Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betrekking tot klachten wegens seksisme waarover » (Néerlandais → Français) :

1) Wat zijn de cijfers met betrekking tot klachten wegens seksisme waarover uw diensten beschikken?

1) Quels sont les chiffres relatifs aux plaintes déposées pour sexisme dont dispose vos services ?


Er zijn weinig cijfers beschikbaar voor het publiek over het aantal klachten wegens seksisme in België.

Très peu de chiffres sont accessibles au public concernant le nombre de plaintes déposées pour sexisme en Belgique.


Een groter percentage dan de voorgaande jaren houdt verband met de stereotiepe rollen van vrouwen en mannen (34,7 % van de klachten wegens seksisme).

Une proportion plus importante que les années précédentes se réfère aux rôles stéréotypés des femmes et des hommes (34,7 % parmi les plaintes « sexistes »).


Zonder exhaustief te zijn, kan er verwezen worden naar volgende initiatieven: Na de oprichting van de "Commissie voor de behandeling van klachten wegens seksueel misbruik in een pastorale relatie", ingevolge de schandalen met betrekking tot onthullingen van seksueel misbruik van minderjarigen door vertegenwoordigers van de katholieke kerk in de loop van de jaren 1950 tot 1980, werden talrijke aanbevelingen gedaan.

On peut référer aux initiatives suivantes, sans être exhaustif. La mise en place de la "Commission pour le traitement des plaintes pour abus sexuels dans une relation pastorale" suite aux scandales relatifs à des révélations d'abus sexuels sur des mineurs par des représentants de l'Église catholique durant les années 50 à 80 a donné lieu à de nombreuses recommandations.


In het College van procureurs-generaal wordt een ad-hoc werkgroep opgericht die bestaat uit gespecialiseerde magistraten en die ermee wordt belast het vervolgingsbeleid te bepalen met betrekking tot feiten van seksueel misbruik die ten laste worden gelegd van leden van de geestelijkheid, in het bijzonder in het kader van de feiten die de ‘Commissie voor de behandeling van klachten wegens seksueel misbruik in een pastorale relatie’ ter kennis brengt van het Openbaar Ministerie.

Il est créé au sein du Collège des procureurs généraux un groupe de travail adhoc composé de magistrats spécialisés, chargé de définir la politique des poursuites en matière de faits d’abus sexuels allégués à charge de membres du clergé, en particulier dans le cadre des faits portés à la connaissance du ministère public par la « commission pour le traitement des plaintes pour abus sexuel dans une relation pastorale ».


Wanneer het gaat om een slachtoffer van seksisme, zal het optreden van die verenigingen ontvankelijk zijn op dezelfde manier als bij klachten wegens racisme of xenofobie.

Quand il s'agit d'une personne victime de sexisme, l'action de ces associations sera recevable de la même manière que dans le cas de plaintes pour racisme et xénophobie.


Nadien bezorgde de klager aan het hoofd van de Dienst enquêtes van het Comité I de kopieën van 20 december 2000 en 16 januari 2001 van nieuwe klachten die hij had verzonden naar de administrateur-generaal van de Veiligheid van de Staat en die betrekking hadden op de intimidaties waarover hij zich beklaagde.

Le plaignant a ultérieurement adressé au chef du Service d'enquêtes du Comité R les copies respectivement datées des 20 décembre 2000 et 16 janvier 2001 de nouvelles doléances qu'il a adressées à l'administrateur général de la Sûreté de l'État en relation avec le harcèlement dont il se plaint.


Aan klachten wegens familieverlating (minimum twee maanden niet-betaling van het onderhoudsgeld) wordt te weinig gevolg gegeven door de parketten en de gedwongen uitvoering van vonnissen met betrekking tot het onderhoudsgeld, vaak derdenbeslag, is omslachtig en duur.

Les parquets ne donnent pas suffisamment suite aux plaintes pour abandon de famille (non-paiement de la pension alimentaire pendant deux mois au moins) et l'exécution forcée de jugements ayant trait à la pension alimentaire, souvent la saisie-arrêt, est compliquée et onéreuse.


Aan klachten wegens familieverlating (minimum twee maanden niet-betaling van het onderhoudsgeld) wordt te weinig gevolg gegeven door de parketten en de gedwongen uitvoering van vonnissen met betrekking tot het onderhoudsgeld, vaak derdenbeslag, is omslachtig en duur.

Les parquets ne donnent pas suffisamment suite aux plaintes pour abandon de famille (non-paiement de la pension alimentaire pendant deux mois au moins) et l'exécution forcée de jugements ayant trait à la pension alimentaire, souvent la saisie-arrêt, est compliquée et onéreuse.


Kunt u becijferde statistieken meedelen met betrekking tot het aantal klachten wegens inbreuken op de voormelde wet van 14 augustus 1986 op het dierenwelzijn dat de jongste vijf jaar door de rechtbanken werd geseponeerd? Kunt u dit aantal vergelijken met het aantal klachten dat in diezelfde periode werd ingediend?

Pourriez-vous communiquer des statistiques chiffrées quant au nombre de plaintes pour infraction à la loi précitée du 14 août 1986 sur le bien-être animal qui ont été classées sans suite durant les cinq dernières années par les tribunaux, et de les mettre en relation avec le nombre de plaintes effectivement déposées durant ces mêmes années?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrekking tot klachten wegens seksisme waarover' ->

Date index: 2024-02-17
w