Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betrekking tot kwetsbare groepen zoals niet-begeleide » (Néerlandais → Français) :

- indicatoren met betrekking tot kwetsbare groepen zoals niet-begeleide minderjarigen in verslagen over gezamenlijke operaties.

- à mettre au point des indicateurs relatifs aux groupes vulnérables, tels que les mineurs non accompagnés, dans les rapports d'opérations communes.


- in nieuwe werkafspraken met derde landen een afzonderlijk onderdeel over kwetsbare groepen, zoals niet-begeleide minderjarigen, op te nemen.

- à insérer un paragraphe distinct sur les groupes vulnérables, notamment les mineurs non accompagnés, dans les accords sur les modalités de travail devant être conclus avec des pays tiers.


Tezelfdertijd moet de toegang verzekerd zijn voor diegenen die internationale bescherming nodig hebben en voor kwetsbare groepen, zoals niet-begeleide minderjarigen.

Dans le même temps, l’accès doit être garanti aux personnes qui nécessitent une protection internationale et aux groupes de personnes vulnérables, telles que les mineurs non accompagnés.


De alomvattende aanpak moet sterk gebaseerd zijn op drie beginselen: solidariteit tussen de lidstaten, partnerschap met derde landen en bescherming van migranten, met name kwetsbare groepen zoals niet-begeleide minderjarigen en vrouwen.

L’approche globale doit être solidement assise sur trois principes: solidarité entre les États membres, partenariat avec les pays tiers et protection des migrants, et plus particulièrement des groupes vulnérables tels que les mineurs non accompagnés et les femmes.


- indicatoren met betrekking tot kwetsbare groepen zoals niet-begeleide minderjarigen in verslagen over gezamenlijke operaties;

- à mettre au point des indicateurs relatifs aux groupes vulnérables, tels que les mineurs non accompagnés, dans les rapports d'opérations communes;


Tezelfdertijd moet de toegang verzekerd zijn voor diegenen die internationale bescherming nodig hebben en voor kwetsbare groepen, zoals niet-begeleide minderjarigen.

Dans le même temps, l’accès doit être garanti aux personnes qui nécessitent une protection internationale et aux groupes de personnes vulnérables, telles que les mineurs non accompagnés.


Tezelfdertijd moet de toegang verzekerd zijn voor diegenen die internationale bescherming nodig hebben en voor kwetsbare groepen, zoals niet-begeleide minderjarigen.

Dans le même temps, l’accès doit être garanti aux personnes qui nécessitent une protection internationale et aux groupes de personnes vulnérables, telles que les mineurs non accompagnés.


- in nieuwe werkafspraken met derde landen een afzonderlijk onderdeel over kwetsbare groepen, zoals niet-begeleide minderjarigen, op te nemen;

- à insérer un paragraphe distinct sur les groupes vulnérables, notamment les mineurs non accompagnés, dans les accords sur les modalités de travail devant être conclus avec des pays tiers;


De alomvattende aanpak moet sterk gebaseerd zijn op drie beginselen: solidariteit tussen de lidstaten, partnerschap met derde landen en bescherming van migranten, met name kwetsbare groepen zoals niet-begeleide minderjarigen en vrouwen.

L’approche globale doit être solidement assise sur trois principes: solidarité entre les États membres, partenariat avec les pays tiers et protection des migrants, et plus particulièrement des groupes vulnérables tels que les mineurs non accompagnés et les femmes.


Tezelfdertijd moet de toegang verzekerd zijn voor diegenen die internationale bescherming nodig hebben en voor kwetsbare groepen, zoals niet-begeleide minderjarigen.

Dans le même temps, l’accès doit être garanti aux personnes qui nécessitent une protection internationale et aux groupes de personnes vulnérables, telles que les mineurs non accompagnés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrekking tot kwetsbare groepen zoals niet-begeleide' ->

Date index: 2025-06-06
w