le débiteur est domicilié ou a sa résidence habituelle en Belgique lors de l'introduction de la demande.


46. Het geïnvesteerde kapitaal omvat derhalve, onder andere, alle andere kosten zoals studiekosten (marktstudie, studiekosten van ingenieurs, landmeters en architecten, enz) die de verkrijging of de oprichting van het gebouw voorafgaan, de vergoedingen van makelaars en lasthebbers tussengekomen bij het verwerven van het terrein of het gebouw, of de zakelijke rechten die er betrekking op hebben, evenals de prijs van de oprichting of de verwerving van de volle eigendom van het gebouw of van de noodzakelijke zakelijke rechten op het gebo ...[+++]

46. Le capital investi comprend donc, entre autres, tous les autres frais comme les frais d'étude (étude de marché, frais d'étude des ingénieurs, géomètres et architectes, etc) qui précèdent l'acquisition ou l'érection du bâtiment, les rémunérations des courtiers et mandataires intervenus dans l'acquisition du terrain ou du bâtiment ou des droits réels y afférents, de même que le prix de construction ou d'acquisition de la pleine propriété ou des droits réels nécessaires sur l'immeuble" .


Met het begrip " geïnvesteerd kapitaal" in de zin van deze bepaling wordt bedoeld het geheel van de door de leasinggever gedane kosten, exclusief btw, voor het verkrijgen, oprichten of omvormen van het gebouw (of voor de verkrijging van de zakelijke rechten die er betrekking op hebben) dat het voorwerp is van de overeenkomst inzake onroerende financieringshuur, met uitsluiting evenwel van de aankoopprijs van de grond (of van de prijs betaald voor het verwerven van de noodzakelijke zakelijke rechten op deze grond) en van de bijkomende ...[+++]

Par " capital investi " au sens de cette disposition, il y a lieu d'entendre l'ensemble des frais exposés hors TVA par le donneur en leasing pour acquérir, construire et/ou transformer le bien immobilier (ou pour acquérir les droits réels y afférents), objet du contrat de leasing, à l'exclusion du prix d'acquisition du terrain (ou du prix payé pour l'obtention des droits réels nécessaires sur ce terrain) et des frais accessoires non passibles de la TVA et directement liés à l'acquisition de ce terrain (frais notariaux, droits d'enregistrement, etc.).


w