Er zij op gewezen dat wat het specifieke geval van Estland betreft, de onderhandelingen alleen betrekking hebben gehad op door de Gemeenschap te verlenen concessies, aangezien nu reeds de verwerkte landbouwproducten van oorsprong uit de Gemeenschap uit hoofde van de Europa-overeenkomst in Estland zijn vrijgesteld van invoerrechten.
Il est à noter que, dans le cas spécifique de l'Estonie, les négociations n'ont porté que sur des concessions à octroyer par la Communauté, étant donné que, conformément à l'Accord européen, les produits agricoles transformés en provenance de la Communauté sont d'ores et déjà exempts de tout droit à l'importation en Estonie.