Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betrekking tot het algemene personeelsbeleid behartigd " (Nederlands → Frans) :

Art. 2. Voor de diensten van de Vlaamse overheid en de Vlaamse openbare instellingen worden de aangelegenheden met betrekking tot het algemene personeelsbeleid behartigd door de Vlaamse minister, bevoegd voor de bestuurszaken, overeenkomstig de bepalingen van dit besluit en met behoud van de toepassing van de ter zake geldende reglementaire bepalingen.

Art. 2. Pour les services des autorités flamandes et les organismes publics flamands, les affaires relatives à la politique générale du personnel sont gérées par le Ministre flamand chargé de la gouvernance publique, conformément aux dispositions du présent arrêté et sans préjudice de l'application des dispositions réglementaires en vigueur en la matière.


Art. 3. Met betrekking tot de diensten van de Vlaamse overheid, wordt voor alle aangelegenheden met betrekking tot het algemene personeelsbeleid het initiatief genomen door de Vlaamse minister, bevoegd voor de bestuurszaken.

Art. 3. En ce qui concerne les services des autorités flamandes, l'initiative pour toutes les affaires relatives à la politique générale du personnel est prise par le Ministre flamand chargé de la gouvernance publique.


Art. 7. Als de aangelegenheden met betrekking tot het algemene personeelsbeleid van een Vlaamse openbare instelling, een agentschap met rechtspersoonlijkheid of een strategische adviesraad een financiële weerslag hebben, moeten ze, samen met het advies van de Inspectie van Financiën en/of van de gemachtigde van Financiën, voor akkoord worden voorgelegd aan de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting.

Art. 7. Lorsque les affaires relatives à la politique générale du personnel d'un organisme public flamand, d'une agence dotée de la personnalité juridique ou d'un conseil consultatif stratégique ont une incidence financière, elles doivent, avec l'avis de l'Inspection des Finances et/ou du délégué des Finances, être présentées pour accord au Ministre flamand chargé du budget.


Art. 5. Met betrekking tot een Vlaamse openbare instelling, die niet onder de diensten van de Vlaamse overheid ressorteert en met betrekking tot de strategische adviesraad SERV wordt, voor het algemene personeelsbeleid, het initiatief genomen door de Vlaamse minister die belast is met het bestuur van of het toezicht op de instelling of raad.

Art. 5. En ce qui concerne un organisme public flamand ne relevant pas des services des autorités flamandes et en ce qui concerne le conseil consultatif stratégique SERV, l'initiative pour la politique générale du personnel est prise par le Ministre flamand chargé de l'administration ou du contrôle de l'organisme ou du conseil.


Afdeling 2. - Samenstelling van de aanvraag tot erkenning en voorziening van informatie Art. 5. De organisatie van de civiele maatschappij of de institutionele actor die een erkenning wil krijgen, legt voor : 1° een strategisch plan dat de volgende elementen omvat : a) een uitvoerige beschrijving van de organisatiestructuur, inclusief de samenstelling en de werking van haar organen alsook haar personeelsbeleid en haar organigram, waaruit blijkt dat de algemene voorwaard ...[+++]

Section 2. - Composition de la demande d'accréditation et fourniture d'information Art. 5. L'organisation de la société civile ou l'acteur institutionnel qui veut obtenir une accréditation présente : 1° un plan stratégique contenant les éléments suivants : a) une description exhaustive de la structure de l'organisation, en ce compris la composition et le mode de fonctionnement de ses instances ainsi que sa politique de ressources humaines et son organigramme, dont il ressort que sont remplies les conditions générales de l'article 26 ...[+++]


52. verzoekt de vice-voorzitter/hoge vertegenwoordiger erop toe te zien dat de benadering van de EU van Rusland − met inbegrip van de onderhandelingen over een nieuwe Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst − van coherentie getuigt en in het teken staat van de gehechtheid van de EU aan de waarden van de democratie, de eerbieding van de mensenrechten en de regels van de rechtsstaat, alsook van het internationale recht; onderstreept tevens de behoefte aan een met nieuw elan bezield partnerschap met Rusland, gebaseerd op wederzijds respect en wederkerigheid, ten aanzien van de vraagstukken terrorismebestrijding, energieveiligheid en energievoorziening, klimaatverandering, ontwapening, conflictpreventie en non-proliferatie van kernwapens a ...[+++]

52. invite la vice-présidente/haute représentante à s'assurer que l'approche de l'Union européenne envers la Russie, y compris dans le cadre des négociations en vue d'un nouvel accord de partenariat et de coopération soit cohérente et déterminée par un attachement aux valeurs de la démocratie, au respect des droits de l'homme et à l'État de droit, y compris le droit international; souligne en même temps la nécessité de renforcer le partenariat avec la Russie, basé sur le respect mutuel et la réciprocité, sur les questions relatives à la lutte contre le terrorisme, la sécurité et l'approvisionnement énergétiques, le ...[+++]


52. verzoekt de vice-voorzitter/hoge vertegenwoordiger erop toe te zien dat de benadering van de EU van Rusland − met inbegrip van de onderhandelingen over een nieuwe Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst − van coherentie getuigt en in het teken staat van de gehechtheid van de EU aan de waarden van de democratie, de eerbieding van de mensenrechten en de regels van de rechtsstaat, alsook van het internationale recht; onderstreept tevens de behoefte aan een met nieuw elan bezield partnerschap met Rusland, gebaseerd op wederzijds respect en wederkerigheid, ten aanzien van de vraagstukken terrorismebestrijding, energieveiligheid en energievoorziening, klimaatverandering, ontwapening, conflictpreventie en non-proliferatie van kernwapens a ...[+++]

52. invite la vice-présidente/haute représentante à s'assurer que l'approche de l'Union européenne envers la Russie, y compris dans le cadre des négociations en vue d'un nouvel accord de partenariat et de coopération soit cohérente et déterminée par un attachement aux valeurs de la démocratie, au respect des droits de l'homme et à l'État de droit, y compris le droit international; souligne en même temps la nécessité de renforcer le partenariat avec la Russie, basé sur le respect mutuel et la réciprocité, sur les questions relatives à la lutte contre le terrorisme, la sécurité et l'approvisionnement énergétiques, le ...[+++]


– (EL) Wij hebben geweigerd om deel te nemen aan de eindstemming over deze resolutie. Er wordt weliswaar gedaan alsof het hierbij gaat om de controle van de Italiaanse media door Berlusconi, maar in feite worden daarmee de algemene belangen van de plutocratie met betrekking tot mediaconcentratie op nationaal en Europees niveau behartigd.

– (EL) Nous avons refusé de prendre part au vote final sur une proposition de résolution qui, au prétexte de contrôler Berlusconi dans les médias italiens, promeut les intérêts plus généraux de la ploutocratie afin de concentrer les médias aux niveaux national et européen.


Art. 5. Met betrekking tot een Vlaamse openbare instelling, die niet ressorteert onder de diensten van de Vlaamse overheid en met betrekking tot de strategische adviesraad SERV wordt, voor het algemene personeelsbeleid, het initiatief genomen door de Vlaamse minister die belast is met het bestuur van of het toezicht op de instelling of raad.

Art. 5. En ce qui concerne un organisme public flamand ne relevant pas des services des autorités flamandes et en ce qui concerne le conseil consultatif stratégique SERV, l'initiative dans les questions de politique générale du personnel appartient au Ministre flamand chargé de l'administration ou la tutelle de l'organisme ou du conseil.


51 verzoekt de vice-voorzitter/hoge vertegenwoordiger erop toe te zien dat de benadering van de EU van Rusland - met inbegrip van de onderhandelingen over een nieuwe Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst - van coherentie getuigt en in het teken staat van de gehechtheid van de EU aan de waarden van de democratie, de eerbieding van de mensenrechten en de regels van de rechtsstaat, alsook van het internationale recht; onderstreept tevens de behoefte aan een met nieuw elan bezield partnerschap met Rusland, gebaseerd op wederzijds respect en wederkerigheid, ten aanzien van de vraagstukken terrorismebestrijding, energieveiligheid en energievoorziening, klimaatverandering, ontwapening, conflictpreventie en non-proliferatie van kernwapens a ...[+++]

51. invite la vice-présidente/haute représentante à s'assurer que l'approche de l'Union européenne envers la Russie, y compris dans le cadre des négociations en vue d'un nouvel accord de partenariat et de coopération soit cohérente et déterminée par un attachement aux valeurs de la démocratie, au respect des droits de l'homme et à l'État de droit, y compris le droit international; souligne en même temps la nécessité de renforcer le partenariat avec la Russie, basé sur le respect mutuel et la réciprocité, sur les questions relatives à la lutte contre le terrorisme, la sécurité et l'approvisionnement énergétiques, le ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrekking tot het algemene personeelsbeleid behartigd' ->

Date index: 2022-01-18
w