Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrekking van de Europese Unie
Communautaire betrekking
Externe EG-betrekking
Grote hoeveelheden gegevens analyseren
Interinstitutionele betrekking
Interparlementaire betrekking
Omvangrijke data analyseren
Omvangrijke ontmanteling
Omvangrijke zakelijke transacties
Voorval met betrekking tot luchtwegen
Zware of omvangrijke goederen

Vertaling van "betrekking tot omvangrijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
betrekking van de Europese Unie [ communautaire betrekking | externe EG-betrekking ]

relation de l'Union européenne [ relation de la Communauté | relation extérieure CE ]


eigen artistieke aspiraties met betrekking tot artistieke trends beschrijven | eigen artistieke ambities met betrekking tot artistieke trends beschrijven | eigen artistieke doelen met betrekking tot artistieke trends beschrijven

décrire ses aspirations artistiques par rapport aux tendances artistiques


zware of omvangrijke goederen

marchandises pondéreuses ou volumineuses


omvangrijke zakelijke transacties

opération commerciale substantielle


omvangrijke ontmanteling

déclassement à grande échelle


grote hoeveelheden gegevens analyseren | omvangrijke data analyseren

analyser des données volumineuses | analyser des mégadonnées


interparlementaire betrekking

relation interparlementaire


interinstitutionele betrekking

relation interinstitutionnelle


bestrijdingsactiviteiten uitvoeren met betrekking tot ziekten en ongedierte | bestrijdingsactiviteiten uitvoeren met betrekking tot ziekten en plagen

exécuter des tâches de lutte contre les maladies et les parasites


voorval met betrekking tot luchtwegen

événement aérien
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Antwoord ontvangen op 25 september 2015 : 1) tot 4) Ik dank u voor uw vraag, die mij de gelegenheid biedt om mijn visie met betrekking tot omvangrijke projecten van dit type te herhalen.

Réponse reçue le 25 septembre 2015 : 1) à 4) Je vous remercie pour votre question qui me permet de vous rappeler ma vision de ce types de grands projets.


Art. 4. Het College wordt gemachtigd om de kredieten met economische natuur 72 en die betrekking hebben op de aanleg van gronden en oprichting, vergroting, omvangrijke herstellingen en verbouwing van gebouwen aan te wenden voor de aankoop van gronden en gebouwen, studies, inrichting en uitrusting en andere investeringen voor hetzelfde doel.

Art. 4. Le Collège est mandaté à appliquer les crédits de nature économique 72 et ceux qui se rapportent à l'aménagement de terrains et à la construction, à l'agrandissement, aux réparations étendues et à la transformation de bâtiments pour l'achat de terrains et de bâtiments, pour des études et d'autres investissements pour le même but.


Indien de rechtspersoon alleen zijn hoofdkantoor of centrale administratie heeft op het grondgebied waarop het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap betrekking heeft of op het grondgebied van een overeenkomstsluitende CARIFORUM-staat, wordt zij niet als rechtspersoon van respectievelijk de EG of van een overeenkomstsluitende CARIFORUM-staat beschouwd, tenzij zij betrokken is bij omvangrijke zakelijke transacties (8) op respectievelijk het grondgebied waarop het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap betrekking ...[+++]

Si la personne morale n'a que son siège social ou son administration centrale sur le territoire auquel s'applique le traité instituant la Communauté européenne ou sur le territoire d'un État signataire du CARIFORUM, elle n'est pas considérée comme une personne morale, respectivement, de la partie CE ou d'un État signataire du CARIFORUM, à moins d'être engagée dans des opérations commerciales substantielles (8) , respectivement, sur le territoire auquel s'applique le traité instituant la Communauté européenne ou sur le territoire d'un ...[+++]


Indien de rechtspersoon alleen zijn hoofdkantoor of centrale administratie heeft op het grondgebied waarop het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap betrekking heeft of op het grondgebied van een overeenkomstsluitende CARIFORUM-staat, wordt zij niet als rechtspersoon van respectievelijk de EG of van een overeenkomstsluitende CARIFORUM-staat beschouwd, tenzij zij betrokken is bij omvangrijke zakelijke transacties (8) op respectievelijk het grondgebied waarop het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap betrekking ...[+++]

Si la personne morale n'a que son siège social ou son administration centrale sur le territoire auquel s'applique le traité instituant la Communauté européenne ou sur le territoire d'un État signataire du CARIFORUM, elle n'est pas considérée comme une personne morale, respectivement, de la partie CE ou d'un État signataire du CARIFORUM, à moins d'être engagée dans des opérations commerciales substantielles (8) , respectivement, sur le territoire auquel s'applique le traité instituant la Communauté européenne ou sur le territoire d'un ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister antwoordt dat de algemene principes betreffende de slachtofferopvang, de houding die moet worden aangenomen tijdens het opsporingsonderzoek of het gerechtelijk onderzoek door politie- en parketdiensten bij circulaire geregeld worden en trouwens al ten dele geregeld werden in de omvangrijke circulaire over de verdwijning van kinderen die niet alleen betrekking had op punten betreffende het opsporingsonderzoek en de recht ...[+++]

Le ministre répond que les principes généraux relatifs à l'accueil des victimes, à l'attitude à adopter pendant l'information ou l'instruction, notamment par les services de police et le parquet, sont réglés par circulaire et ont été précisées dans la volumineuse circulaire sur la disparition des enfants, qui ne concernait pas seulement des points relatifs à la recherche et à la procédure.


Is het niet beter het status-quo te behouden voor de assisendossiers die vaak omvangrijk zijn en betrekking hebben op mensen die over weinig middelen beschikken ?

Ne vaut-il pas mieux maintenir le statu quo pour les dossiers d'assises, qui sont souvent volumineux et relatifs à des personnes disposant de peu de moyens ?


Naast de betrokkenheid van de NRI's kunnen ook de nationale mededingingsautoriteiten nuttig advies geven, met name om met betrekking tot omvangrijke overkoepelende regelingen een gelijk speelveld te helpen scheppen voor de exploitanten die aan een aanbestedingsprocedure deelnemen, en om te voorkomen dat een onevenredig groot deel van staatsmiddelen voor een enkele exploitant wordt bestemd, waardoor zijn (misschien al dominante) marktpositie wordt versterkt (56).

Aux côtés des RN, les autorités nationales de concurrence peuvent également fournir des conseils utiles, en particulier dans le cas de régimes cadres de grande ampleur, pour créer des conditions équitables entre les opérateurs soumissionnaires et éviter qu’une part disproportionnée des fonds publics ne revienne à un seul opérateur, ce qui renforcerait sa position sur le marché (éventuellement déjà dominante) (56).


Deze gegevens hebben betrekking op omvangrijke overstromingen, die door het Fonds erkend zijn, en die zich in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest hebben voorgedaan.

Ces données portent sur les inondations majeures, reconnues par le Fonds, qui se sont produites en Région de Bruxelles-Capitale.


Volgens de "Fiche wetsevaluatie identiteitsfraude", die werd opgesteld door eerste substituut-procureur des Konings Chantal Merlin, hebben de migratiestromen en de achtereenvolgende regularisatiecampagnes een omvangrijke identificatieproblematiek met betrekking tot nieuwe burgers teweeggebracht.

D'après la "Fiche suivi législatif fraude à l'identité" rédigée par la première substitute du procureur du Roi Mme Chantal Merlin, les flux migratoires et les campagnes de régularisation successives ont généré un vaste problème d'identification des nouveaux citoyens.


Er is inderdaad een omvangrijk koninklijk besluit over de bedrijfsvoorheffing voor alle belastingplichtigen gepubliceerd, maar daarvan hebben slechts enkele elementen betrekking op de auteursrechten.

Un volumineux arrêté royal sur le précompte professionnel pour l'ensemble des contribuables a en effet été publié mais seuls quelques éléments de ce texte sont relatifs à la problématique des droits d'auteur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrekking tot omvangrijke' ->

Date index: 2024-10-21
w