Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betrekking tot het bestaan van specifiek marktfalen waarmee » (Néerlandais → Français) :

In dergelijke situaties kan de Commissie verlangen dat de maatregel de in aanmerking komende ondernemingen duidelijk definieert, in het licht van het tijdens de beoordeling vooraf verstrekte bewijsmateriaal met betrekking tot het bestaan van specifiek marktfalen waarmee die ondernemingen te kampen hebben.

Dans de telles circonstances, la Commission peut exiger que la mesure définisse clairement les entreprises admissibles, à la lumière des éléments probants fournis dans l’évaluation ex ante en ce qui concerne l’existence d’une défaillance du marché spécifique touchant ces entreprises.


Voor iedere beroepscategorie bestaan er specifieke evaluaties, waarmee rekening moet worden gehouden.

Chaque catégorie professionnelle présente des spécificités, dont il faut tenir compte.


Voor iedere beroepscategorie bestaan er specifieke evaluaties, waarmee rekening moet worden gehouden.

Chaque catégorie professionnelle présente des spécificités, dont il faut tenir compte.


Bovendien moet in de beoordeling vooraf rekening worden gehouden met het specifieke marktfalen waarmee de in aanmerking komende ondernemingen te kampen hebben, rekening houdende met de verdere aanwijzingen in de punten 69 tot en met 88.

En outre, l’évaluation ex ante doit prendre en considération les défaillances spécifiques du marché rencontrées par les entreprises cibles admissibles sur la base des orientations supplémentaires énoncées aux points 69 à 88.


Daarom moet in de beoordeling vooraf worden aangetoond dat er sprake is van specifiek marktfalen waarmee dergelijke platforms op de betrokken geografische markt te kampen hebben.

En conséquence, l’évaluation ex ante doit démontrer l’existence d’une défaillance du marché spécifique touchant ces plateformes sur le marché géographique concerné.


In verband hiermee wijst de geldende reglementering er op, met betrekking tot de individuele verantwoordelijkheid inzake militaire veiligheid en buiten de verantwoordelijkheden van gezag en de specifieke opdrachten waarmee de veiligheidsofficier is belast, dat het belangrijk is dat elk lid van de strijdkrachten, ongeacht zijn categorie, zijn rang of zijn graad, ter zake individuele verantwoordelijkheid op zich ...[+++]

A cet égard, la réglementation en vigueur rappelle qu'en ce qui concerne la responsabilité individuelle dans le domaine de la sécurité militaire et en dehors des responsabilités de commandement et des tâches spécifiques attribuées à l'officier de sécurité, il importe que chaque membre des forces armées, quels que soient sa catégorie, son rang ou son grade, assume une responsabilité individuelle dans cette matière.


In verband hiermee wijst de geldende reglementering er op, met betrekking tot de individuele verantwoordelijkheid inzake militaire veiligheid en buiten de verantwoordelijkheden van gezag en de specifieke opdrachten waarmee de veiligheidsofficier is belast, dat het belangrijk is dat elk lid van de strijdkrachten, ongeacht zijn categorie, zijn rang of zijn graad, ter zake individuele verantwoordelijkheid op zich ...[+++]

A cet égard, la réglementation en vigueur rappelle qu'en ce qui concerne la responsabilité individuelle dans le domaine de la sécurité militaire et en dehors des responsabilités de commandement et des tâches spécifiques attribuées à l'officier de sécurité, il importe que chaque membre des forces armées, quels que soient sa catégorie, son rang ou son grade, assume une responsabilité individuelle dans cette matière.


Hoewel in het algemeen specifieke capaciteitsbeperkingen kunnen bestaan op het gebied van controle en monitoring, kunnen de specifieke beperkingen waarmee Togo vanwege zijn ontwikkelingsniveau te maken heeft, niet aangevoerd worden als reden voor het ontbreken van specifieke bepalingen in het nationale rechtskader met ...[+++]

Bien que des contraintes spécifiques en termes de capacité puissent exister en général en ce qui concerne le contrôle et le suivi, les contraintes spécifiques du Togo découlant de son niveau de développement ne permettent pas de justifier l’absence de dispositions spécifiques dans le cadre juridique national faisant référence aux instruments internationaux pour prévenir, décourager et éradiquer la pêche INN.


Hoewel in het algemeen specifieke capaciteitsbeperkingen kunnen bestaan op het gebied van controle en monitoring, kunnen de specifieke beperkingen waarmee Cambodja vanwege zijn ontwikkelingsniveau te maken heeft, niet aangevoerd worden als reden voor het ontbreken van specifieke bepalingen in het nationale rechtskader met ...[+++]

Bien que des contraintes spécifiques en termes de capacité puissent exister en général en ce qui concerne le contrôle et le suivi, les contraintes spécifiques du Cambodge découlant de son niveau de développement ne permettent pas de justifier l’absence de dispositions spécifiques dans le cadre juridique national faisant référence aux instruments internationaux pour prévenir, décourager et éradiquer la pêche INN.


Het koninklijk besluit van 2 oktober 2002 geeft de Raad als opdracht: het verzamelen, systematiseren en analyseren van informatie met betrekking tot vrijwilligers en vrijwilligerswerk, maar ook het onderzoeken van de specifieke problemen waarmee vrijwilligers en het vrijwilligerswerk kunnen geconfronteerd worden.

L'arrêté royal du 2 octobre 2002 lui donne pour missions de collecter et d'analyser les informations relatives au volontariat mais également d'examiner les problèmes spécifiques auxquels peuvent être confrontés les volontaires.


w