Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrekking van de Europese Unie
Communautaire betrekking
Externe EG-betrekking
Interinstitutionele betrekking
Interparlementaire betrekking
Legale vereisten met betrekking tot munitie
Topholding
Tophoudster
Uiteindelijke halfwaardetijd
Uiteindelijke halveringstijd
Uiteindelijke houdstermaatschappij
Uiteindelijke moeder
Uiteindelijke moedermaatschappij
Uiteindelijke moederonderneming
Uiteindelijke ontvanger
Wettelijke vereisten met betrekking tot munitie

Vertaling van "betrekking tot uiteindelijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
uiteindelijke moeder | uiteindelijke moederonderneming

entité mère ultime | entreprise mère ultime | société mère ultime | société tête de groupe


uiteindelijke halfwaardetijd | uiteindelijke halveringstijd

demi-vie terminale


topholding | tophoudster | uiteindelijke houdstermaatschappij | uiteindelijke moedermaatschappij

société mère ultime


eigen artistieke aspiraties met betrekking tot artistieke trends beschrijven | eigen artistieke ambities met betrekking tot artistieke trends beschrijven | eigen artistieke doelen met betrekking tot artistieke trends beschrijven

décrire ses aspirations artistiques par rapport aux tendances artistiques


betrekking van de Europese Unie [ communautaire betrekking | externe EG-betrekking ]

relation de l'Union européenne [ relation de la Communauté | relation extérieure CE ]




interparlementaire betrekking

relation interparlementaire


interinstitutionele betrekking

relation interinstitutionnelle


legale vereisten met betrekking tot munitie | wettelijke vereisten met betrekking tot munitie

exigences légales relatives aux munitions


bestrijdingsactiviteiten uitvoeren met betrekking tot ziekten en ongedierte | bestrijdingsactiviteiten uitvoeren met betrekking tot ziekten en plagen

exécuter des tâches de lutte contre les maladies et les parasites
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ze vragen om automatische uitwisseling van informatie met de ontwikkelingslanden, zelfs zonder wederkerigheid, transparantie met betrekking tot uiteindelijke begunstigden (overeenkomstig de 4e antiwitwasrichtlijn), openbare verslaglegging per land (zoals deels vastgesteld in de jaarrekeningrichtlijn en CRD IV) en een internationaal orgaan voor samenwerking op het gebied van belastingen;

Les ONG appellent à un échange automatique d'informations avec les pays en développement, même sans réciprocité, à la transparence concernant les bénéficiaires effectifs comme prévu par la 4 directive relative à la lutte contre le blanchiment de capitaux, à la publication d'informations financières pays par pays (comme le prévoient en partie la directive comptable et la 4 directive sur les exigences de fonds propres), et à la création d'un organisme international pour la coopération fiscale.


4. Door middel van de onderhavige overeenkomst stemmen de Nederlandse Antillen ermee in de bepalingen van de richtlijn met betrekking tot uiteindelijk gerechtigden met woonplaats in het Koninkrijk België toe te passen, onverminderd hetgeen overigens hierin is bepaald, en het Koninkrijk België stemt ermee in de richtlijn toe te passen met betrekking tot uiteindelijk gerechtigden met woonplaats in de Nederlandse Antillen.

4. Par le présent accord, les Antilles néerlandaises décident d'appliquer les dispositions de la directive, à moins que l'accord n'en dispose autrement, à l'égard des bénéficiaires effectifs qui sont résidents du Royaume de Belgique et le Royaume de Belgique décide d'appliquer la directive à l'égard des bénéficiaires effectifs qui résident aux Antilles néerlandaises.


4. Door middel van de onderhavige overeenkomst stemmen de Nederlandse Antillen ermee in de bepalingen van de richtlijn met betrekking tot uiteindelijk gerechtigden met woonplaats in het Koninkrijk België toe te passen, onverminderd hetgeen overigens hierin is bepaald, en het Koninkrijk België stemt ermee in de richtlijn toe te passen met betrekking tot uiteindelijk gerechtigden met woonplaats in de Nederlandse Antillen.

4. Par le présent accord, les Antilles néerlandaises décident d'appliquer les dispositions de la directive, à moins que l'accord n'en dispose autrement, à l'égard des bénéficiaires effectifs qui sont résidents du Royaume de Belgique et le Royaume de Belgique décide d'appliquer la directive à l'égard des bénéficiaires effectifs qui résident aux Antilles néerlandaises.


b) inlichtingen met betrekking tot de eigendom van kapitaalvennootschappen, personenvennootschappen, gemeenschappelijke beleggingsstelsels, trusts, stichtingen en andere stelsels (bijvoorbeeld een structuur die zuiver contractueel van aard is); die inlichtingen hebben tot doel de verzoekende Partij in staat te stellen haar nationale wetgeving toe te passen, meer bepaald de bepalingen van die wetgeving die het mogelijk maken om vast te stellen wie de uiteindelijk gerechtigde is tot de aandelen, bewijzen van deelneming, belangen en and ...[+++]

b) les renseignements concernant la propriété des sociétés de capitaux, sociétés de personnes, dispositifs de placement collectif, trusts, fondations, et autres dispositifs (par exemple une structure de nature purement contractuelle); ces renseignements visent à permettre à la Partie requérante d'appliquer sa législation interne, notamment les dispositions de cette législation permettant de déterminer la propriété effective des actions, parts, intérêts et autres droits dans ces dispositifs; la Partie requise doit fournir les renseignements en matière de propriété en ce qui concerne toutes les personnes qui forment une chaîne de proprié ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) inlichtingen met betrekking tot de eigendom van vennootschappen, deelgenootschappen (partnerships), gemeenschappelijke beleggingsstelsels, trusts, stichtingen en andere stelsels (bijvoorbeeld een structuur die zuiver contractueel van aard is); die inlichtingen hebben tot doel de verzoekende Partij in staat te stellen haar nationale wetgeving toe te passen, meer bepaald de bepalingen van die wetgeving die het mogelijk maken om vast te stellen wie de uiteindelijk gerechtigde is tot de aandelen, bewijzen van deelneming, belangen en a ...[+++]

b) les renseignements concernant la propriété des sociétés, sociétés de personnes, dispositifs de placement collectif, trusts, fondations et autres dispositifs (par exemple une structure de nature purement contractuelle); ces renseignements visent à permettre à la Partie requérante d'appliquer sa législation interne, notamment les dispositions de cette législation permettant de déterminer la propriété effective des actions, parts, intérêts et autres droits dans ces dispositifs; la Partie requise doit fournir les renseignements en matière de propriété en ce qui concerne toutes les personnes qui forment une chaîne de propriété à partir d ...[+++]


b) inlichtingen met betrekking tot de eigendom van vennootschappen, deelgenootschappen (partnerships), trusts, stichtingen, « Anstalten » en andere personen; die inlichtingen hebben tot doel de verzoekende Partij in staat te stellen haar nationale wetgeving toe te passen, meer bepaald de bepalingen van die wetgeving die het mogelijk maken om vast te stellen wie de uiteindelijk gerechtigde is tot de aandelen, bewijzen van deelneming, belangen en andere rechten in die stelsels; de aangezochte Partij ...[+++]

b) les renseignements concernant la propriété des sociétés, sociétés de personnes (partnerships), trusts, fondations, « Anstalten » et autres personnes; ces renseignements visent à permettre à la Partie requérante d'appliquer sa législation interne, notamment les dispositions de cette législation permettant de déterminer quel est le propriétaire effectif des actions, parts, intérêts et autres droits dans ces dispositifs; la Partie requise doit fournir les renseignements en matière de propriété en ce qui concerne toutes les personnes qui font partie d'une chaîne de propriété à partir du moment où ces renseignements sont détenus sur son ...[+++]


57. is tevreden met het besluit om de samenwerking tussen de EU en Turkije met betrekking tot een aantal belangrijke energieaangelegenheden te intensiveren en verzoekt Turkije zich tot deze samenwerking te verplichten; is, gezien Turkijes strategische rol en de aanzienlijke hernieuwbare energiebronnen van het land, van mening dat een eerste fase van inoverwegingneming moet worden uitgevoerd met betrekking tot de waarde van het openen van onderhandelingen over hoofdstuk 15 inzake energie, teneinde de strategische dialoog inzake energi ...[+++]

57. se félicite de la décision visant à renforcer la coopération entre l'Union européenne et la Turquie concernant un certain nombre de questions énergétiques importantes, et demande à la Turquie de s'engager en faveur de cette coopération; estime qu'étant donné le rôle stratégique de la Turquie et les ressources considérables d'énergie renouvelable, une réflexion devrait être engagée sur l'importance que revêt l'ouverture de négociations sur le chapitre 15 relatif à l'énergie afin d'approfondir le dialogue stratégique entre l'Union européenne et la Turquie dans le domaine de l'énergie; souligne la nécessité d'intensifier la coopératio ...[+++]


90. betreurt het gebrek aan transparantie met betrekking tot de uiteindelijke begunstigden van de middelen van de Investeringsfaciliteit; verzoekt de EIB om strikte aangescherpte due diligence-regels toe te passen en toe te zien op passende lokale openbare raadpleging met betrekking tot de ontwikkelingsgerelateerde aspecten van projecten die door een garantie van de Unie worden gedekt, vóór de goedkeuring van de projecten, inclusief wat de prestaties van de financiële tussenpersonen bij het gebruik van de EIB-lening met betrekking tot deze aspecten betreft; is van mening dat de EIB bij leningen aan ontwikkelingslanden strikte aangescherpte due diligen ...[+++]

90. déplore l'absence de transparence concernant les bénéficiaires finaux des fonds provenant de la facilité d'investissement; invite la BEI à appliquer une vigilance accrue et rigoureuse, en vérifiant l'existence d'une consultation publique appropriée au niveau local quant aux aspects de développement des projets couverts par la garantie de l'Union, et ce avant l'approbation des projets, y compris la performance des intermédiaires financiers dans l'utilisation du prêt accordé par la BEI sur ces aspects; estime que, dès lors qu'il s'agit de prêts effectués dans des pays en développement, la BEI devrait exercer une vigilance accrue et r ...[+++]


90. betreurt het gebrek aan transparantie met betrekking tot de uiteindelijke begunstigden van de middelen van de Investeringsfaciliteit; verzoekt de EIB om strikte aangescherpte due diligence-regels toe te passen en toe te zien op passende lokale openbare raadpleging met betrekking tot de ontwikkelingsgerelateerde aspecten van projecten die door een garantie van de Unie worden gedekt, vóór de goedkeuring van de projecten, inclusief wat de prestaties van de financiële tussenpersonen bij het gebruik van de EIB-lening met betrekking tot deze aspecten betreft; is van mening dat de EIB bij leningen aan ontwikkelingslanden strikte aangescherpte due diligen ...[+++]

90. déplore l'absence de transparence concernant les bénéficiaires finaux des fonds provenant de la facilité d'investissement; invite la BEI à appliquer une vigilance accrue et rigoureuse, en vérifiant l'existence d'une consultation publique appropriée au niveau local quant aux aspects de développement des projets couverts par la garantie de l'Union, et ce avant l'approbation des projets, y compris la performance des intermédiaires financiers dans l'utilisation du prêt accordé par la BEI sur ces aspects; estime que, dès lors qu'il s'agit de prêts effectués dans des pays en développement, la BEI devrait exercer une vigilance accrue et r ...[+++]


Met betrekking tot de woonplaats van de uiteindelijke gerechtigde stelt de Commissie voor de procedures ter waarborging van een regelmatige bijwerking van de informatie over het vaste adres van de uiteindelijke gerechtigde te verbeteren door in de eerste plaats te verwijzen naar een officieel bewijs van fiscale woonplaats in een bepaald land wanneer de uiteindelijke gerechtigde dit bewijs vrijwillig aan de uitbetalende instantie heeft doen toekomen.

En ce qui concerne le lieu de résidence du bénéficiaire effectif, la Commission propose d'améliorer les procédures tendant à garantir une actualisation régulière des informations relatives à l'adresse permanente du bénéficiaire effectif et de donner la priorité à toute preuve officielle de la résidence fiscale dans un pays donné lorsque le bénéficiaire effectif a apporté cette preuve volontairement à l'agent payeur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrekking tot uiteindelijke' ->

Date index: 2021-05-26
w